Зная, что обе змеи сыты, а их яд истрачен во время охоты, Хети по просьбе Пасифаи снова взял в обе руки по змее и обернул их вокруг шеи. Потом он подошел к Амимоне, снял змей с шеи и протянул их ей со словами:
— Можешь осторожно взять их. Они не причинят вреда. Эти змеи стали моими слугами.
Девушка взяла змей, обернула их вокруг своей шеи и продемонстрировала свое «украшение» собравшимся, которые поприветствовали рептилий, являвшихся символом великой богини земли Реи.
Затем змеи снова оказались в загоне.
— Там они проведут ночь и будут переваривать пищу, — пояснила Хети Алкиона. — Завтра ты снова положишь змей в корзину, и мы отнесем их в глубокий грот — одно из жилищ Реи, богини земли, где и принесем их ей в дар.
Царица сказала, что больше церемоний не будет.
— Сегодня — постный день, и ты приглашен на пир, который знаменует его окончание, — добавила она. — Но не жди, что трапеза будет такой же обильной, как вчера. Нехорошо набивать чрево после целого дня воздержания от пищи. Сегодня нам можно есть только вареные овощи, сухие пшеничные лепешки и фрукты. Потом все мужчины лягут спать. Можешь лечь здесь, во дворе, или в одной из комнат дворца, а можешь — на соседнем лугу.
На лице Хети она прочла удивление: ведь говорила царица только о мужчинах, однако среди гостей женщин тоже было много. Оказалось, что у жителей острова был обычай, о котором в Египте и Ханаане никогда не слышали.
— Этой ночью женщины уйдут в горы и под покровительством Диктины, повелительницы диких зверей, станут охотиться на горных козлов и каменных баранов, — пояснила царица. — Мужчинам лучше не пытаться за ними следить или становиться у них на пути, потому что в темноте они могут спутать мужчину с дичью и поразить своими стрелами, или, что еще более унизительно, заарканить с помощью лассо. Сегодняшняя ночь будет светлой, потому что вчера было полнолуние, но Луна взойдет нескоро.
Еда, поданная немолодыми женщинами, которые по понятным причинам не участвовали в общей охоте, как и было обещано, оказалась легкой, зато рекой лилось вино прошлогоднего урожая. Хети решил, что это вино должно было подарить охотницам божественное опьянение, наделяющее человека храбростью, силой и выносливостью.
Когда трапеза закончилась, было совсем темно, и молодые женщины, среди них и Амимона, и остальные жрицы, удалились в боковое крыло храма, чтобы приготовиться к священной охоте. Минуту спустя они вышли… обнаженными. Только на ногах у них были легкие сандалии, ремешки которых опутывали девичьи икры. У каждой в одной руке был сделанный из козьего рога лук, а в другой — тонкая веревка. За спинами висели колчаны, из которых торчали оперенные стрелы [9] Не стоит думать, что описание этих охотниц является исключительно плодом авторского воображения. В пещере, расположенной недалеко от современного города Сития, в центральной части Крита, Поль Фор (Paul Faure) нашел образцы наскальной живописи минойского периода, это были изображения сидящей на корточках женщины с поднятыми руками, отождествляемой с Артемидой-охотницей. Вокруг левой руки у нее намотана веревка, через правое плечо переброшен лук. Рядом с ней изображена собака, а на верхней части стены — дикие животные, обитающие в горах: каменные бараны, горные козлы, кабаны. Все они либо пойманы с помощью веревки, либо сражены стрелами. Поэтому мы можем предположить, что обычай устраивать охоту на горе Парнас в континентальной Греции, в которой участвовали менады (их еще называют вакханками или фиадами), был заимствован у критян минойской эпохи, а не у жителей Фракии, как можно было бы подумать. ( Примеч. автора. )
. Женщин было около тридцати человек, и все они с гордостью явили миру свои прекрасные нагие тела с безупречными формами. Во главе группы шла Пасифая. За ней следовала Амимона с пятью подругами-жрицами.
Они подошли поприветствовать царицу Алкиону и царя Астериона, которые заняли свои троны, установленные в глубине двора, причем женщины делали это поочередно, словно желая получить их благословение. Затем царица встала и прочла молитву, призывая им в защитницы божественную охотницу Диктину.
Хети, стоявший возле царственной четы, не мог оторвать глаз от Амимоны, восхищенный ее совершенной красотой. Он сказал себе, что охотно взял бы ее в жены, он, который с момента расставания с Аснат не искал женской ласки. Правда, он мог разделить удовольствие с Явой…
Закончив молитву, Алкиона сказала девушкам:
Читать дальше