На черной глади моря отражалась голубоватая Терраса и мерцание огней Храма. Море колыхалось, словно грудь спящей жрицы, вздымалось к звездам, тая в себе те античные грезы, которые покоятся в нем и ныне, и которые люди будут всегда пытаться постичь, — до тех пор, пока сами не исчезнут с лица земли. Луна лила на землю свое золотое вино.
Туни все еще спала, склонив голову, почти обнаженная в своей муслиновой распахнувшейся тунике.
Под луною ее одежда казалась кровавой. Мертвенный свет, чудилось, окутывает голову Туни призрачным облаком, медленно опускаясь и открывая сначала высоко зачесанные черные волосы, а затем и гребень, который так возжелала Кризи, венчавший голову Туни, словно венец.
Тогда Деметриос взял в ладони лицо Туни и чуть слышно шепнул ее имя.
Глаза египтянки широко раскрылись.
— Деметриос! Деметриос!.. Ты!..
Она протянула к нему руки.
— О! — тихо воскликнула она, и в одном этом звуке выразилась вся ее безмерная радость. — Ты пришел, ты здесь. Неужели это в твоих объятиях просыпаюсь я, Деметриос? Неужели это ты, сын моей богини, повелитель моего тела и моей жизни?
Деметриос слегка отклонился от нее. Но она потянулась за ним.
— Нет, — сказала она, — чего ты боишься? Не стоит опасаться меня потому, что меня хранит могущество Великого Жреца. Забудь, кто я, Деметриос! Женщине в объятиях любовника не нужно имени. Сейчас я не та, что была минутой раньше. Сейчас я просто та, которая любит тебя и которую желание переполняет до самых сосков.
Деметриос не отвечал.
— Послушай, — продолжала она, — я знаю, кто владеет твоим телом. Я не хочу называться твоей любовницей и тем самым превратиться в соперницу моей царицы. Нет, Деметриос, я буду такой, какой ты захочешь сделать меня. Возьми меня, будто жалкую рабыню. Возьми меня, словно последнюю нищую проститутку, которая просит в милостыню мгновение животной страсти. Да и правда, чем я лучше ее? Что мне дали мои боги? У тебя есть хотя бы божественная красота...
Деметриос бросил на нее мрачный взгляд.
— И что же, несчастная, может быть даровано тебе богами?
— Любовь...
— Или же Смерть.
Она встала.
— Что ты хочешь этим сказать? Смерть... Да, Смерть... Но это еще так не скоро! Может быть, лет через шестьдесят я задумаюсь о ней. А почему ты говоришь мне о Смерти, Деметриос?
Он произнес негромко:
— Ты умрешь этим вечером.
Она нервно рассмеялась:
— Этим вечером? Да нет же, нет. Кто тебе сказал? Почему я должна умирать? Отвечай! Почему?
— Ты обречена.
— Кем?
— Твоей судьбою.
— Как ты можешь это знать?
— Я знаю это, Туни, потому что я орудие твоей судьбы.
— И моя судьба готовит мне Смерть?..
— Да, твоя судьба готовит тебе Смерть от моей руки и на этой самой скамье.
Он схватил ее за руку.
— Деметриос, — пролепетала она, объятая ужасом. — Дай мне сказать. Я не буду кричать, не буду звать на помощь... — Она отерла испарину со лба. — Если моя Смерть... если она случится от твоей руки... она... она будет сладостной. Я согласна, я даже жажду ее, но послушай... ты обладаешь тем, что боги даруют своим избранникам. В тебе трепещет власть, которая дает нам жизнь и которая ее забирает. Протяни же ко мне обе твои руки, Деметриос: руку, в которой Любовь, и руку, в которой Смерть... Если ты сделаешь это, я умру без сожаления.
Он взглянул на нее, и Туни прочла в его глазах согласие. Тогда, преображенная счастьем и близостью гибели, подняв к нему лицо, которое страсть сделала уже почти мертвенно-бледным, она зашептала слова, которые женщина произносит лишь в последнем трепете наслаждения. Казалось, она уже предается любви, хотя любовник еще не сомкнул своих объятий.
И она добилась победы, о которой грезила.
Сорвав одним движением свои легкие одежды, она отбросила их с улыбкой последней грусти и распростерлась на скамье. Тело Туни извивалось в неистовом наслаждении, ее увлекало в вечность, и так как Деметриос, служитель Любви, не мог, то ли из нерешительности, то ли из жалости, решиться свершить то, чего от него требовала Смерть, Туни выкрикнула исступленно:
— Убей же меня, убей! Чего же ты медлишь?..
Он приподнялся над нею. В его глаза впивались огромные, исполненные экстаза глаза... и, вынув из разметавшихся волос Туни одну из двух длинных золотых шпилек, он погрузил ее прямо в сердце женщины, изогнувшейся в последнем содрогании Любви... или Смерти.
Однако эта женщина отдала бы ему и гребень, и даже волосы свои просто так, из Любви.
Читать дальше