- Если бы срезать вьющиеся растения, то внутри стало бы светлее, заметила я.
- Тогда атмосфера дома не наводила бы на мысли о призраках?
- Да, это было бы прекрасно.
- Мне кажется, что тогда исчезло бы ощущение таинственности.
Мы вошли в зал. Мэтью оглядел великолепный сводчатый потолок.
- Он просто чудесный!
- Взгляни, вот галерея, где живут призраки.
- Это же место, где некогда играли менестрели.
- Это место действия трагедии. Одна из владелиц дома повесилась.., или пыталась повеситься. Веревка оказалась слишком длинной, она покалечилась и много страдала, прежде чем умереть.
- Она и есть призрак?
- Я думаю, что есть и другие, но обычно рассказывают именно о ней.
Бэлл пробежала в зал, обнюхивая углы. Дом явно волновал ее так же, как и Мэтью.
- Давай пойдем наверх, - сказала я.
- У дома жилой вид, - заметил Мэтью.
- Это от того, что в нем есть мебель. Карлотта не захотела, чтобы ее вывезли.
- Кажется, Карлотта - очень решительная молодая леди!
Да, это так.
- Я хотел бы с ней встретиться. Смею надеяться, что когда-нибудь я ее увижу?
- Если ты останешься здесь долго, то, конечно, увидишь. Мы навещаем их, и они приезжают сюда. Я бы очень хотела повидать Клариссу.
- Я думал, что ее зовут Карлотта.
- Карлотта - это моя сестра, Кларисса - это ее ребенок, самая чудесная девчушка на свете.
- Все маленькие девочки таковы, Дамарис.
- Я знаю, но эта особенная, - вздохнула я. - Карлотта такая везучая.
- Потому что у нее есть несравненная девчушка, ты это имеешь в виду?
- Да, и это, и то, что она - Карлотта.
- Она, действительно, такая счастливица?
- У Карлотты есть все, что можно только пожелать: красота, богатство, муж, который ее любит...
- И.
Я прервала его:
- Ты хотел добавить: "и Кларисса"?
- Нет, я собирался сказать: "и очаровательная сестра, которая ее так невероятно обожает".
- Ее все обожают.
Мы поднялись на галерею менестрелей, и Мэтью вошел вовнутрь.
- Здесь довольно темно! - воскликнул он. - И довольно прохладно. Это все из-за занавесок. Они красивые, но немного мрачноваты.
Бэлл последовала за ним на галерею, она обнюхивала все вокруг.
Я сказала:
- Пойдем и посмотрим комнаты наверху. Мэтью последовал за мной. Мы прошли через спальни и зашли в одну, с большой кроватью под пологом на четырех столбах. Пологом в ней служили красные бархатные занавеси. Я тотчас же вспомнила, что однажды видела здесь Карлотту. Она лежала и разговаривала сама с собой. Я не могла забыть об этом случае.
- Интересная комната, - сказал Мэтью.
- Да, это самая большая из всех спален.
И в этот момент, мы услышали, что Бэлл яростно лает на что-то.
Мы нашли ее на галерее. Собака была взволнована, смотрела на пол и лаяла, царапая доски пола так, словно хотела их оторвать. Между досками была щель, и мне показалось, что она пытается что-то достать оттуда.
Мэтью встал на колени и заглянул в щель.
- Похоже, что там что-то блестящее. Должно быть, оно привлекло ее внимание.
Он положил руку на голову Бэлл и легонько ее погладил:
- Успокойся, ничего, там нет. Собака ответила на его ласку, но не давала себя увести, пытаясь лапой поднять доску.
Мэтью встал.
- Да, это интересный дом, - сказал он. - Я согласен, что в нем есть нечто такое, чего недостает Грассленду, но я бы сказал, что Грассленд более уютный.
Пойдем, Бэлл.
Мы начали спускаться вниз по лестнице, Бэлл следовала за нами очень неохотно. Мы остановились в зале, некоторое время оглядывая потолок. Пока мы стояли, Бэлл исчезла.
- Опять отправилась на галерею, - сказал Мэтью. - Она очень упрямая, эта Бэлл. Прежде она была собакой моего отца, и он, бывало, говорил, что если она что-то вобьет себе в голову, то так легко от этого не откажется.
Бэлл лаяла так яростно, что из-за шума мы едва могли разговаривать. Мы вернулись на галерею.
Собака опять смотрела на щель и изо всех сил пыталась поднять доску.
Мэтью сказал:
- Еще немного, и она оторвет доску. - Он опустился на колени. - В чем дело? Что тебе здесь нужно?
Теперь Бэлл лаяла с еще большим энтузиазмом. Она уловила, что у Мэтью возник интерес, и решила не отставать, пока не получит то, что нужно.
Мэтью взглянул на меня:
- Я мог бы поднять доску. Здесь не должно быть щелей, ее все равно нужно ремонтировать.
- Подними доску. Я скажу, чтобы один из работников пришел и починил ее. Я не думаю, что люди часто ходят на эту галерею: все ее боятся.
- Да, это место, где обитает призрак, не так ли? Странно, что Бэлл заинтересовалась именно им, хотя говорят, что собаки обладают особым чутьем.
Читать дальше