• Пожаловаться

Шеннон Уэверли: Счастье приходит летом

Здесь есть возможность читать онлайн «Шеннон Уэверли: Счастье приходит летом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Счастье приходит летом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастье приходит летом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шеннон Уэверли: другие книги автора


Кто написал Счастье приходит летом? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Счастье приходит летом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастье приходит летом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джоанна закрыла глаза. Она не хотела этого слышать, не хотела видеть правду, открывшуюся перед ней. Если бы только она осталась и подождала, туман рассеялся бы сам собой. Ее жизнь могла бы сложиться совсем иначе! Нужно было доверять Майклу.

- Я пришел к тебе домой и столкнулся с железной леди, которую ты называешь своей матерью. - Майкл криво улыбнулся. - Наверное, она рассказала тебе о моем визите не больше, чем о телефонных звонках.

Джоанна покачала головой.

- Она ненавидела все, что связано с отцом и с Вив, включая тебя.

- Я, должно быть, напугал ее до смерти. - Он горько рассмеялся. - Пять дней не брился, совсем не спал. Я походил на бродягу - с забинтованным носом и по фингалу под каждым глазом. Сначала она сказала, что ты уехала в какие-то недосягаемые дали, на следующий день в весьма недвусмысленных выражениях велела убираться, а на третий день пригрозила вызвать полицию.

Несмотря на все свои душевные терзания, Джоанна рассмеялась.

- Она наверняка сделала бы это.

- Я и не сомневался. Кроме того, я уже на день опоздал в университет, так что мне пришлось вернуться в Бостон, собрать вещи и отправиться в Вирджинию.

Джоанна посчитала дни на пальцах.

- Примерно тогда же я позвонила Филу. Майкл наклонил голову и с любопытством, смешанным с болью, посмотрел на нее.

- Я жила в общежитии и ждала, когда начнутся занятия. И... и начала подозревать неладное. Я пошла на обследование, и тогда выяснилось, что я беременна. Что было делать? Матери я говорить не собиралась - у нее бы случился удар, особенно если б она узнала, от кого. К отцу, конечно, я пойти не могла. Так что пришлось позвонить Филу - он был моим лучшим другом.

- Только другом? Я знаю, вы встречались.

- Да, встречались. Мне кажется, что он всегда меня любил.

- А ты?

- Фил мне нравился, он был добрым, надежным, ласковым. Мы с ним буквально выросли вместе, но я тогда не любила его. Это пришло позже, когда мы поженились. А когда я звонила ему из колледжа, то он был мне просто другом. После моего звонка Фил сразу же приехал ко мне, предложил пожениться и воспитывать ребенка как своего собственного. А когда Кэйси родился, мы всем сказали, что он просто недоношенный.

- Фил знал, что отец - я?

- Да, он обо всем знал с самого начала.

- Тогда все понятно. - Майкл задумчиво прикусил нижнюю губу.

- Что понятно?

- Как только закончились вступительные экзамены, я сразу же поехал в Нью-Хэмпшир.

- Опять?

- Ну да, у меня было несколько свободных дней перед началом занятий. Я снова отправился к твоей матери, и на этот раз она сказала, где тебя найти. Она дала мне адрес, и я помчался в ту квартиру над магазином.

Джоанна безмолвно открыла рот, будто хотела что-то сказать, но промолчала.

- Тебя там не было, но был Фил, он белил потолок. - Майкл остановился, и в глазах у него появилась печаль. - Я представился, и он очень странно на меня посмотрел - теперь-то я понимаю почему. Ты ведь все рассказала ему обо мне и о том, каким я оказался подлецом.

Джоанна не отрицала этого.

- Я спросил о тебе, но он ответил очень уклончиво: будто ты пошла за покупками, а когда вернешься, он не знает. Сказал, что отделывает для тебя квартиру. А потом потряс меня сообщением о том, что вы скоро поженитесь. Я был просто сражен этой новостью. Я ему сначала не поверил, но он показал твои вещи.

У Джоанны все плыло перед глазами. Значит, Майкл был у нее дома?

3- Можешь себе представить, каково мне было, когда я увидел коробки с твоей одеждой... А на кровати лежал твой голубой свитер, который мне так нравился...

Джоанна коснулась его руки, но Майкл был безутешен - он только отвернулся и наклонился вперед, пытаясь заглушить боль.

- Что я мог ему сказать? Я чувствовал себя полным идиотом! Так что и говорить ничего не стал - ни о тебе, ни о нашем лете, ни о наших планах на будущее. Ничего. Просто стоял и молчал.

- Пожалуйста, не сердись на Фила...

Майкл уронил голову на грудь.

- Да нет, конечно, нет. Он, несомненно, считал себя рыцарем в сияющих доспехах, он защищал твою честь. А я... я же был последним негодяем. Я сказал, что ваша женитьба слишком внезапна. Он не колеблясь возразил, что это вовсе не так, вы вместе ходили в школу и всегда хотели пожениться. Должно быть, он тебя очень любил. Джо, он так говорил о тебе, зная, что я отец твоего будущего ребенка, которого он будет воспитывать! Я сказал, что вы слишком молоды для брака и что это ошибка. А он ответил, что ошибку можно сделать в любом возрасте. На меня будто град камней обрушился. Я решил, что ты, должно быть, рассказала ему обо мне и о Банни и что вы вдвоем посмеялись над моим положением.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастье приходит летом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастье приходит летом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Шеннон Уэверли: Радужные надежды
Радужные надежды
Шеннон Уэверли
Шеннон Уэверли: Временное пристанище
Временное пристанище
Шеннон Уэверли
Шеннон Уэверли: Неожиданный поворот
Неожиданный поворот
Шеннон Уэверли
Шеннон Уэверли: Неземная любовь
Неземная любовь
Шеннон Уэверли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шеннон Уэверли
Отзывы о книге «Счастье приходит летом»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастье приходит летом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.