Он вдруг вспомнил об Алане. Может быть, она как раз в эту минуту рожает? Боль от разлуки с ней, вопреки его надеждам, не утихала. Ему не раз приходила мысль поехать за ней, но Вулф гнал ее от себя. Алана написала в своей записке, что ненавидит его. И Вулф не винил ее за это. Он боялся собственного ребенка, боялся увидеть в нем черты Малоуна. Вулф не пережил бы этого. Он возненавидел бы малыша. Нет, уж пусть ребенок вырастет без него.
Сердце Вулфа кровоточило от боли.
Хлебнув из бутылки, он поставил ее на столик. В бутылке отражалось пламя, горевшее в камине, отблески огня придавали виски теплый медовый оттенок. Вулфу было трудно сосредоточиться. Возможно, он слишком много выпил.
Внезапно он услышал чьи-то тяжелые шаги, которые эхом разносились под сводами замка. Кто бы это мог быть в столь поздний час? Шаги приблизились и замерли.
Вулф поднял глаза и увидел перед собой Тревора Андруза.
– Какого черта ты здесь делаешь? – вместо приветствия буркнул Вулф. Язык у него заплетался.
Тревор потрепал Медведя по голове и огляделся.
– Ну, надо же! И этот человек еще насмехался надо мной из-за того, что я вырос на плантации, где трудились несколько рабов. Теперь я вижу, как жили твои предки!
– Кто тебя послал?
– Никто, я сам приехал. Ты не вернул мне лошадь, помнишь об этом? Я приехал за ней, ну, и заодно привез тебе кое-какие новости. – Тревор подошел к камину, взял кочергу и поворошил горящие дрова. – Ты когда-нибудь задумываешься о том, как теперь живется Алане? И что с вашим ребенком?
Острая боль пронзила сердце Вулфа.
– Ты приехал в такую даль, чтобы задать мне эти вопросы? Бери свою лошадь и проваливай!
– Я с ума сходил в течение нескольких месяцев, не зная, жива Селина или нет, – проигнорировав его слова, продолжал Тревор. – А ведь тогда я даже не подозревал, что она беременна! Мы оба думали, что у нас не может быть детей. Селина полагала, что она бесплодна. Если бы я знал, что она носит под сердцем моего ребенка, я перевернул бы весь мир, чтобы найти ее! Я бы спустился за ней в ад!
Тревор бросил кочергу на каменный пол и встал у камина, положив локоть на каминную полку.
Вулф усмехнулся.
– У Аланы все хорошо. Она же находится не в дикой прерии, как Селина, а дома. Отец обещал подарить ей ферму, когда ребенку исполнится шесть месяцев.
Тревор удивленно приподнял бровь.
– Откуда ты это знаешь?
– Алана ответила мне на письмо, в котором я сообщал ей о смерти Старого Китайца. Среди множества гадостей, высказанных в мой адрес, она заявила, что ни она, ни ребенок не нуждаются в моей помощи и заботе. Конечно, все это было облечено в резкие выражения.
Тревор провел рукой по густым волосам.
– Сразу видно, что ты мыслишь поверхностно и крепко закладываешь за воротник. Как ты мог заставить себя поверить в эту чушь? Откуда ты знаешь, как чувствует себя Алана? Жива ли она? Жив ли ваш ребенок?
Отчаяние охватило Вулфа. Он понял, что Тревор прав.
– Но Алане не занимать здоровья, она крепкая женщина, – стал оправдываться он.
Однако червь сомнения уже закрался в его душу. Некоторое время друзья молчали. В тишине было слышно тиканье часов и потрескивание дров в камине.
– Алана не желает, чтобы я видел ее и ребенка. Она ясно написала мне об этом в письме, – добавил Вулф.
– От большого количества спиртного у тебя помутилось сознание, – заявил Тревор. – Но Алана действительно в полном порядке, по крайней мере физически. У тебя родилась здоровая дочь. Это произошло шестого сентября.
У Вулфа перехватило дыхание, как будто его ударили в солнечное сплетение.
– Но она должна была родить не в сентябре, а на днях.
– Скажи это ребенку. Видимо, девочке не терпелось появиться на свет.
Вулф вцепился в подлокотники кресла.
– Откуда ты это знаешь?
– Томпсон сейчас плавает из Бостона в Ливерпуль и обратно. Он заезжал ко мне, чтобы сообщить последние новости. Как только я их услышал, сразу же бросился к тебе. Кстати, Джонатан Хеменуэй все еще не оставляет надежды жениться на Алане.
Это был новый удар для Вулфа.
– Сама по себе Алана не нужна Хеменуэю, он не любит ее, – продолжал Тревор. – Но Джонатан крепко повязан с ее отцом. А мать пытается убедить дочь в том, что ей нужно отдать ребенка на воспитание служанке.
– Как когда-то отдали Уинстона, – пробормотал Вулф. – Алана никогда этого не сделает. Она закончит свои дни на ферме. Я ее знаю.
– Все меняется, Вулф, когда у женщины появляется ребенок. Даже такие независимые и решительные особы, как Алана, порой впадают в отчаянье. На что она с ребенком будет жить, если Малоун откажется ее содержать? Он ведь может передумать дарить ей ферму.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу