Виктория Холт - Светоч любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Холт - Светоч любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Светоч любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Светоч любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Светоч любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Светоч любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Так вам нужен дом? Почему же вы не объяснили мне этого?

- Чин Ки получит дом. Когда вы умерли и мальчик умер, дом перейдет к Адаму. Чин Ки - сын Адама, так что право будет за ним. Чин Ки женится на китаянке, они будут жить в Доме тысячи светильников, и предки обретут покой.

- Адам! Я не верю этому.

- Ну, вы верили - он Джолиффа сын. Адам очень умный. Он прятался много.

- Но этот дом не перейдет к Адаму. Если умру я, то все получит Джолифф.

- Нет правда. Сильвестер сделал завещание. Адам знал.

- Но я все изменила. Все уже по-другому. Адам не наследник.

- Нет? - Она на момент как бы сдала позиции.

- Мой муж получит все, чем располагаю я. Теперь я торопилась убедить ее. Она подняла брови:

- Если надо будет сделать что-нибудь еще, придется сделать!

Итак, она собралась убить и Джолиффа.

- А Лотти, какую роль она сыграла во всем этом?

- Лотти - моя дочь. Отец Адама - ее отец.

- Вы обманули моего мужа. Вы сказали ему, что это его отец - отец Лотти.

- Так было нужно, чтобы он бывал здесь. Да. Я хотела, чтобы вы знали, что он ходит сюда. Я хорошо продумала. Для будущего.

- И это вы приказали Лотти убить моего первого мужа?

- Не собираюсь говорить с вами. Но скажу, что вам надо убить себя и сына.

- Вы думаете, что никто не видел, что я пошла к вам, и никто ни о чем не догадается? Нас не будут искать?

- Вас найдут. В море. Вас переправят туда и со временем там и обнаружат.

- Вы - дьявольское отродье!

- Не понимаю. Пейте отраву. Боли нет. Все очень быстро.

Она ушла, а я осталась в этой камере. Я подошла к гробу и вытащила Джейсона наружу. Я перенесла его на руках и посадила у надгробья. Тишина - и мы с Джейсоном в неверном свете фонарей - четыре сотни светильников в этой часовне и лабиринте, который вел в нее. Тишина - и моя надежда на чудо, которое спасет нас.

В этой опасной ситуации все же было светлое пятно. Теперь я точно знала, что Джолифф не виновен.

И еще я думала: "Что он предпримет, когда узнает, что я ушла в дом Чан Чолань?"

Я опять осмотрелась. Над моей головой стоял Дом тысячи светильников.

Я была прямо под ним. Там, где-то наверху, мог быть Джолифф. Он мог спрашивать слуг: "Где хозяйка? Куда подевался Джейсон?"

О, Джолифф, прости мне мои сомнения! О, Боже, помоги мне выбраться отсюда.

Я осторожно положила Джейсона на пол. Он был напичкан наркотиками, и за одно я была спокойна: он не мог знать, что с нами стряслось.

Я подошла к алтарю. На нем действительно стояли две смертоносные пиалы. Значит, это она приказала Лотти умертвить Сильвестера, так что ее холеные руки вроде бы не были замараны в убийстве. Теперь я должна была убить себя и моего сына. А она опять была бы ни при чем. Когда она узнала, что завещание было изменено и что наследником стал Джолифф, то расценила это как еще одно препятствие, которое судьба поставила на ее пути, чтобы испытать ее. Значит, это препятствие тоже надо было убрать.

Глаза богини, казалось, смотрели прямо в мои. Куан Цинь, по преданию, должна была выслушивать все мольбы о помощи.

Наверное, ей не приходилось за все время выслушивать такое страстное обращение, как мое.

Я уеду из этого дома - таково было мое обещание богине. Мне не надо ничего больше, кроме жизни с моим мужем и сыном.., если мне удастся выбраться отсюда.

Я молилась:

- Пожалуйста, Господи, помоги мне. И ты, Куан Цинь, которая слышит все мольбы о помощи от бессильных, услышь меня...

***

Джейсон пошевелился. Действие наркотиков проходило. Мне стало чуть легче, хотя я по-прежнему была сильно напугана. Мне не хотелось, чтобы он пробудился здесь, в этом заточении.

Я опять позвала:

- Джолифф!

Голос мой, отразившись эхом, затухал в этом склепе. Никто меня не услышит!

Я размышляла о тех церемониях, которые совершались здесь когда-то. Я вспомнила мандарина, который похоронил здесь жену и мог приходить сюда втайне поскорбеть и помолиться о ее душе.

Не хочу умереть здесь, думала я. Слишком много есть того, ради чего я должна жить. Я должна снова увидеть Джолиффа. Я должна признаться ему, что меня одолевали жуткие подозрения. И попросить у него прощения.

Я должна сказать ему, как люблю его.., если он еще жив. Что бы он ни совершил в прошлом, что бы ни сделал в будущем - ничто не изменит моего отношения к нему. Я буду любить его всегда.

Но какой смысл говорить о моей любви к нему, если никто меня не может услышать, а я смотрю смерти прямо в лицо?

Мне было трудно следить за течением времени. Джейсон опять пошевелился и что-то пробормотал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Светоч любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Светоч любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Холт - Мадам Змея
Виктория Холт
Виктория Холт - My Enemy the Queen
Виктория Холт
Виктория Холт - Secret for a Nightingale
Виктория Холт
Виктория Холт - Знак судьбы
Виктория Холт
Виктория Холт - Curse of the Kings
Виктория Холт
Виктория Холт - Madame Serpent
Виктория Холт
Виктория Холт - The Queen's Husband
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
Виктория Холт - Паутина любви
Виктория Холт
Отзывы о книге «Светоч любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Светоч любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x