Феридэ несколько минут пролежала в постели, прислушиваясь к себе. Лекарство начало действовать. Сон мягко окутывал все тело. Спустя мгновение молодая женщина как бы провалилась в какую-то яму. Ей показалось, что Кямран зовет ее. Она открыла глаза и увидела диковинную лесную поляну, сплошь покрытую всевозможными цветами. Их необычайно огромные яркие бутоны слегка покачивались на ветру. Феридэ начала срывать цветы и складывать их в букет, совершенно не отдавая себе отчета в том, зачем она это делает. Букет оказался не только красивым, но и тяжелым. «Кямран», — позвала женщина. Неожиданно рядом появился муж. Он заботливо взял охапку цветов, и Феридэ подумала: «Как хорошо, что он меня услышал… Но ведь Кямран мертв!» Мужчина, как бы прочитав мысли жены, улыбнулся и произнес:
— Феридэ, я не погиб…
Женщина широко раскрыла глаза.
— Как?.. Где ты?.. Почему ты не сообщаешь о себе?..
Но вопрос ее остался без ответа. Кямран исчез. Судорожно оглядываясь, Феридэ заметила, что поляна сменилась полем, а она стоит невдалеке от дороги. «Дорога, наверное, ведет к Кямрану, но в какую сторону идти?» Феридэ набрала в легкие побольше воздуха и что есть силы закричала:
— Кямран, отзовись, где ты?
Ее голос пролетел над полем, и только эхо ответило ей:
— Ты… ты… ты…
Феридэ проснулась вся мокрая, но, как ни странно, чувствовала себя значительно лучше. «Значит, это был всего лишь сон?» — подумала она.
Поднявшись с кровати, Феридэ решила одеться. Она выбрала самый любимый чаршаф [4] Чаршаф ( тур.) — покрывало мусульманских женщин.
Кямрана.
Когда молодая хозяйка спустилась в гостиную, то ее вид вызвал удивление у всех, кто там находился. Тетушка Бесимэ, хотя и горячо любила невестку, но не одобрила наряда, выбранного Феридэ. В первое мгновение ей показалось, что невестка не в себе, — так не вязался ее яркий чаршаф с их траурными платьями.
— Чалыкушу, тебе нездоровится? — спросила тетя и осеклась, увидев полный решимости взгляд Феридэ.
— Нет, тетя, все в порядке.
— А почему ты не в черном, детка. Ведь Кямрана уже не вернешь, а что скажут люди, увидев тебя в таком наряде? Скажут, дескать, молодая жена не чтит память покойного…
Феридэ обвела взглядом присутствующих.
— Хорошо, что вы все здесь. Тетушка Бесимэ, не переживайте за меня. Вы мне столько времени заменяли мать, но теперь я выросла. Горе и испытания закалили меня. Я хочу принимать решения самостоятельно.
Неджмие и Хуршид, сидевшие рядом на диване, переглянулись. Заметив это, Феридэ обратилась к Хуршиду:
— Я выслушала ваш рассказ. В нем много спорного… Я уверена, что вы рассказывали все, что знаете, но вы же не видели Кямрана мертвым?
— Но, — попытался что-то вставить мужчина.
Феридэ жестом остановила его.
— Я не могу носить траур по живому мужу. Только в том случае я оденусь в черное, когда увижу его могилу.
— Детка, — произнесла тетушка, — но ведь возможно, что его могила — дно морское.
— В таком случае я не буду носить траур никогда. Я буду его ждать, а если через месяц Кямран не вернется, я отправлюсь его искать, чего бы мне это ни стоило. И найду его — живого или мертвого…
Хуршид, несмотря на печальное известие, которое принес, стал частым гостем в доме. О себе он рассказывал мало, больше отмалчивался, но спустя некоторое время ореол его таинственности исчез. Оказалось, что Хуршид одинокий человек, никогда не был женат. Родился он в Измире, но отец и мать его умерли рано. Получив диплом врача, Хуршид много поездил по стране, так как был беден и денег на частную практику у него не хватало.
Что касается Феридэ, то она твердо придерживалась первого впечатления об этом человеке. Несмотря на их похожие судьбы, женщине казалось, что скитания озлобили Хуршида. Это проявлялось в его пренебрежительных манерах и недобром взгляде. И хотя Феридэ было лишь двадцать пять лет, частая смена работы и места жительства научили ее разбираться в людях. Она интуитивно чувствовала неприязнь к этому человеку. Феридэ казалось, что Хуршид уже тогда знал о своей печальной миссии. «Но ведь в тот день никто не думал, что так все обернется, — отгоняла молодая женщина непрошеные мысли. — Да и в чем Хуршид виноват… Просто я предвзято к нему отношусь…» Феридэ старалась вести себя в присутствии гостя если не любезно, то хотя бы не показывая своих истинных чувств. Но если визит Хуршида затягивался, женщина молча уходила к себе, предоставляя Неджмие право проводить гостя.
Читать дальше