Ив Лангле - Свидание со смертью

Здесь есть возможность читать онлайн «Ив Лангле - Свидание со смертью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: ЛП, Жанр: Эротические любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидание со смертью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидание со смертью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она никогда не думала влюбляться в Смерть. Мериголд повстречалась со Смертью, но когда расстроила его план утащить ее душу в Ад, пригласила на ужин. Миктиан — ацтекский бог, теперь служит у Сатаны собирателем душ, сбит с толку интересом к женщине с аппетитными формами, которая видит его. Заинтригованный — и возжелавший — он преследует ее. Но ничего не бывает так просто, если дело касается богов. Люцифер, владыка Ада пытается предупредить Миктиана, и даже давно потерянный отец Мериголд решает вмешаться. Но несмотря на все преграды, между Миктианом и Мериголд разгорается страсть, и Мериголд выучила урок: когда к тебе стучится Смерть, лучше всего раздеться и пригласить его в свою постель… и в свое сердце.

Свидание со смертью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидание со смертью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мериголд не смела опустить взгляд ниже пояса, боясь, что начнет пускать слюни и полностью разрушит спокойный и собранный образ.

«К черту, он и так уже думает, что я сумасшедшая».

Мериголд опустила взгляд и прикусила губу, заметив, как топорщится ширинка его джинсов. Может, стоит пропустить ужин и сразу приступить к десерту?

— Может мне раздеться, чтобы ты смогла лучше рассмотреть? — Его саркастичное замечание заставило ее поднять взор к его лицу.

Мериголд ехидно улыбнулась.

— Ты бы мне очень понравился обнаженным, но, как можешь заметить, стулья на кухне металлические и холодные. Конечно, решать тебе, я то не стану возражать, любоваться прелестями во время ужина.

Мериголд почти хихикнула, когда его щеки окрасил румянец. Видимо агент смерти не привык, что ему платят той же монетой. Ох, это напомнило…

— У тебя есть имя? Меня Мериголд зовут, если ты не в курсе.

— Я знаю о тебе всё, Мериголд. — От прозвучавшего из его уст ее имени по спине Мериголд пробежала дрожь, спустившаяся прямо к центру. Ох, она захотела, чтобы его рот поговорил с ее другими губами.

— Меня зовут Миктиан.

Мериголд нахмурилась.

— Какое трудновыговариваемое имя. Я лучше буду звать тебя Мик.

— Труднопроизносимое? — ошарашенно проговорил он. — Извини, но мое имя популярное, ему даже поклонялись. Я — ацтекский бог смерти.

— Ты хотел сказать, было популярным. Последнее, что я слышала, ацтеки почти исчезли, поэтому ты работаешь на смерть, да? Что, все жертвоприношения вымерли? Ха, вымерли! — Мериголд хихикнула, пока на лице Мика расцветал букет эмоций: неверие, смущение и, наконец, гнев.

— Ты самая раздражающая женщина из всех, с кем мне довелось встретиться.

— Льстец. Так ты разденешься перед ужином или нет? Если нет, то прижми свои пышные булки к стулу, чтобы я поставила перед тобой тарелку с самой вкусной пастой, которую тебе довелось пробовать.

Мик стиснул зубы, и, к сожалению, так и не разделся, прежде чем сесть, а Мериголд разложила по тарелкам пасту — спиральки под белым соусом с обжаренными кусочками куриного мяса, зеленым перцем, красным луком и помидорами. Еще подала французский багет, который предварительно разрезала вдоль и обжарила в сливочном масле с чесноком, и еще горячим, смазала плавленым сыром. М-м-м-м…

Мик подцепил вилкой пасту и притормозил, странным взглядом окидывая еду.

— Ты её отравила?

— Зачем мне это? — спросила Мериголд, отправляя в рот пасту и закрывая от удовольствия глаза. — Ты ведь работаешь на Смерть, думаю тебя не так-то просто убить. Кроме того, это будет пустая трата превосходного блюда. — Откусив хрустящий хлеб, Мериголд застонала.

* * *

Мик уставился на Мериголд, сидящую с закрытыми глазами, жующую и издающую забавные звуки, а его член наливался кровью от этого зрелища. Миктиан задумался, будет ли она выглядеть так же, когда окажется на коленях, отсасывая у него? В шоке от направленности своих мыслей, — какими бы забавными они ни были — он намотал на вилку пасту и отправил в рот, едва ли не застонав от вкуса. Черт, Мериголд умеет готовить.

Мик решил не тратить время на разговоры, так как не мог отказать себе, наслаждаться едой. Хотя тишина между ними не угнетала, несмотря на смешные чавканья и стоны наслаждения. Но вот глазами они разговаривали. Мериголд вызывающе посмотрела на него. Миктиан смело ответил. Она подмигнула, он сделал то же самое.

Это самое интересное свидание из всех, на которые он ходил — даже если это не свидание — и никто еще и слова не проронил.

К несчастью, еда быстро кончилась и на тарелке Мика остались лишь разводы соуса, на которые он с сожалением смотрел, мечтая заполучить еще кусочек хлеба.

Мериголд решила эту проблему, проведя пальцем по дну тарелки, а затем положив палец в рот. И от чувственной игры языка и пальца, член Миктиана стал тверже камня.

Откашлявшись, Миктиан открыл рот, чтобы начать разговор, но мысль улетучилась, при виде, как Мериголд облизала пухлые, розовые губы.

— Ты язык проглотил? — поддразнила она, убирая тарелки.

— Было вкусно, — наконец, выдавил он.

— На здоровье. Раз уж я тебя накормила, думаю, заслуживаю милости.

Миктиан напрягся.

— Если собираешься просить вмешаться в твои дела со смертью, забудь. Это не ко мне.

— Ох, прошу, не приписывай меня к таким. Я хотела лишь побольше узнать о тебе. Сколько тебе лет? Где живешь? Есть ли девушка?

— Ох, не уверен на счёт возраста, смело могу заверить, что намного старше тебя, но бояться нечего, — с ухмылкой сказал он. — У меня выдержка двадцатилетнего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидание со смертью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидание со смертью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Елена Помазуева
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Бхагаван Раджниш
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Зиновьева
Отзывы о книге «Свидание со смертью»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидание со смертью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x