Миранда Ли - На пределе чувств

Здесь есть возможность читать онлайн «Миранда Ли - На пределе чувств» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На пределе чувств: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На пределе чувств»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Серджио много лет не общался со своей сводной сестрой Беллой, поэтому ее телефонный звонок становится для него полной неожиданностью. Белла хочет провести отпуск на его вилле в Италии, и у Серджио созревает план мести. Он намерен соблазнить дочь женщины, погубившей его отца.

На пределе чувств — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На пределе чувств», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не знаю.

– Вчера все было так хорошо. Может, мистер Джереми что-то ей сказал, когда она принесла ему чистые полотенца.

– Что? Когда это было?

– Вчера. Он сказал, что хочет принять душ и пошел наверх. Я подумала, что в его комнате недостаточно полотенец и попросила Беллу отнести несколько. Я готовила крем для праздничного торта и не могла сделать это сама.

– Ты отправила ее с полотенцами к Джереми? – тупо спросил он, пытаясь понять, что могло произойти вчера.

– Да. Ты не только глупый, но и глухой?

Серджио вскочил со стула:

– Я, кажется, понял, – пробормотал он, бегом поднялся по лестнице и без стука ворвался в спальню своего друга. – Джереми! Проснись!

Джереми резко поднялся:

– В чем дело, черт побери?

– Иди в ванную, закрой дверь и скажи что-нибудь.

Ничего не понимающий Джереми в одних трусах прошагал в ванную и сделал как он велел. Когда Сер-джио отчетливо услышал его слова, у него не осталось никаких сомнений в правильности своей догадки. Ничего не объяснив ошеломленному Джереми, он побежал в свою комнату, надел чистую рубашку, схватил мобильный телефон и помчался в гараж. Через пять минут он уже был на шоссе, ведущем в Милан. Сердце его бешено стучало, но в нем была надежда.

Белла сидела в зале ожидания для пассажиров первого класса и тупо смотрела сквозь огромное стекло на снующих туда-сюда пассажиров.

– Я могу к тебе присоединиться? – неожиданно раздался рядом с ней знакомый голос.

Она резко повернулась и вскинула голову. При этом пряди ее рыжего парика закачались.

– Серджио… – пробормотала она, обратив внимание на то, что под его красивыми карими глазами залегли тени. – Что ты здесь делаешь?

Он сел в кресло напротив нее. Его лицо выражало одновременно раскаяние и решимость.

– Я приехал, чтобы сказать, что люблю тебя, Белла. – Это прозвучало искренне. – И я знаю, что ты тоже меня любишь. Мария сказала мне об этом сегодня утром. Я наконец понял, что произошло вчера в мое отсутствие. Ты отнесла полотенца в комнату Джереми и услышала через дверь ванной, как он разговаривает со мной по телефону. Должно быть, ты вошла в тот момент, когда он говорил о моих планах жениться на молодой итальянке или о том, что я хотел тебя соблазнить. Но ты не слышала моих ответных реплик. Не слышала, как я сказал, что люблю тебя и хочу на тебе жениться. Что я отказался от своего плана жениться на итальянке в тот день, когда ты приехала ко мне на виллу. Это Джереми сомневался в серьезности моих намерений на твой счет, а не я.

Заглянув в его глаза, она увидела в них любовь и, не сдержавшись, расплакалась от счастья и чувства облегчения. Серджио не использовал ее. Он ее любит.

– Пожалуйста, не плачь, дорогая, – сказал он, взяв в ладони ее лицо и вытерев слезы кончиками пальцев. – Лучше скажи, ты станешь моей женой?

К горлу Беллы подступил комок, глаза снова зажгло от слез.

– Да, мой дорогой Серджио, – ответила она, сглотнув.

– Слава богу. – Взяв ее за руку, он помог ей подняться. – Давай поскорее уйдем отсюда.

– А как же мой багаж? Он уже в самолете.

– Его могут доставить по твоему нью-йоркскому адресу. Кто-нибудь из твоих соседей может взять его на временное хранение. Пара звонков – и вопрос будет решен. Что касается вещей, я куплю тебе новые.

– Ты сказал, что тебе нравится, когда твоя женщина голая, – пошутила она, и он рассмеялся.

Они вышли из здания терминала и сели в его серебристый «альфа-ромео», припаркованный у обочины.

– Что бы ты сделал, если бы мой самолет уже взлетел? – спросила она.

– Отправился бы в Нью-Йорк следующим рейсом, – ответил он без промедления.

– Правда?

– Тебе лучше в это поверить. Я не собирался тебя отпускать, дорогая, – сказал он и придвинулся к ней, чтобы поцеловать ее в губы.

Белла никогда еще не чувствовала себя такой любимой.

– Мне нужно задать тебе еще один вопрос, Белла, – произнес Серджио, выехав на шоссе. – Тебе действительно предложили сняться в фильме или ты это выдумала?

– Это чистая правда, но в Нью-Йорке меня будут ждать не раньше первого августа, – призналась она. – Но если ты не хочешь, чтобы я уезжала, Сер-джио, я никуда не уеду. Я так сильно тебя люблю, что готова ради тебя отказаться от своей карьеры.

Серджио свернул на обочину и остановил машину. Потрясение, которое она прочитала на его лице, было искренним.

– Я бы никогда тебя об этом не попросил. Это было бы неправильно. Ты рождена для того, чтобы выступать на сцене и дарить радость людям. Думаю, что за две недели мне удастся уладить проблемы на фабрике и найти хорошего управляющего. Тогда я смогу полететь в Нью-Йорк вместе с тобой. Я намерен как можно чаще сопровождать тебя во время твоих поездок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На пределе чувств»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На пределе чувств» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На пределе чувств»

Обсуждение, отзывы о книге «На пределе чувств» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x