Флетчер Флора - The Brass Bed

Здесь есть возможность читать онлайн «Флетчер Флора - The Brass Bed» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 1956, Издательство: Lion Books, Жанр: Эротические любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Brass Bed: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Brass Bed»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

She was everything, and most of all she was the earth’s most tempting woman in a way that was peculiarly her own... but I could hear her rich, provocative voice saying softly that everything would be so very simple if only the man named Kirby would die... and as that summer grew, in desire and in terror, my world no longer had the familiar features of a fine and comforting thing, but the strange remnants of an ugly, threatened place...?
...and the root of it all lay hidden in the secret of THE BRASS BED.

The Brass Bed — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Brass Bed», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Thank you for coming, Felix,” she said.

Her voice was small and handled the ridiculously formal little expression of gratitude as if it were extremely precarious business. I didn’t say anything in response, just staring at her, and she got up unhurriedly and put her arms around me. Her body was quiet against mine, only her breasts moving softly in the act of breathing, and I could feel her warm breath on the side of my neck. I let her hold me and submitted passively to the pain of wanting her, but I did not touch her with my hands.

“Where’s Sid?” I said at last.

“He’s in the garage,” she said.

I put my hands on her then, on her shoulders, and pushed her away.

“In the garage? What the hell’s he doing there?”

“He isn’t doing anything, Felix. Being dead, he’s just lying there and doing nothing at all.”

“Damn it, Jolly, that’s not what I mean. I mean, why did he go to the garage in the first place?”

“Well, it’s very reasonable, and I’m perfectly willing to tell you all about it, but first I think we had better go look at him and decide what we are going to do about him and all that. Don’t you think so?”

I didn’t want to go or see him or have anything at all to do with him, but it was necessary to go and see him and do something with him just the same, which was a necessity I could recognize in spite of not wanting to, and so I went. I turned and went out into the hall and back through the kitchen and out into the back yard and down across the yard to the garage, and Jolly came after me. We went into the garage through a small side door, which was standing open, and the big Caddy sat there gleaming and quiet in the interior dusk. Sid was lying on the floor behind the car with his head directly under the exhaust pipe, and the heavy, jointed garage door had been pulled down from overhead and fastened on the inside. He was lying on his side with his face turned so that he seemed to be staring along the floor under the car, and one arm was extended on the concrete as if he had been stretching it out for something that he had wanted and desperately needed and had not reached. I knelt beside him and looked at him closely, and he seemed somehow very small and shrunken and terribly isolated and immune, and I didn’t bother to touch him because he was obviously dead and had been dead for a long time. Standing, I went back along the side of the Caddy, the shining, impersonal murderer, and looked in through the glass of the front door and saw that the ignition was on and the gas gauge registering empty. Jolly was watching me from her position near the small door through which we had entered, and I could hear quite distinctly in that quiet place the measured sound of her breathing. The gas was still heavy, and my head was beginning to hurt, and I went on past her and outside.

She followed me and said, “You see? As I told you, he is dead.”

“Why didn’t you call a doctor?” I said.

“Doctor? Why on earth should I call a doctor, Felix? It is impossible for a doctor to help anyone who is dead.”

“Nevertheless, calling a doctor would have been appropriate under the circumstances. It’s what almost anyone would have done to start with.”

“Well, it didn’t seem appropriate to me, and the truth is, I didn’t even consider it after discovering that he was dead.”

“That’s because you think clearly, I guess. You don’t seem to lose the facility even under the greatest stress, and I really envy you. Now perhaps you will tell me why he came into the garage.”

“Surely that is obvious, Felix. He was putting the car away for me, of course. He lives only a short distance from here, and he said he would put the car away and walk on. I told him that it was unnecessary to put the car in the garage at all, because we often left it outside and it didn’t matter, but he was quite stubborn about it and insisted on doing it, so I said all right and went on upstairs to bed, and that’s all I know about it.”

“He was dead drunk.”

“What?”

“Sid was. When you left Prince Sam’s Hallelujah House last night. He was dead to the world in the front seat.”

“That’s true. He was quite drunk, as you say. However, on the way home the cool air revived him, and he sat up and talked quite sensibly. When we got here, he got out in the drive and walked with me to the door, and it was then he said he would put the car in the garage, and I said it was unnecessary, but he insisted.”

“And you went right upstairs to bed.”

“As I told you, yes.”

“Didn’t you hear anything?”

“Hear anything? I simply cannot understand what you are trying to get at, Felix. What on earth would I have heard?”

“The car must have run quite a while before it ran out of gas and died. A lot longer than it took Sid to die.”

“Don’t be foolish, Felix. An idling Cadillac makes practically no noise at all. Besides, as you see, the garage door was closed quite tightly. In addition to this, which is quite enough in itself, I had drunk quite a lot and probably would not have heard any noise even if there had been any.”

“I see that the door is closed. It was one of the first things I noticed.”

“Of course. It would be quite difficult not to notice a closed door.”

“True enough. The police will notice it also.”

“The police? What do you mean?”

“Well, stop and think about it with your usual clarity. Have you ever put the Caddy in the garage yourself?”

“Yes, I have often put it in the garage.”

“What was the first thing you did after getting the car inside?”

She was silent then, except for the soft and aspirate sound of her breathing, and all the scant light in the dim garage seemed to gather and glow in her luminous eyes.

“Oh,” she said after a moment. “I see what you mean. The first thing I always did, naturally, was turn off the engine.”

“Yes. Naturally. But Sid didn’t. He got out of the car, leaving the engine running, and closed the door. You must admit it seems peculiar, and the police will think so too.”

“Is it necessary to call the police?”

“What?”

“Aren’t you listening to me at all, Felix? I asked if it is necessary to call the police.”

“That’s what I thought you asked, but I couldn’t believe it. There’s Sid, Jolly. Look at him. He’s dead. He’s dead in your garage of carbon monoxide gas. The police like to know about things like that. As a matter of fact, they insist on it.”

“I still think it might not be necessary to call them.”

“Do you? What, in that case, do you propose to do with the body?”

“That would be a problem, of course. I thought that we might be able to take it somewhere else. We could take it to his own apartment or somewhere like that.”

“Oh, sure. Very simply. It’s done every day by all kinds of people, and if someone just happened to see us with the body it wouldn’t mean a thing.”

“Please don’t be sarcastic, Felix. It is difficult for me to love you when you get sarcastic. It would be essential to take Sid home at a time when we would not be likely to be seen, of course, and I am of the opinion that it is entirely possible to do it successfully.”

“Are you, really? And what happens when they do a post-mortem? How does a man die of carbon monoxide gas in his own apartment?”

“Can they tell about things like that? Actually? Just exactly what anyone died of and everything?”

“In most cases, they can tell. They wouldn’t have any trouble at all in this one.”

“That complicates it, as I can see. However, I can’t see that we need to let it deter us. After all, the idea is merely to move Sid somewhere else in order to avoid the inconvenience of having the police all over the place. If it creates a problem as to how Sid died, that is beside the point. Moreover, I consider it possible that they might decide that he had merely died of something or other and not bother to do a post-mortem at all.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Brass Bed»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Brass Bed» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Brass Bed»

Обсуждение, отзывы о книге «The Brass Bed» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x