Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и другие катастрофы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и другие катастрофы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий.
Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…

Любовь и другие катастрофы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и другие катастрофы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слуги бывают такими странными…

Документыв1Временнойпейзаж1745МСЗ Глава 7 - фото 22

Документы/в1/Временной-пейзаж-1745/МС-З

Глава 7

Документыв7Временнойпейзаж2019МС148 Недалеко от берегов Греции - фото 23

Документы/в7/Временной-пейзаж-2019/МС-148

Недалеко от берегов Греции, Средиземное море, 1854

Мэтью нашел Кейти под лестницей, рыдающей в носовой платок. Пригнувшись, он сел рядом, все еще сжимая в руке рубашку, – он как раз собирался надеть ее, когда бросился за ней.

– Кит, – мягко спросил он, – что происходит?

Она взглянула на него, пытаясь сдержать всхлипы.

Вода капала с мокрых волос корреспондента и стекала по ключицам.

– Мне очень жаль…

Он потрепал ее по плечу:

– Расскажи, что случилось.

Она смахнула с глаз слезы:

– Не могу. Ты меня возненавидишь.

– Наверняка все не так плохо.

Она глубоко вздохнула:

– Я не могу раздеться потому что… я не мальчик. – Он непонимающе уставился на нее, и она добавила: – Я девушка…

Когда она увидела, что замешательство на его лице уступило место удивлению, затем ужасу и, наконец, исказилось в гневе, она даже почувствовала облегчение. Но потом внутри у нее все перевернулось.

Он медленно, как во сне, сжал кулаки. В отчаянии она попыталась схватить его за руку, но он отдернулся и встал.

– Мэтью, подожди…

Его спина между лопаток покраснела. Не глядя на нее, он стал одеваться. Она наблюдала за ним, не зная, что сказать. Застегнув рубашку, он зашагал прочь, ни разу не обернувшись.

Кейти долго смотрела ему вслед. В ее горле стоял комок, который не исчезал, как она ни пыталась его проглотить.

> Субъект «КЕЙТИ» во временном пейзаже 1854 представляет возможную проблему

> Реакция субъекта «МЭТЬЮ» на ложь «КЕЙТИ» указывает, что дальнейшее может серьезно затруднить желаемый прогресс

> Слишком поздно для вмешательства – внимательно следите за ситуацией

Карлайл, Англия, 1745

На следующее утро Кэтрин отправилась в конюшню, чтобы навестить Мэтью. Она рассчитывала, что он снова возьмет ее в замок. До сих пор ей не удалось поймать его за чем-то хоть сколько-нибудь подозрительным. Он был все таким же мягким и немного застенчивым, как и раньше. Она пыталась несколько раз заговорить с ним о политике, но в его мнениях не было ничего шокирующего, и их разговор зачастую превращался в добродушный и игривый обмен колкостями, хотя она изо всех сил старалась не отходить от интересующей ее темы.

В глубине души она понимала, что хотела поскорее попасть в замок вовсе не для того, чтобы разоблачить его симпатию к повстанцам. На самом деле ей просто нравилось проводить время с Мэтью. Никогда еще она столько не хихикала.

Придя в конюшню, она увидела, что Мэтью наполняет водой корыто. Его движения были ровными и спокойными.

Она подбежала к нему, радуясь тому, что сейчас нарушит его одиночество.

– Доброе утро!

Он не улыбнулся в ответ.

– Кэтрин.

– Не пора ли нам… – Она запнулась, заметив выражение его лица. – Мэтью, что-то случилось?

– Анис сказала, что вы, мисс, расспрашивали ее о восстании. Ваши вопросы показались ей подозрительными.

– Я… но… – Она покраснела, не зная, что ответить.

– Что вы задумали, Кэтрин? Я не знаю, что вы услышали, но мы не повстанцы, – сказал Мэтью, не давая ей объяснить. – Вам незачем было допрашивать мою… мою кузину!

Она сглотнула.

– Вы с Анис говорили о том, что во время осады можно будет «все изменить». Вы наверняка что-то замышляете.

– Нет! Это не так. Мы…

– Мэтью, да признайтесь же! – в отчаянии выпалила Кэтрин. – Вы на стороне повстанцев! Вы собирались что-то предпринять во время осады!

– Мы просто хотели помочь.

– Так вы признаетесь? Вы шпион от повстанцев? Я так и знала!

– Что? Нет! – Казалось, он возмущен. – Никакой я не шпион.

– Ничего не понимаю, – вконец запутавшись, сказала она. Ей хотелось поверить ему. Ей хотелось доверять ему, хотелось быть уверенной в том, что он действительно такой, каким она его знает.

– Мы собирались помочь англичанам, – объяснил он. – Я вовсе не хочу, чтобы повстанцы победили. Я хочу сражаться за Карлайл. Я думал, вы понимаете! Я хочу, чтобы все здесь были в безопасности. Я не хочу, чтобы они вторглись туда, где живут… те, кто мне дорог.

– Но вы же шотландец.

– Шотландцы вовсе не какой-то варварский народ, Кэтрин. У нас есть здравый смысл. Страна необязательно выиграет, если Карл Стюарт окажется на троне. Анис считает, что мы можем быть полезными. Она думает, что мы можем помочь Карлайлу нашими знаниями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и другие катастрофы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и другие катастрофы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и другие катастрофы»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и другие катастрофы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x