- Да, спасибо, мистер Уилтон.
- Как там Ганс? Возится с красками и холстами?
- Он в самом деле хочет меня писать. Если не возражаете, мистер Уилтон.
- Не возражаю. Я этого ожидал. Если сочтете нужным ему позировать, пожалуйста. Вдруг он создаст шедевр? По крайней мере, модель этого достойна. - Клайв улыбнулся. - Согласен, Саймон?
- Она заслуживает лучшего мастера, чем Ганс Крамер, - буркнул тот.
- Возможно. Но на Ганса я все-таки надеюсь. Похоже, он страдает от творческого кризиса. Но когда-нибудь его преодолеет и увидит мир по-новому. Интуиция меня не подводит.
- Думаешь, Мэг сможет сотворить чудо?
- Я думаю, на это способен любой источник вдохновения. А Мэг особенно, потому что Ганс её обожает. Должно быть, она тебе про это рассказывала. Знаешь, сумей он создать шедевр, портрет Мэг можно было бы вставить в эту раму.
- Но я не так стара, как эта рама, - запротестовала девушка. - И не валялась забытая на протяжении двух веков.
Мэг шутила, но мужчины не улыбнулся. Лениво прищурившись, Саймон взглянул на Клайва. А тот удивился:
- Мэг, дорогая моя, какие ужасные вещи вы говорите!
Странно, что он не понял шутки. Или при всем его уме и утонченности, у Клайва не было чувства юмора? Или он не любил шуток о смерти?
- Жаль, что я не видела загадочной экономки Ганса, - Мэг решила сменить тему разговора. - Похоже, Ганс теперь нянчит её кошку.
- О, да, мисс Барт совсем выжила из ума. От неё давно пора избавиться. Не знаю, почему Ганс этого не сделает.
- Он собирается отправить её к сестре.
- С этим следует поторопиться, пока она окончательно не впала в маразм.
Клайв исчерпал эту тему и повернулся к Саймону.
- Мэг уже сообщила тебе нашу новость? Луиза дома, вернулась из больницы.
- Как она себя чувствует?
- Совсем неплохо, верно Мэг? Я говорил с врачом; он утверждает, что несколько дней дома перед операцией, - то, что ей больше всего нужно. Пора ей возвращаться к нормальной жизни. Пока она очень чувствительна, но этого следовало ожидать.
- Конечно.
- Боюсь, пока я не смогу уговорить её появляться на людях. Но она уже здорова и, слава Богу, следующая операция станет последней. Потом я надолго увезу её путешествовать. Луизе хочется в Италию, - туда мы и отправимся.
Он глубоко вздохнул.
- А там, как я надеюсь, жизнь пойдет своим чередом.
- Значит, ты здесь останешься недолго, - заключил Саймон.
- Все зависит от того, сколько времени займет операция. Вернувшись из Италии, Луиза может пожелать перебраться в другое место. Тогда я продам дом. Да я и сам не против. В этой деревне меня преследовали несчастья.
Клайв залпом осушил стакан и быстро произнес:
- Но это все впереди. Вполне хватит времени, чтобы написать портрет Мэг, например. Я уверен, она не пожалеет, если даст Гансу шанс.
За дверью послышался какой-то шорох, голос Луизы произнес:
- Клайв, ты считаешь, Мэг может позировать Гансу? С тех пор, как я это сделала, меня преследуют несчастья.
Раздался звон разбитого стекла. Клайв тихо чертыхнулся, достал носовой платок, чтобы перевязать порезанный палец, и ласково ответил:
- Луиза, ты меня напугала. Почему же ты не заходишь, дорогая, если все равно нас слушаешь? Здесь только Саймон, я тебе о нем рассказывал. Зайди и познакомься.
Луиза медленно вошла в гостиную. Черное платье подчеркивало её хрупкость. Легкая вуаль скрывала лицо.
- Вы друг моего мужа? - спросила она Саймона. - Я спрашиваю потому, что мало их встречала. Только Ганса и...
- Дорогая Луиза, мы же переехали сюда перед самой аварией. Как же ты успела бы познакомиться с людьми?
- Да, я знаю, - послушно кивнула Луиза. - А до этого я училась правильно говорить по-английски. Зато теперь я говорю вполне прилично. По крайней мере, так сказали сестры в больнице. И Мэг тоже.
Луиза покосилась на Мэг и весело добавила:
- Странно, что Мэг думала, будто встретила меня в Италии! Но нет, там был кто-то другой.
- Луиза, милая! Доктор сказал, что тебе нельзя волноваться.
Луиза невинно похлопала ресницами.
- Я слишком много говорю? Наверно, да. Так замечательно чувствовать себя нормальной...
Клайв взял её за руку. Голос его был ласков и спокоен.
- Если хочешь остаться внизу, сиди тихонько.
Саймон поставил стакан.
- Ну, мне пора. Рад был познакомиться с вами, миссис Уилтон. Вы прекрасно выглядите. Честное слово, прекрасно.
- В самом деле? - деланная уверенность Луизы в себе вдруг исчезла, голос дрогнул.
Саймон взглянул ей в глаза.
- Не позволяйте никому утверждать противное.
Читать дальше