Он был практичен, не увлекался несбыточными мечтами, но в то же время был добрым и внимательным к окружающим.
Конечно, когда у меня появился достойный партнер, уроки танцев стали гораздо интереснее. Мадам Перро садилась за фортепьяно и наигрывала мелодии, под которые мы кружились в гостиной, где мебель была составлена к стенам, чтобы дать побольше пространства танцующим. Мадам Перро, бросая взгляд то на клавиши, то на нас, восклицала:
- Нет, нет, больше настроения, пожалуйста... Вот так лучше, лучше... Ах, это слишком медленно... слишком быстро.., ах.., ах, честное слово!
Мы с Патриком были переполнены радостным возбуждением и еле удерживались от смеха.
Потом настало время привыкать к придворному платью: нужно было научиться держаться в нем и делать реверанс. С трудом верилось в то, что один-единственный жест вежливости требует стольких хлопот. Но мадам Перро настаивала на этом: один неверный шаг, одно неточное движение - и девушка навсегда погубит себя.
Патрик и я посмеивались над этим. Я частенько заходила в детскую и показывала девочкам, как нужно приседать перед королевой, как положено танцевать и петь. Они внимательно слушали и хлопали в ладоши, когда я демонстрировала им, как мы с Патриком танцуем в гостиной Картрайтов. Обе девочки научились делать реверансы и разыгрывали сцену представления королеве. Белинда всегда желала быть королевой и забавляла нас своими "царственными" манерами.
Что касается отчима, то, если он и искал для меня графа или герцога с целью укрепления своего политического положения, я не считала себя обязанной идти навстречу его пожеланиям.., даже если бы у меня была такая возможность. Я не просила, чтобы меня представляли ко двору, и, если бы я провалилась, мне было бы все равно.
Осталось три недели до знаменательного дня, и Бенедикт решил, что пора отправлять детей в Мэйнорли. Он сказал, что мне следует поехать с ними, побыть там около недели, а затем вернуться, Я немножко отдохну от этой муштры, и у меня еще останется несколько дней, чтобы подготовиться.
Морвенна и Елена согласились с тем, что это неплохая мысль. Так и поступили.
Дети очень обрадовались: им предстояло отправиться в большой загородный дом.
- Ну, уж не такой большой, как Кадор, - уверенно заявила Белинда.
- Возможно, - согласилась я. - Но это и в самом деле большой дом, и вы сможете там ездить верхом по лужайке. Вам это очень понравится.
- Ты тоже поедешь, - постановила Люси.
- Да.., для начала. Потом мне придется вернуться в Лондон, но это недалеко, и я буду часто приезжать к вам в гости. Вот будет весело!
Наше появление в доме вызвало взрыв эмоций. Я была готова к этому. Мистер и миссис Эмери приветствовали нас с достоинством, приличествующим дворецкому и экономке очень высокопоставленного джентльмена. Здесь, по крайней мере, было два человека, питавших добрые чувства к Бенедикту.
После официальной церемонии приема миссис Эмери позволила себе расслабиться. Под черной бумазеей и украшениями из гагата билось сентиментальное сердце.
- Ах, как я рада видеть вас здесь, мисс Ребекка, - сказала она мне, когда суматоха поулеглась и нам удалось переброситься с ней парой слов наедине. - Надеюсь, вы будете у нас частой гостьей. Мы с мистером Эмери все время о вас вспоминаем.
- Вы довольны жизнью здесь, миссис Эмери?
- О да, мисс Ребекка. Хозяин.., он очень хороший. Не из тех, что суют нос во всякую щель. Таких я терпеть не могу. Он понимает, что мы знаем свое дело, и не связывает нам руки. А дом, сами видите, прекрасный, старинный.
Переезду детей она была очень рада.
- Если чего и не хватало нашему старому дому, так это детишек, продолжила она, - А то вон сколько детских комнат пустует наверху. Эта Ли, кажется, тихоня. Она будет большей частью находиться в детской. Мисс Стрингер.., ну, с гувернантками всегда проблемы.
- Я думаю, она будет обедать у себя в комнате.
- Во всяком случае, так положено.
Миссис Эмери была большим знатоком порядков в домах, подобных этому, и желала, чтобы все делалось, как положено.
Я услышала, что девочки смеются в детской, и пошла туда. С ними была Ли, которая выглядела менее напряженной, чем в Лондоне.
- Тебе здесь нравится, Ли? - спросила я.
- Да, мисс Ребекка, - ответила она, - Не городской я человек. Да и детишкам здесь лучше. Тут у них щечки порозовеют.
- Я бы не сказала, что сюда они приехали очень бледными.
- Ну, вы же понимаете, что я имею в виду, мисс.
"Да, - подумала я, - это звучит, что ты здесь будешь более счастлива". Что ж, я была рада за нее.
Читать дальше