- Ну, пока еще рано делать окончательные выводы, - сказала мать. - Для нее это было ужасным потрясением, и она продолжает от него страдать. Шарль, я уверена, что если вы будете настаивать...
Он сказал, что будет. Он гостил у нас три или четыре дня и каждый день пытался встретиться с Софи, но она не принимала его.
Мы часто виделись с ним, но ни разу наедине. Всегда меня кто-то опекал, и я не жалела об этом. Были причины, по которым я не хотела оставаться с ним с глазу на глаз, но мне не хотелось разбираться (б них.
Наконец, он уехал, но менее чем через месяц вновь вернулся.
- Он очень рвется к заключению брака с Обинье, - сказала Лизетта.
- Я думаю, он действительно влюблен в Софи, - ответила я.
Лизетта насмешливо посмотрела на меня.
- Как же упустить возможность породниться с такой благородной семьей, - цинично заметила она.
Но он действительно изменился. Как-то поутих. Я замечала, что он часто бросает на меня печальные взгляды. Я тоже много думала о нем. Именно это как раз и была одна из причин, по которой я не хотела оставаться с ним наедине.
Настал август, и примерно в это время я стала замечать в Лизетте некоторые изменения. Порой, она казалась несколько старше своего возраста, а иногда становилась очень бледной, с ее щек сходил румянец, придававший ей очарование.
Однажды я спросила ее:
- Лизетта, с тобой все в порядке?
- А почему ты спрашиваешь? - ответила она встречным вопросом.
- Мне показалось, что ты несколько бледна.., и, похоже, не совсем в своей тарелке. Она встревожилась.
- Ну, конечно, со мной все в порядке, - резко бросила она.
Но на самом деле что-то с Лизеттой было не так. Я видела, как тетя Берта внимательно наблюдает за ней, и подумала: "Что-то ее беспокоит". Однажды, отправившись к матери, чтобы поговорить с ней, я столкнулась с тетей Бертой, выходящей из ее комнаты. Она выглядела хмурой и сердитой.., и даже более того. Мне показалось, что она озабочена и даже напугана.
Свою мать я застала в весьма рассеянном настроении. Я спросила, не произошло ли чего-нибудь с тетей Бертой, и она быстро ответила мне:
- О, нет.., нет.., с ней ничего не случилось. Все окружающие изменились. Ничто не осталось прежним после этой ужасной трагедии. Что же такое происходило с людьми? Даже Лизетта перестала быть тем веселым созданием, каким она всегда была.
Однажды вечером в мою комнату зашла сама Лизетта. Состроив гримасу, она сказала:
- Тетя Берта забирает меня с собой, чтобы посетить каких-то дальних родственников.
- Родственников? Я и не знала, что они у вас есть.
- Я тоже не знала.., до сих пор. Но они появились и хотят, чтобы мы съездили к ним в гости. Графиня уже дала нам разрешение на поездку.
- Ах, Лизетта! И долго ты будешь отсутствовать?
- Ну, они живут довольно далеко отсюда.., где-то там, на юге. Так что какой-нибудь неделей нам не обойтись. Я думаю, это займет месяц-другой.
- А кто же будет заниматься домом?
- Кто-нибудь займет место тети Берты.
- Люди всегда говорили, что она незаменима. Ах, Лизетта, как мне не хочется, чтобы ты уезжала.
- Мне тоже не хочется, - несколько секунд она угрюмо смотрела в сторону, - там будет такая скука.
- А тетя Берта не может поехать одна?
- Она настаивает на том, что я должна ехать с ней. Видишь ли, они знают о моем существовании и хотят видеть обеих своих родственниц.
- Ах, дорогая, все это мне так не нравится. Здесь все так изменилось. Сначала Софи.., а теперь ты.
Я обняла ее и прижала к себе. Я редко видела ее настолько растроганной. Мне показалось, что она вот-вот расплачется, а в таком настроении я ее никогда не видела.
Но она не расплакалась. Высвободившись, Лизетта сказала:
- Я вернусь.
- Я надеюсь. И возвращайся поскорей.
- Я вернусь как можно быстрей. Я сама этого хочу. Ведь это, - она сделала широкий жест рукой, - мой дом. Я всегда считала его своим домом.., несмотря на то, что не была одной из вас, а являлась всего лишь племянницей домоправительницы.
- Не глупи, Лизетта. Ты всегда будешь одной из нас, во всяком случае, для меня.
- Я вернусь, Лотти. Я вернусь.
- Я знаю. Только поскорей.
- Как можно скорей, - сказала она.
И еще до конца месяца Лизетта с тетей Бертой уехали.
Я наблюдала за их отъездом с одной из башен и думала, смотрит ли на них и Софи.
Я ощущала одиночество.
Жизнь полностью изменилась. Я потеряла и Софи, и Лизетту и только сейчас по-настоящему поняла, какую роль они играли в моей жизни.
Мне ужасно не хватало их. Понятно, почему мне недоставало общества Лизетты - она всегда была такой живой, веселой и легкомысленной; но мне не хватало и тихого, почти незаметного присутствия Софи. Мне было бы легче, если бы я могла приходить в ее комнату, пытаться развлечь ее, поговорить с ней. Но она этого не желала и хотя не выразила своей запрет прямо, дала понять, что предпочла бы, чтобы ее оставили в покое, а в тех редких случаях, когда я все-таки поднималась в ее башню, Софи всегда требовала присутствия Жанны, так что откровенных разговоров у нас не получалось. Мои визиты становились все реже и реже, и я решила, что Софи именно этого и добивалась.
Читать дальше