- Возможно, - согласился нехотя Брюс, - но мне все же не нравятся твои планы. Но нравилось ему это или нет, он ничего не мог поделать. Ли сама выбрала выход из создавшегося положения и не собиралась ничего менять.
- Во всяком случае, - добавила она, - когда я решилась на этот договор, я обещала, что не откажусь в последний момент. У него очень мало времени для выполнения условия, и, если я его подведу, ему придется начинать все сначала.
- Он успеет найти кого-нибудь другого.
- Возможно, но в этом нет необходимости. - Она взглянула прямо ему в глаза. - Кроме того, ты думаешь, как Стелла воспримет мой разрыв с Руисом?
- Когда-нибудь тебе все равно придется это сделать.., по крайней мере, брак-то будет аннулирован. Ли повела плечом.
- Это будет через несколько месяцев, а многие браки и разваливаются после трех-четырех месяцев. И не забывай, что у меня будет вполне основательный предлог. Руис явно воспитан в латиноамериканском духе, и хотя он прожил десять лет в Англии, будет вполне естественно, если по возвращении в Мексику его прежние взгляды на жизнь оживут и окажутся причиной нашей несовместимости. Мексика находится под сильным испанским влиянием, а испанцы считают, что женщина не может быть независимой. Я же очень независима. Разумеется, мне противно обманывать родных и заключать фиктивный брак, но... - она пожала плечами, как бы говоря, что ей ничего не остается делать.
- И все же мне это не нравится, - пробормотал Брюс. - Во всяком случае, я не могу понять, почему твои родные так легко этому поверили. Я ведь не поверил.
- Ты догадался совершенно случайно, я не собиралась вести себя так, чтобы ты понял. А что касается моих родных - не будь так самоуверен. На тебе свет клином не сошелся, и они верят, что я нашла себе другого.
Он покраснел от смущения.
- Я не то имел в виду.
- Я пошутила, - поспешила сказать Ли. - Я тоже не хотела, чтобы ты меня так понял.
- И все же мне это не нравится, - пробормотал он смущенно.
- Мне тоже, - тихо сказала Ли. - Но я доведу дело до конца. Если бы это была другая девушка, я просто разорвала бы помолвку, но так как это Стелла, я сделаю так, чтобы все кончилось хорошо. Давай на этом и закончим, договорились? - И разговор окончился.
День рождения Тэсс приближался. Руиса все еще не было, и Ли уверила всех, что он отправился в Карастрано, чтобы проверить, как обстоят дела в его поместье, на случай, если что-то придется исправлять перед их приездом. На самом деле он ничего подобного не говорил - он ей вообще не сказал, зачем отправился в Карастрано. Но это объяснение звучало бы достаточно убедительно, спроси ее кто-нибудь об этом.
Праздничный день наступил, а от Руиса не было никаких вестей, и неизвестно было, успеет ли он вернуться. Даже накануне вечером его еще не было в Англии. Когда кто-нибудь упоминал об этом, Ли небрежно пожимала плечами.
- Думаю, он появится в последний момент. Разговора о том, что она не получала от Руиса писем, не было, так как Ли сказала, что получала их в офисе. И правда, письма туда приходили, но это были чисто деловые послания. Она даже не была уверена, что он приедет, и все же готовилась, как и любая другая девушка, ожидающая своего жениха. На этот раз она надела платье темно-сапфирового цвета, почти одного оттенка с камнем обручального кольца, подаренного им, цвет платья очень шел ей, а темно-синие глаза сверкали еще ярче.
Когда она спустилась в холл, Жюли ухмыльнулась, потом одобрительно присвистнула.
- Ну, как можно удивляться тому, что он не может уехать в Мексику без тебя! - нахально заявила она.
Ли сделала ей угрожающий жест, а Жюли рассмеялась и выбежала в гостиную.
Когда готовились к этому вечеру, все еще думали рядом с ней увидеть Брюса, но теперь его место должен занять "обожающий ее жених" Руис Алдорет.
Тэсс уже провела свой послеобеденный прием для детей, и должна была находиться в постели, но от мисс Терезы Дермот ничего подобного ожидать не приходилось. Казалось, она была переполнена энергией, и была в самом прекрасном настроении. Ее волосы, как и у брата, были безукоризненно уложены, что было для всех непривычным, к тому же близняшки были вымыты и красиво одеты. Но никто не мог бы сказать, как долго эти разбойники смогут прибывать в столь необычном для них состоянии.
Все говорили о празднике как о дне рождения или "вечере" Тэсс, на самом же деле он, разумеется, устраивался для них обоих. Том, разыгрывая мальчишескую неприязнь ко всяким "вечерам", называя их "девчачьими затеями" и всегда подчеркивая, что приглашала гостей его сестренка, был бы горько обижен и оскорблен в своих лучших чувствах, если бы его исключили из этих мероприятий.
Читать дальше