Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэйтлин Битнер Рот - Любовь творит чудеса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: АСТ, Жанр: Любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь творит чудеса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь творит чудеса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После смерти горячо любимой жены богатый судовладелец Кэмерон Андруз полностью утратил смысл жизни, однако внезапно судьба подарила ему встречу с дочерью, о существовании которой он раньше и не подозревал. А вместе с девочкой в его жизнь вошла и воспитавшая ее тетя – молодая красавица Жозетта Леблан, которая тоже недавно овдовела и так же, как и Кэмерон, болезненно переживала утрату. Возможно, заботы о ребенке поневоле сблизят этих двух одиноких людей, излечат их сердечные раны и помогут полюбить вновь?..

Любовь творит чудеса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь творит чудеса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я теперь начинаю понимать, что именно вас так раздражает. Я ухитрилась распрощаться с жизнью на болотах и удачно вышла замуж. Из-за высокого положения моего мужа вам пришлось проглотить свои предрассудки и обращаться со мной цивилизованно. Неудивительно, что вы захотели завладеть имуществом Луи после его смерти. Вы надеялись отделаться от меня, но я открыла магазин, который очень полюбился жительницам Нового Орлеана, включая вашу жену и дочь. Вам ведь об этом известно, не так ли?

Жозетта смотрела на Веннара, в его пронзительно голубые глаза и…

Она замерла.

Седые волосы. Седая борода. Но если бы они были черными, а глаза не поблекли с возрастом, то… О Господь Всемогущий! Ну, почему она не замечала сходства раньше?

Очевидно, мысли Жозетты отразились в ее глазах. Веннар ослабил хватку и сделал шаг назад.

– Этого не может быть, – прошептала Жозетта, закрывая глаза. К ее ужасу перед ней возник образ молодого Веннара с черной бородой и волосами. Если бы Бастьен не отрастил недавно бороду, ей бы и в голову не пришло искать в этих двух мужчинах какие-либо сходные черты. Оба брата были одного роста с Веннаром и так же широки в плечах.

Ощутив подступающую к горлу тошноту и дрожь в коленях, Жозетта отвернулась. Упершись ладонями в кирпичную стену, она старалась не упасть. Ее дыхание прерывисто вырывалось изо рта, а по лбу струились капли пота.

Жозетта ждала до тех пор, пока восстановившееся дыхание не позволило ей заговорить, а потом медленно развернулась.

– У Бастьена ваши глаза.

Натянутая улыбка тронула уголки губ Веннара, однако он не сказал ни слова.

Воспоминания о событиях недавнего прошлого роились в сознании Жозетты, подобно перепуганным пчелам.

– Не понимаю. Почему вы хотите причинить вред своим собственным сыновьям?

Веннар сделал еще один шаг назад, и тень поглотила его черты.

– Потому что их проклятая мать не должна была выпускать их за пределы болот, где им место. Стоило утопить их, как безродных котят.

Жозетта содрогнулась.

– Но вы оставались с ней достаточно долго, чтобы она произвела на свет троих детей. Почему?

Веннар покачал головой.

– Я устал от нее вскоре после того, как родился Бастьен. Я не знал о существовании Соланж до тех пор, пока не привез ей тебя. С первого взгляда было понятно, что эта девчонка тоже от меня.

Внезапно Жозетта поняла, что именно собиралась сказать Одали перед тем, как выгнала всех из дома. Веннар грозился убить ее драгоценных сыновей, если она не воспитает Жозетту как своего собственного ребенка.

Она вновь содрогнулась.

– Кто был моей матерью? Одали сказала, что она тоже жила на болотах и умерла при родах.

– Ее личность не имеет значения. Ведь она мертва.

Зародившаяся в душе Жозетты волна гнева вскоре превратилась во всепоглощающую ярость.

– Не имеет значения? То, что ваша очередная противозаконная связь закончилась печально? Она же была моей матерью и очень важна для меня.

– Говори тише.

– Не стану! – выкрикнула Жозетта.

– Закрой свой рот. Твоей матерью была подруга Одали Лизетта Лоран. Узнав, что Лизетта родила мне дочь, Одали напоила ее чаем, сдобренным настойкой корней проклятого дерева.

– О господи! Она ее отравила?

Веннар пожал плечами.

– Кто я такой, чтобы судить? Представь удивление Одали, когда я привез ей ребенка Лизетты и пригрозил убить мальчишек, если она не возьмет его к себе?

– Вы такое же исчадие ада, что и Одали.

– Не совсем. В отличие от тебя, Соланж была ее плотью и кровью, и все же Одали, не задумываясь, напоила ту точно таким же чаем.

Жозетта попятилась и схватилась за стену, чтобы не упасть.

– Даже Одали не смогла бы совершить такого злодейства.

Веннар поцокал языком.

– Соланж стала для матери разочарованием.

Ужас слов Веннара был подобен удару, и Жозетта закричала от боли.

– Мадам, с вами все в порядке? – У входа в проулок стоял незнакомец, поднявший зонт так, словно собирался броситься ей на помощь.

Веннар отошел дальше в тень, схватил прислоненный к стене меч и спрятал его за спину.

Жозетта не сомневалась, что он пустит его в ход, если незнакомец сдвинется с места.

– Я не в порядке. Но скоро буду. Так что подождите там, где вы сейчас.

– Да, мадам.

Жозетта с ненавистью посмотрела на Веннара. Этот зверь, этот самый богатый коммерсант Луизианы был ее отцом. Какая ирония судьбы. Она росла в нищете, а потом он захотел уничтожить все, чем она сумела обзавестись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь творит чудеса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь творит чудеса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь творит чудеса»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь творит чудеса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x