Джессика Марчент - Любовь выше страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Джессика Марчент - Любовь выше страсти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Издательский Дом на Страстном, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь выше страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь выше страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эми Хаммонд, главная героиня романа, стопроцентная деловая женщина. Увлеченная работой, она ревностно оберегает свою жизнь от посторонних вмешательств, не желая связывать себя никакими обязательствами, в том числе — и в первую очередь — узами брака. Однако это отнюдь не означает, что Эми ведет аскетический образ жизни. Будучи женщиной темпераментной, она достаточно часто меняет любовников. Пока не встречает Пола, в которого неожиданно влюбляется.
Так Эми оказывается перед выбором — любовь к мужчине или ее всегдашнее стремление к независимости?..

Любовь выше страсти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь выше страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так вот в чем дело! Сара не только одолела экзамены, но и получила работу поблизости. Она останется тут и будет процветать на глазах своего бывшего мужа, тогда как он, несмотря на свои амбиции, не очень-то удачлив в карьере. Эми стало жаль расстроенного Роберта, хотя она ничуть не сочувствовала его разрушительной ненависти к бывшей жене. Чтобы как-то отвлечь его, она предложила:

— Давай поедим, и тебе станет намного лучше. Сейчас я принесу…

— У тебя потрясающие волосы. Каштановые. У вас еще играют в «кто крепче»? Помнишь, два каштана на нитках…

Роберт взял прядь ее волос и посмотрел на них в свете лампы.

— Давай поедим, Роберт! — Эми уже едва могла терпеть. — Пора нам…

— Да заткнись ты со своей едой! Он отпустил прядь, и она упала ей на плечо. Вообще заткнись и послушай меня для разнообразия.

Эми поняла, что он хочет говорить не о Саре, и замолчала.

Роберт взглянул на календарь на стене. Никто не вешает календари в спальне, и Эми сразу не сообразила, зачем это ему. Потом поняла: дело было в великолепных репродукциях с обнаженными женщинами. Девушка октября, в первый раз обратила внимание Эми, была рыжеволосой, как она, только волосы у нее больше блестели, ниспадая на перламутровые обнаженные груди.

Вот почему он хотел накрыть мне грудь волосами, вспомнила Эми, а они оказались короче, чем на картинке.

В затянувшемся молчании Эми стала думать о собственных делах. В этом году по пятницам у нее драматические занятия в седьмом классе. Нет ничего лучше, как заканчивать неделю таким образом. Ее теперешним одиннадцатилеткам энергии и энтузиазма не занимать. Сегодня, например, она учила их, что крутиться по движению солнца — хорошая примета, а против — плохая…

— Знаешь, — проговорил Роберт, едва ли не извиняясь, что совершенно необычно для него, — мне почему-то трудно начать разговор.

Эми только сейчас обратила внимание, что чертит круги на пледе.

— Скажи все как есть. И думать тут нечего.

Он повернулся к ней:

— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

— О Роберт…

Она посмотрела на него, растерявшись от вновь нахлынувшего на нее ощущения отчаянной безнадежности, как всегда бывало в таких случаях.

— Ты знаешь, почему я не хочу замуж, — тихо проговорила она в конце концов. — Я тебе сразу сказала.

— У тебя была тяжелая жизнь в юности. Я не забыл…

— Да нет, какая тяжелая жизнь?

Эми возразила ему, убежденная, что он прав. Жизнь, в самом деле, была тяжелая, по крайней мере временами. Однако она не желала признаваться в этом, ведь она любила своих четырех братьев, особенно маленького Гарета, которому она вместе с отцом помогла появиться на свет в страшную морозную ночь семнадцать лет назад.

Если бы только их ферма не находилась на отшибе! Если бы только снег не повалил телефонные провода! Если бы ее мать была немного посильнее, не так измучена предыдущими родами и боролась за свою жизнь…

Эми сделала над собой усилие и прогнала ненужные воспоминания. Она всегда считала более полезным подсчитывать не потери, а приобретения. Маленького Гарета надо было холить и лелеять, кормить, мыть, пеленать; Дэвида, Адама и Мэтью — любить, не забывая присматривать за ними.

— Нет, у тебя была тяжелая жизнь, — сказал Роберт, прервав ее размышления. — Только представить, что одиннадцатилетней девочке надо ухаживать за отцом и четырьмя братьями…

— Мы имели прислугу, — торопливо возразила Эми, не желая выслушивать упреки в адрес ее любимого, подкошенного горем отца. — Разве что…

— Разве что твой отец не умел ее выбирать, — закончил вместо нее Роберт.

— Он делал что мог. С пятью ребятишками и фермой особенно не повыбираешь.

Первая оказалась ленивой и не желала ничего делать. Вторая — жадной. Она экономила на еде, а деньги клала в свой карман. Третья как будто со всем справлялась, пока не наступил сезон стрижки овец. Шестнадцатилетняя Эми случайно вернулась домой раньше обычного и обнаружила, что пятилетний Гарет заперт в комнате, а служанка, которая обязана была присматривать за ним, забавляется в сарае с одним из нанятых рабочих.

Тогда Эми уговорила отца никого больше не нанимать и с тех пор сама скребла, мыла, готовила, утешала, короче говоря, делала все, чтобы ее обожаемые братья ни в чем не знали недостатка. Естественно, ей приходилось пропускать уроки, однако экзамены ей удалось сдать с лучшими оценками, чем она предполагала.

— Ты прекрасно знаешь, — продолжал Роберт, — что наш брак будет совсем другим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь выше страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь выше страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь выше страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь выше страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x