Сэр Эдвард, которого на площадке для турнира ожидали соперники, поднял со скамейки седло и через плечо посмотрел на Глориану. Он и сам знал, что она хочет задержаться, потому не стал спрашивать, придет ли она на турнир, а лишь вопросительно приподнял бровь. Они всегда без слов понимали друг друга.
- Я приду через несколько минут, - сказала она.
Дэйн отошел в сторону, пропуская Эдварда в ворота. Юноша пошел по протоптанной вдоль изгороди тропинке, ведущей во внутренний двор.
- Думаю, он действительно вызвал бы меня на поединок с любым оружием, которое бы я назвал, - задумчиво сказал Дэйн, поворачиваясь к Глориане.
Потрясенная, она присела на мраморную скамью, чтобы перевести дух и собраться с мыслями.
- Я бы никогда не простила тебе этого, - сказала она.
- Ты любишь его?
- Безумно, - улыбнувшись, ответила Глориана, - но только как сестра.
- Иногда я думаю, что он больше подходит Мариетте, чем я, - признался Кенбрук. К радости Глорианы примешивалось сомнение: возможно, ее муж просто собственник и относится к ней, как к ненужной вещи, которую тем не менее жалко отдать другому.
- Может быть, ты прав, - осторожно сказала Глориана, опуская глаза, чтобы не выдать своих чувств.
Кенбрук стоял, опершись ногой на угол скамейки и положив руки на колено. Глориана почувствовала на себе его улыбку, как солнечный свет и легкий бриз с озера. Поэтому она не удивилась, подняв голову и увидев, что Дэйн на самом деле улыбается.
- Не чаял услышать от вас такие слова, миледи, - поддразнил он.
Глориана поднялась со скамьи - близость Кенбрука необъяснимо пугала ее.
- Ты что-нибудь хотел сказать мне? - спросила она, стараясь держаться от Дэйна подальше. - Даже если мне и не. улыбается мысль смотреть, как Эдвард со своими друзьями будут размахивать копьями, все же я должна присутствовать на турнире. Это варварство начнется с минуты на минуту, если я уже не пропустила начало.
Кенбрук, протянув руку, перегородил открытую калитку. Если бы Глориана попыталась убежать, она наткнулась бы на его вытянутую руку. Итак, Дэйн поймал ее в ловушку.
- Да, - сказал он. - У меня есть что сказать вам, леди Кенбрук. Я запрещаю вам целовать других мужчин, кроме меня.
Рот его был так близко от ее лица, что Глориана задрожала от желания прильнуть своими губами к его губам.
- Это требование несправедливо, - слабо запротестовала она. - Я не соглашусь, если и вы не дадите мне такого же обещания.
Кенбрук издал короткий смешок.
- Хорошо, - согласился он. - Я тоже обещаю никогда не целовать других мужчин.
И в следующее мгновение он прильнул к ее губам. Сначала его поцелуй был легким и нежным, но злой ласки хватило, чтобы у Глорианы подогнулись колени. Сердце ее отчаянно стучало, каждый его удар болью отдавался где-то в визу живота, грудь налилась, соски затвердели.
А он все еще ласкал ее рот губами и языком.
Когда Дэйн наконец отпустил ее, Глориана схватилась рукой за приоткрытую калитку и, тяжело дыша, попыталась прийти в себя.
Кенбрук удивленно глядел на нее, а потом провел пальцем по ее пылающей щеке.
- Боже, помоги мне, - хрипло проговорил он, - ибо на мне наверняка лежит чье-то проклятье!
Это полное событий утро тянулось долго. Устраивались игрища и рыцарские турниры. Зрители и участники, ожидающие своей очереди, толпились возле площадки. Гарет неотрывно следил взглядом за своим братом Дэйном и его красавицей женой, повсюду следующей за ним. Глориана заметно изменилась. Казалось, только сейчас она проявилась во всем своем блеске, который скрывала все эти годы в ожидании триумфального возвращения Кенбрука.
Эти двое были неразлучны: то они вместе следили за различными состязаниями, то разговаривали, глядя в глаза друг другу так, словно были одни во всем свете. Сокровенная надежда Гарета на то, что их брак будет спасен, крепла с каждой минутой.
Но все же Гарет был прагматиком. Он понимал, что такая идиллия не продлится долго. Проста и Дэйн, и Глориана были воодушевлены красотой и высоким духом этого радостного дня. Как только жизнь войдет в привычное русло, опять встанет проблема этой француженки Мариетты, и Дэйн с Глорианой наверняка снова поссорятся.
Прозвучали трубы, возвещая конец последнего на сегодняшнее утро состязания. Гарет достал из внутреннего кармана платок и вытер блестевшее от пота лицо. Как бы сильно ни любил он и Дэйна, и Глориану, но не только из-за привязанности к ним обоим желал он их примирения. Если Кенбрук откажется от брака с Глорианой, то солидные проценты прибыли, которую давало процветающее дело ее покойного отца, будут навсегда потеряны для них. Земли и дома, грузовые корабли вернутся к Глориане, под ее полный контроль. В торговле она, конечно, сможет положиться на помощь и совет своих управляющих и агентов, и тогда и Кенбрук, и Хэдлей попросту разорятся.
Читать дальше