Мейв Бинчи - Холодный зной

Здесь есть возможность читать онлайн «Мейв Бинчи - Холодный зной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Мир книги, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Холодный зной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Холодный зной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эйдан Дьюн, преподаватель латыни, решает организовать в дублинской школе курсы итальянского языка. Эти вечерние занятия пользуются огромной популярностью у самых разных людей. Отчасти из-за магии далекой средиземноморской страны, а отчасти потому, что на курсах преподает потрясающая женщина Нора О’Донохью — Синьора. Ее странный и загадочный облик, милая улыбка, бесконечная доброта и отзывчивость согревают сердца и души и помогают осуществиться мечтам очень многих ее учеников.

Холодный зной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Холодный зной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет-нет, Джимми, на это не будет времени.

— Так жаль, проделать весь этот путь и не навестить их. Ваши ученики дадут вам день или два выходных.

— Нет, это слишком далеко, на острове Сицилия.

— Так значит, они не узнают, что вы приезжали?

— Нет, они не узнают, что я была там.

— Ну, тогда все в порядке.

— Когда мы со Сьюзи вернемся, то расскажем вам обо всем во всех подробностях.

— А ведь свадьба удалась, правда, Синьора?

— Я очень повеселилась, и я знаю, что всем понравилось.

— Я теперь буду отдавать долги до конца жизни.

— Чепуха, Джимми, у вас единственная дочь, и все прошло действительно потрясающе. Люди будут говорить об этом празднике еще долго.

— Да, погуляли на славу. — Его лицо засветилось при мысли о том, как он гостеприимен.

— Надеюсь, Сьюзи и Лу вылезут из постели и не опоздают в аэропорт.

— О, вы же понимаете, это молодожены, — дипломатично ответила Синьора.

— Да они спят уже много месяцев, эти молодожены, — сказал Джимми Салливан, сдвинув брови. Он всегда был недоволен, что Сьюзи была слишком раскована.

* * *

Приехав в аэропорт, Синьора нашла место и достала таблички, которые сделала сама. На каждой была надпись Vista del Monte, на итальянском языке означавшая «Вид на горы», и имя человека. Конечно, никто не мог потеряться. Их группа состояла из сорока двух человек, и они специально заказали автобус, который их встретит. Ей было интересно, кто приедет первым. Может быть, Лоренцо? Или Эйдан? Он сказал, что поможет ей с табличками. Но это оказалась Констанция.

— Я первая, — сказала она и приколола табличку.

— Ты могла бы легко позволить себе одноместный номер, — сказала Синьора то, о чем не упоминала раньше.

— Да, но так я буду общаться с вами, а не сидеть одна… Ведь это же каникулы, разве нет?

В этот момент Синьора увидела остальных. Многие из них добирались до аэропорта на автобусе. Они так же прикололи свои таблички и, судя по их лицам, были довольны, что название звучит так красиво.

— Никто в Италии не узнает, какая это на самом деле дыра, — сказал Лу.

— Эй, Луиджи, будь честным. В этом году Маунтинвью не узнать. — Эйдан имел в виду, что школу покрасили, территорию привели в порядок и починили навес для велосипедов.

Тони О’Брайен сдержал все свои обещания.

— Простите, Эйдан, я не думал, что вы слышите, — хмыкнул Лу.

На свадьбе Эйдан хорошо поддержал компанию. Он цел песню «La donna é mobile».

Бренда Бреннан приехала в аэропорт, чтобы проводить их. Синьора была очень тронута.

— Ты такая хорошая, нашла время.

Бренда кивнула в сторону Эйдана:

— Я спросила у его жены, почему она не едет в Рим вместе со всеми, а она пожала плечами и сказала, что ее никто не приглашал, а сама она не собирается навязываться тем, кто ее не хочет видеть, да и к тому же ей это совершенно не интересно.

— Бедный Эйдан. — Синьора ему сочувствовала. Его семья разваливалась.

Затем объявили рейс.

Сестра Гуглиелмо махала всем как сумасшедшая. Для Олив поездка в аэропорт уже была приключением.

— Мой брат — банковский менеджер, он едет на встречу с Папой, — говорила она незнакомцам.

Билл просто улыбался, и они с Лиззи махали Олив, пока не скрылись из виду.

Эйдан разделил сорок два человека на четыре группы и в каждой предложил выбрать лидера, который будет следить, чтобы никто не потерялся. Обычно так обращались с детьми в школе, но и взрослые послушно согласились.

— Представьте себе, Лу — лидер, — сказала восхищенно Сьюзи Синьоре.

— Хорошо, ответственный, женатый человек Луиджи, кто же лучше справится? — сказала Синьора. — Никто в его команде не станет отставать и теряться, если придется отчитываться перед Луиджи.

Объявления в самолете прозвучали как на итальянском, так и на английском. Когда сообщили, что самолет готовится к взлету и попросили пристегнуть ремни, глаза Синьоры и Эйдана встретились.

Синьора сидела рядом с Лэдди. Все волновало его и было в новинку, начиная от ремня безопасности и заканчивая маленькими порциями еды, которую им принесли.

— А Гаральди будут в аэропорту? — спросил он нетерпеливо.

— Нет, Лоренцо. Первые несколько дней мы будем знакомиться с Римом. Мы поедем на все экскурсии, о которых говорили, ты помнишь?

— Да, но мы же с ними договаривались. — Лоренцо был явно обеспокоен.

— Они знают, что ты приедешь, я написала им. Они ждут встречи с тобой в четверг.

— Giovedi, — сказал он.

— Bene, Lorenzo, giovedi.

— Вы будете есть свой десерт, Синьора?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Холодный зной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Холодный зной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Холодный зной»

Обсуждение, отзывы о книге «Холодный зной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x