Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лорен Джеймс - Любовь и другие катастрофы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь и другие катастрофы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и другие катастрофы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий.
Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…

Любовь и другие катастрофы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и другие катастрофы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она громко кашлянула. Мэтью быстро сел и посмотрел вниз. Вид у него был смущенный – ему явно было неловко из-за того, что она слышала его пение.

– Кэтрин! – Он спрыгнул на землю, избегая взгляда девушки.

Она уперла руку в бок:

– Известно ли моей тете, что вы используете ее экипаж в качестве сцены для выступлений?

– Вы очень остроумны, Кэтрин. Готов даже заявить, что вашим остротам нет равных. Чему я обязан вашему несравненному обществу?

Она не удержалась от смешка. Может, он был и предателем, но очень обаятельным. Его губы растянулись в ответной улыбке.

– Сарказм – низшая форма остроумия, мистер Гэл-лоуэй. Не могли бы вы отвезти меня домой?

Он с удивлением бросил взгляд в сторону дома:

– Что, разве вечер уже закончился? Где же ваша тетя?

– Она еще там. Вы можете вернуться за ней позже, но я хочу уехать прямо сейчас.

– Что-то случилось?

– Нет, все в порядке. – Не слишком ли она выдавала себя? Она решительно не могла заставить себя подумать о нем как о повстанце. Как о предателе.

Он приблизился к ней, нахмурившись.

– Со мной все в порядке – я лишь немного не в духе. В самом деле, не могли бы вы отвезти меня домой?

Он изучал ее секунду-другую, затем кивнул:

– Как вам будет угодно, мисс.

Кэтрин поняла, что они стоят очень уж близко друг к другу. Если бы кто-то увидел их, то подумал бы наверняка, что он вот-вот ее поцелует. Она отпрянула, чувствуя, как при этой мысли у нее все внутри переворачивается от чего-то, похожего на страх.

Мэтью распахнул дверь экипажа, но она покачала головой. Лучше всего поговорить с ним дорогой.

– Вы не против, если я сяду с вами наверху? Мне нужен свежий воздух.

Кэтрин не смогла прочесть выражение его лица, но подозревала, что просьба напрягла его.

Он молча закрыл дверь экипажа и жестом указал ей на кучерское место. Кэтрин подумала, что он слишком рассержен, чтобы помочь ей взобраться на высокое сиденье, но через мгновение почувствовала его руки на своей талии.

Когда он сел рядом, она поняла, что Мэтью был не рассержен, а смущен. Сиденье для двоих было слишком маленьким, и их тела соприкасались. Сквозь плотные юбки она чувствовала движения его мускулов, когда он усаживался поудобнее. Она покраснела. Возможно, ей следовало дождаться, пока они доедут до дома ее тети, и уже потом поговорить с ним?

Экипаж миновал узкие улочки, выехал на площадь с возвышавшимся на ней крестом, а затем – мимо тихого собора. Единственным звуком был цокот подков по булыжной мостовой. После нескольких минут молчания Мэтью откашлялся и спросил, пуская облачка пара в морозном воздухе:

– Так что же случилось сегодня вечером?

Кэтрин ответила не сразу, размышляя над тем, как половчее завести разговор на волнующую ее тему. Наконец она коротко ответила:

– Мэтью, я не могу перестать думать о восстании. – У нее не получалось быть хитрой и изворотливой. Даже голова разболелась от всех этих тайн.

Он повернулся к ней; в темных глазах светился вопрос. Ей потребовалось мгновение, чтобы отвлечься от созерцания густых прядок, упавших ему на лоб.

– Думаю, нам нужно сделать что-то, чтобы защитить Карлайл, в случае, если восстание достигнет города, – с трудом продолжила она. – Мы не можем сидеть и ждать, пока они нападут.

– Вот как, – сказал Мэтью после долгой паузы. – Что ж, насколько я понял, власти стараются что-то предпринять. Они собрали ополчение, а завтра будут набирать добровольцев, чтобы укрепить фортификации – отремонтировать городские стены, ворота, углубить ров, починить неисправные пушки, и все в том же духе. Кстати, я собираюсь предложить свою помощь. Завтра у меня нерабочий день.

Кэтрин попыталась скрыть свое удивление. Мэтью собирался помочь укрепить город? А она-то подумала…

– Это так благородно с вашей стороны, – пробормотала она.

Казалось, он был рад ее словам, хотя и пытался это скрыть. Внезапно Кэтрин поняла, что он, вероятно, пытается произвести на нее впечатление. Эта мысль ей льстила. Не услышь она их разговор с Анис, он нравился бы ей еще больше… за преданность городу.

Внезапно ей пришла в голову еще одна мысль. А что, если он собирается привести пушки в негодность тайком от всех? Удастся ли ей убедить его позволить присоединиться к нему во время работ, а затем держаться поблизости, чтобы остановить его, если он предпримет что-то не то?

– Мне бы тоже хотелось чем-то помочь, – сказала она. Повисла короткая пауза. – Мэтью… – осмелилась она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и другие катастрофы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и другие катастрофы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь и другие катастрофы»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и другие катастрофы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x