Кейт Петти - Жара

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Петти - Жара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ: Астрель: ХРАНИТЕЛЬ, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Летние каникулы — идеальное время, чтобы завести роман. Так решают подруги.
Четыре девчонки — четыре истории о любви… Ироничные, забавные, грустные, но очень искренние и настоящие!
Может такое было и с вами?

Жара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Извини, что я вчера ничем не смогла вам помочь, Шарл. Я со многим могу справиться. Но эта собака… она почему-то напоминает мне о Джиме… я заново переживаю ту аварию… и не могу совладать с собой… Что мне делать с этой собакой?

— А уже поздно перевоспитать ее? Джо сумеет, он очень хочет попробовать.

— Не знаю… Может, ее выздоровление будет для нее как второе рождение, и ее можно будет дрессировать. Но не уверена… Горбатого могила исправит. Впрочем, если кто-то и способен выдрессировать ее, так это Джо. Он так здорово обращается с животными. Ветеринар сказала, что у Скраппи было мало шансов выжить, но Джо сделал именно то, что надо. Она была просто поражена.

Мне не хотелось сейчас вдаваться в подробности о Джо, так что я просто легла на травку и повернула лицо к солнцу.

Сегодня днем мы можем просто отдохнуть и расслабиться. Делать нечего, кроме как наблюдать за Скраппи, а об этом позаботится Олли. Вчера у нас развлечений было столько — на все лето хватит. Надо прийти в себя перед разгуляем в честь дня рождения Джо. Может, Олли уже поправится и сможет плавать. Хорошо бы и Скраппи стало получше, чтобы можно было оставить ее дома одну!

Битва на воде — прекрасная тема для разговора. Это я спокойно выдержу.

— А кто будет все готовить? Мы же никогда раньше не устраивали Битву в сам день рождения Джо. У нас что, будет и чай, и торт и все остальное сразу? А Луиза сможет отпроситься с работы?

— Кто знает? Я только рада устроить пикник. Я обожаю Джо, он такой славный мальчик. А теперь он еще и такую услугу мне оказал. Ты же поможешь, правда? Мы можем испечь торт, купить всяких печений. Мороженое возьмем в сумке-холодильнике… Вообще… — она вскочила на ноги. — А почему бы нам не поехать в лодочный домик прямо сейчас и не проверить все? Очень хочется уехать из дома хоть ненадолго и машину заодно проверить. Джо пойдет ловить рыбу, когда проснется, так что его очень удачно не будет. Олли побудет с собакой. Том и маленькие могут поехать с нами, а вернемся мы уже через пару часов. Поехали?

— ЗдОрово, поехали, конечно!

Малышей уговаривать не пришлось. Лодочный домик стоит на маленьком частном озере. Вив знает его владельцев уже сто лет. Больше в доме никто не бывает, он полуразвалившийся и грязный, но все равно очень симпатичный.

Мы припарковались у обочины и прошли в ворота. Идти совсем недалеко, через маленький лес, и скоро оказываешься на озере. Лодочный домик размером примерно с гараж и построен из камня. Внутри есть стол для пикников и, на удивление, печка. Мы проверили деревянную и пластиковую лодки, обе оказались в хорошем состоянии и вполне годные для Битвы. Я подошла к остаткам плота, который ребята делали из бревен в прошлом году. Немного ремонта — и он снова сможет плыть.

— Главное, чтобы погода не подвела, — сказала Вив. — Давай-ка вытащим стол на улицу. Тогда в домике можно будет переодеваться. Мы можем даже огонь зажечь, будет роскошно!

— А нас сколько будет?

— Сейчас посчитаем — ты, я, трое моих — уже пять, пятеро Роулинсонов, это десять… Ничего себе, много получается. Жаль, Мишель нет. Но ничего, она ведь скоро приедет.

— Давайте соберем немного дров. У детей это здорово получается.

Пока мы собирали палки, Том, Нед и Кейт обсуждали «боевые» суда, которые были в нашем распоряжении.

— Есть две лодки, — считала Кейт, — но только два весла, так что на каждую лодку придется по веслу. Плюс у нас есть надувной матрас…

— А у нас еще есть надувная лодка, — сказал Нед.

— А как же плот? — спросила я.

— Джо и Олли начали строить его прошлым летом, — сказал Том, — но почему-то не закончили. Он вообще классный. Не тонет. Может, в этом году поплавают на нем. Теперь Олли с травмой, и я думаю, мы можем позволить им составить пару. А ты будешь со мной, правда, Шарлотта?

— А я буду с Джошем, — сказала Кейт.

— А я — с мамой, — подал голос Нед.

— Значит, мои мама и папа будут вместе, — сказала Кейт, — они оба совершенно безнадежны.

Мы с Томом решили взять надувную лодку — весел у нее нет, зато ее трудно опрокинуть. Скорее бы среда и день рождения!

Мы натащили кучу хвороста к печке в лодочном домике. Эта гора придала домику очень уютный вид.

— Здорово будет тут, когда мы разожжем огонь, — сказала Вив, — а если мы еще захватим одеяла для замерзающих купальщиков, то никто и уходить отсюда не захочет!

На обратном пути я так нервничала, что с трудом сидела на месте: вдруг я столкнусь либо с Джо, либо с Джошем. Я пыталась разложить свои мысли по полочкам. С Джо у нас ничего не было, ничего такого из ряда вон выходящего, во всяком случае. Я просто обняла уставшего мальчика. И все. Кто угодно бы так сделал. Его мать, например, могла. Он был как ребенок, которого хочется пожалеть и приласкать. Ничего подозрительного! Теперь Джош… С ним как раз ничего не понятно. То ли на публику играет, то ли самолюбие тешит… Но он же поцеловал меня. По-настоящему. Не просто чмок в щечку. И даже не чмок в губы. Это был настоящий поцелуй, у нас зубы стукнулись и языки соприкоснулись. А-а-ах! Может ли все это означать, что я теперь его девушка? — «Продолжим с того момента, на котором остановились?» — Не будь дурой, Шарлотта! Так, о чем я? Могу ли я теперь подойти к нему и у всех на глазах обнять его? Ой, вряд ли. Нет, чем больше я об этом думала, тем больше убеждалась, что вести себя надо по-прежнему, как обычно, будто ничего не произошло. В конце концов, Джош просто развлекался. А Джо не играл. Но Джош играл… Как все сложно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виви Эндрюс - Жара в Серенгети
Виви Эндрюс
Ричард Касл - Жестокая жара
Ричард Касл
Уильям Харви - Августовская жара
Уильям Харви
libcat.ru: книга без обложки
Денис Садошенко
Ричард Касл - Обнаженная жара
Ричард Касл
Петти Сэльер - Три свидания
Петти Сэльер
Петти Сэльер - Талисман любви
Петти Сэльер
Петти Сэльер - Дом для новобрачных
Петти Сэльер
Сергей Ходосевич - Жара
Сергей Ходосевич
Дмитрий Обской - Кубинская жара
Дмитрий Обской
Отзывы о книге «Жара»

Обсуждение, отзывы о книге «Жара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x