Вдруг Бриджит схватила его за руку.
- Джером! Смотри, вон мама! С ней все в порядке! Слава Богу!
Джером убедился, что так оно и есть. Но оставался еще вопрос, что будет с домом. Если это чертово строение сгорит дотла, леди Кариеса скорее всего испытает нешуточное потрясение. Как и Бриджит. Теперь-то, когда ему доводилось видеть, как у нее на глазах внезапно выступали слезы, Джером знал, что она куда более чувствительная и ранимая, чем ему представлялось.
- Не плачь, милая, - попросил он. - Не стоит, чтобы мать видела твои слезы. Ради нее ты должна оставаться сильной.
- Да... да, ты прав. Я не должна плакать. Мне надо оставаться сильной. Ведь дом всего лишь дом. Мама жива и здорова. Это самое главное.
Джером был горд тем, как быстро Бриджит смогла взять себя в руки, В ее глазах он увидел решимость оставаться ради матери сильной и смелой, но на всякий случай продолжал обнимать ее за талию, когда они подошли к леди Кариесе, спорившей с усталым и вымотанным полицейским.
- Но как вы не понимаете, офицер, что должны пропустить меня туда?! возмущалась леди Кариеса. - Моя дочь сказала, что к утру будет дома, а Бриджит всегда держит слово. Обещаю, что не буду делать никаких глупостей. Но мне надо знать, что с моей до...
Леди Кариеса резко повернулась, когда Бриджит коснулась ее плеча.
- Мама!
У леди Кариссы было такое выражение глаз, что Джером понял: ничто на свете не может сравниться с материнской любовью. Лишь на мгновение его охватила печаль, что он был лишен ее, но затем Джером почувствовал радость, что женщина, которой суждено когда-нибудь выносить его ребенка, выросла под присмотром любящей матери.
- Ох, Бриджит! - вскрикнула Кариеса. - Я так волновалась! - Она крепко обняла дочь, приговаривая: - С тобой все в порядке! Все в порядке! Мэтт, смотри, с ней все хорошо! Мое драгоценное сокровище!..
- Да, милая. - Мэтт, до этого момента скромно стоявший в стороне, подошел к ним.
Бриджит удивленно уставилась на него, когда Мэтт обнял ее мать за плечи, и только вытаращила глаза, когда увидела, что Кариеса покорно приникла к нему, вернувшись к привычной роли слабой беззащитной женщины, которую надо баловать и оберегать от суровой реальности.
- Дома больше нет, - сообщил Мэтт.
- О Господи! - вырвалось у Бриджит. - А вы успели... успели хоть что-нибудь вынести?
- Боюсь, что нет. Когда мы прибежали сюда, нас к дому уже не подпустили. Вся улица была эвакуирована и перекрыта.
- Что значит, "когда мы прибежали сюда"? Откуда прибежали? - Бриджит перевела взгляд с Мэтта на мать, потом снова уставилась на Мэтта.
Мать покраснела, а Мэтт, выпрямившись, прямо и открыто посмотрел на Бриджит.
- Эту ночь Кариеса провела у меня.
Джером едва успел сдержать смешок, увидев, как шокирована Бриджит.
- Она... она что? - еле выдохнула Бриджит.
- Мы с твоей матерью любим друг друга, - сказал Мэтт.
Джером подумал, что искренность и простота этого взрослого человека едва ли не трогательны. Мэтт ему нравился. Похоже, он будет куда лучшим спутником леди Кариесе, чем сэр Клемент со своими страстишками и увлечениями.
- Любите... - ошеломленно повторила Бриджит.
- Да, дорогая, - наконец подала голос и леди Кариеса, у которой был полусмущенныйполувызывающий вид. - Как и вы с Джеромом. Мы собираемся пожениться. Вчера вечером Мэтт сделал мне предложение, на которое я ответила согласием. Скоро мы сыграем свадьбу. В нашем возрасте нет смысла тянуть.
- Но как же с домом?
Леди Кариеса погрустнела, однако, похоже, не была сильно расстроена.
- Я понимаю, что это просто ужасно, и очень сочувствую тебе. Я знаю, как сильно ты была к нему привязана и как отчаянно боролась, чтобы сохранить его.
Джером видел и чувствовал, что Бриджит с трудом скрывает огорчение и раздражение. Онто отлично знал, что она старалась сохранить дом не столько для себя, сколько для матери!
- Кроме того, дом всего лишь дом, дорогая, - добавила леди Кариеса. - И он был застрахован на солидную сумму. Мэтт сказал, что я могу без промедления перебраться к нему. Видимо, я так и сделаю - сомневаюсь, что в наше время это кого-то смутит.
- Значит, драгоценности бабушки безвозвратно пропали?..
- Почему пропали? - удивилась леди Кариеса. - Все драгоценности моей матери лежат в банковском сейфе, разве я не говорила тебе? Джером посоветовал держать их в какомнибудь надежном месте, если я не собираюсь носить их.
Джером не сомневался, что с леди Кариссой все будет в полном порядке, а вот относительно ее дочери у него такой уверенности не было. Бедняжка Бриджит все еще не может прийти в себя. В один день она потеряла и дом, и все свои иллюзии.
Читать дальше