Вера Копейко - Прощай, пасьянс

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Копейко - Прощай, пасьянс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ: АСТ МОСКВА: Транзиткнига, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прощай, пасьянс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прощай, пасьянс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приказ купца-миллионера из Сибири был прост и ясен — Мария, девушка из бедной дворянской семьи, нелюбимая невестка старика, должна родить его старшему сыну Федору наследника — или права на семейное состояние перейдут к сыну младшему, кутиле и игроку Павлу.
Однако Мария бесплодна, и тогда помочь своей сестре-близнецу и занять ее место решает Лиза…
Подмены сестер не замечает НИКТО — даже муж, однако смутные подозрения терзают Павла, с детства ненавидевшего Федора…

Прощай, пасьянс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прощай, пасьянс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гетеры есть для всех, рассказывал он Степану, а тот своим сыновьям. Гетеры есть домашние, правительственные, которые, в свою очередь, делятся на дворцовых гетер и гетер для чиновников, а также есть гарнизонные и лагерные. Поскольку у «Степ На», как называл китаец Степана, есть теперь шапка чиновника девятого разряда, то ему полагается гетера для чиновников. Гуань-цзы — так называются гетеры этого разряда. Он поднес ему сиамского котенка. Не мог же Степан отказаться от такого дара? За обратный путь из Китая в Россию котенок превратился в своенравную грациозную кошечку Гуань-цзы. Все это знал Федор, он не знал только одного, что отец его называл Севастьяну гетерой — Гуань-цзы…

Но сейчас он обратил внимание на другое:

— Вы посмотрите на Гуань! Она не сводит глаз с Лизы. Давно не видела. Забыла. Отвыкла. Так что она, как ни рядитесь, дорогие мои сестры Добросельские, всегда поможет мне различить вас, если я вдруг запутаюсь, переевши пирогов.

Федор засмеялся, а сестры дружно повернулись к кошке. Гладкая, с коричнево-бежевой шкуркой, она напряглась так, что видно было, как от дыхания трепещет ее тело. Она пожирала глазами Лизу, как будто видела в ней то, чего не видел никто.

Мария почувствовала, как у нее похолодели руки.

— Но сегодня утром она была с нами обеими ласкова, — говорила она, но думала о другом: Гуань-цзы на самом деле может их выдать.

— Кис-кис-кис, — тихонько позвала ее Лиза. — Гуань-Гуань-Гуань.

Кошка не двигалась.

— Цзы! — приказным тоном произнесла Лиза, и едва умолк последний протяжный звук «ы-ы», как та уже летела в воздухе. И вовсе не для того, чтобы выскочить за дверь, а чтобы опуститься на колени Марии.

Все ахнули.

— Вот это поле-ет, — протянула Лиза. — Ей могли бы позавидовать парижские танцовщицы.

— Моя милая, моя Гуань, моя Гуань-цзы, — приговаривала Мария и гладила рукой по короткой шерсти. Она чувствовала, как успокаивается животное. — Лиза хорошая. Она такая же, как я… Ты полюбишь ее снова. Ты забыла ее, да?

— Ох! — Лиза всплеснула руками. — У меня есть подарок для Гуань. Очень милая ленточка на шею.

— Давай неси. Подлижись к Гуань.

Лиза сбегала к себе в комнату и принесла желтую бархатную ленту. Мария держала кошку, а сестра завязывала ленту на шее. Кошка не сопротивлялась, только шевелила кончиком носа, как будто принюхивалась к незнакомому запаху. Но этот запах смешивался с привычным запахом Марии, и она понемногу успокоилась.

— Какая ты теперь красивая, Гуань, — покачал головой Федор. — Как женщины умеют украшать себя! Диву даешься! Стоит повязать всего-то кусочек ткани…

— Ткани? — возмутились сестры. — Ты, удачливый купец, должен понимать разницу между тканью и вещью из нее.

— Сдаюсь. В тканях понимал мой батюшка. Я — только в мехах.

— Тогда ты должен восхищаться мехом Гуань, — засмеялась Лиза.

— У нее не мех. У нее кожа с волосами.

— Ты намекаешь, что так же, как у нас, да? — Мария поджала губы.

— Нет, у американских индейцев это называется скальп.

— Ты хорошо подготовился к путешествию в Америку, — заметила Лиза.

— Ох, Федор, только не плыви к тому берегу, где живут индейцы, ладно?

— А зачем ему плыть к ним? — изумилась Лиза. — У них своих мехов полно.

— А может, он захочет им отвезти соленых рыжиков, — засмеялась Мария, снова поглаживая кошку.

— Рыжиков? Ты везешь в Соединенные Штаты Америки соленые рыжики?

— Они тебе разонравились? — деланно изумился Федор. — Лучшее средство от тошноты наутро, — заметил он. — После застолья.

— И вообще от тошноты, — не думая, добавила Мария и сразу поймала на себе хитрый взгляд Лизы.

— Я запомню, — пообещала она.

Мария порозовела.

— Не волнуйтесь, мои красавицы, я плыву к восточному побережью. В порт Брайтон. А индейцы живут на западном. К ним как-нибудь после. Могу и вас с собой прихватить.

Гуань зашевелилась, потом, словно пробуя лапой воздух, помахала собранными в кулачок когтями.

— Что это она делает? — спросила Лиза.

— А вот сейчас увидишь, — пообещала Мария.

В одно движение Гуань оттолкнулась задними лапами от коленей Марии и опустилась на Лизины.

— Она признала тебя! — захлопала в ладоши Мария.

— Теперь, Федор, она не сможет тебе сказать кто из нас Мария, а кто — Лиза.

— Господи, да неужели и у них, у животных, важны подарки?

— Я думаю, у всех живых существ, Федор.

— Значит, могу не сомневаться, Лизавета, что шуба, как у Марии, тебе придется по душе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прощай, пасьянс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прощай, пасьянс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Вера Копейко - Ночная воровка
Вера Копейко
Вера Копейко - Вернусь к тебе
Вера Копейко
Вера Копейко - Партнер для танго
Вера Копейко
Вера Копейко - Найду и удержу
Вера Копейко
Вера Копейко - Аромат обмана
Вера Копейко
Вера Копейко - Подарок Судьбы
Вера Копейко
Вера Копейко - Тест на любовь
Вера Копейко
Отзывы о книге «Прощай, пасьянс»

Обсуждение, отзывы о книге «Прощай, пасьянс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x