Он схватил ее за руки.
- Что с вами? - испуганно крикнула Клаудия.
- Какой же я дурак, святые угодники! - Он окинул ее пристальным взглядом. - Я же знал, что вы кого-то мне напоминаете! Я действительно видел раньше эти глаза! - Гай слегка встряхнул девушку. - Как звали вашего старшего брата?
- Роберто, - сорвавшимся голосом ответила Клаудия. Произнесенное вслух имя вызвало у нее поток воспоминаний о старшем брате, которого она когда-то безгранично уважала: о том, как озлоблен он стал после смерти родителей, и о его постыдной смерти, надолго запятнавшей честь семьи. С момента первой встречи с Гаем Клаудия понимала, что рано или поздно он обо всем узнает, и все же тешила себя надеждой, что это случится еще не скоро.
- Да, Роберто Равеннский. - Гай резко отпустил Клаудию, как будто брезговал касаться ее. - Еще один брат-наемник, выполнявший грязные делишки для короля Шотландии. Верно? - Его губы скривились от отвращения. - Если бы я знал, что вы сестра этого ублюдка...
- Роберто не был ублюдком! - Ее руки невольно сжались в кулаки. - Он дорого заплатил за ошибки, которые совершил, но он не был ублюдком!
- Ошибки? - презрительно посмотрел на нее Гай. - Он был убийцей! Он пытался убить моего брата вместе с женой, и я косвенным образом чуть не помог ему. Этот грязный тип, которого вы называете братом, втерся ко мне в доверие, когда я был в Лондоне, рассказал какую-то дурацкую историю о потерянных владениях в Италии и упросил подыскать ему место на службе у моего брата. Бог знает зачем, но я выполнил его просьбу. - Сузив глаза, он откинулся назад в обманчиво расслабленной позе. - Вы можете себе представить, каково это - чувствовать, что твой родной брат подозревает тебя в заговоре против него?
- Неужели ваш брат...
- Помолчите, Клаудия, - он прикрыл глаза и погрузился в раздумья.
Склонив голову, Клаудия умолкла. Он ненавидит ее. До сих пор он просто не слишком доверял ей, но, казалось, допускал возможность того, что она говорит ему правду. Теперь же он презирает ее, и это чувство останется с ним навсегда. Будущее внезапно показалось Клаудии весьма мрачным.
- Отравители, вымогатели, убийцы, наемники, - тихо пробормотал Гай, хороша семейка. Я никого не забыл перечислить? Нет ли у вас в роду воров или расстриженных священников?
Не поднимая глаз, Клаудия покачала головой. Его слова были жестоки. Он намеренно причиняет ей боль. Ей внезапно захотелось, чтобы он оставил ее в этом лесу одну - просто поднялся и ушел, даже ничего не сказав на прощание. Что с того, что она окажется в одиночестве в чаще леса, беспомощная и безоружная? Эта проблема по сравнению с прочими казалась сущей ерундой.
- Вы плачете?
Клаудия отрицательно мотнула головой, и от этого движения две большие слезинки упали на ее руки. Сквозь мокрые ресницы она увидела, как Гай протянул к ней руку.
- Пожалуйста, не прикасайтесь ко мне!
Гай резко отдернул руку.
- Я не люблю плакать. Особенно, если кто-нибудь видит меня в это время. - Клаудия не понимала, почему ей понадобилось объяснять свое поведение. Какое ему до нее дело? Она вытерла глаза. - Если вы решите оставить меня здесь, я не буду осуждать вас.
Внезапно раздавшийся металлический звук заставил ее вздрогнуть. Клаудия подняла глаза, и сердце остановилось у нее в груди.
Гай вытащил меч из ножен.
5.
Клаудия судорожно вздохнула.
- Я... я не хотела...
- Тихо! - свистящим шепотом произнес Гай, поднимаясь на ноги. - Мы здесь не одни. Встаньте, но не делайте резких движений.
Он протянул ей руку ладонью вверх, но взгляд его был направлен поверх ее плеча.
- Вам придется взобраться на эту ветку над нами. Я подсажу вас. Используйте мою руку как опору.
Клаудия замешкалась.
- Здесь вепрь! - нетерпеливо воскликнул Гай. - Быстрее!
На этот раз она без промедлений подчинилась его приказу. Наклонившись, он подставил руку ей под ногу и поднял девушку без каких-либо видимых усилии. Клаудия уселась на широкой ветке всего в нескольких футах выше головы Гая и подобрала готовый уже упасть на землю плащ.
Гай начал осторожно отходить по направлению к своей лошади, внимательно наблюдая за лежащим неподалеку поваленным деревом. Когда-то давно его расколол надвое удар молнии, но теперь куст молодых побегов покрывал ствол. Ветки этого куста шевелились, хотя погода была безветренной. Внезапно лошадь Гая фыркнула, и в ответ послышалось глухое ворчание.
Гай заговорил тихим, монотонным голосом, не глядя на Клаудию:
Читать дальше