- И дождь идет повсюду. Нужно как-то изловчиться толком расспросить детей Синклера.
Грейс кивнула.
- Я так и сделаю.
- А завтра мы поедем в Гипсхолм, посмотрим портрет Густава IV.
- Прекрасная идея.
- Я тоже так думаю.
- Думаете, так мы доберемся до Густава?
- По крайней мере увидим, как он выглядит. Мой старый "Вольво" на ходу, а по дороге на берегу озера можно устроить пикник.
- Прекрасно.
В присутствии большой спокойной фигуры Польсона Грейс чувствовала себя уютно и умиротворенно, не так, как у Синклеров на вечеринке. И понимала, что таким покоем обязана ему. Она сказала это вслух и увидела, как лицо Польсона расплылось от удовольствия.
- Тогда снимите ваше шикарное платье, наденьте что-нибудь попроще, а то я чувствую себя чрезвычайно неуверенно.
Грейс рассмеялась.
- Вам стоило бы видеть баронессу.
- Ни малейшего желания. Она не в моем вкусе.
- А я?
- Вы смеетесь надо мной, Грейс? Что вы пили? Шнапс?
- Нет, обычный английский джин.
- Завтра, - сказал Польсон, - выпьем шампанского.
Глаза их встретились, и её сердце сбилось с ритма. Польсон смотрел на нее, словно приглашая заняться любовью.
- А что празднуем?
- Надеюсь, замужество Виллы. - Польсон отвел глаза.
- Но ведь вы в это не верите?
Он медленно покачал головой.
- В возможного ребенка верю. А в свадьбу - нет.
Она немного подождала пояснений, но Польсон молчал. Казалось, потянуло холодом.
9
Замок красного кирпича с круглыми башнями и винтовыми лестницами очень понравимся Грейс. Но портрет Густава IV никакого восторга не вызвал.
Блекло-голубые глаза, бледные щеки, капризно надутые губы, напудренный парик и женоподобная фигура. Грейс искренне удивилась, ощущая неприязнь и странную неловкость. Неужели таков возлюбленный Виллы? Как она могла ему довериться, не то что влюбиться?
- Красавцем его не назовешь.
Польсон рассматривал портрет более внимательно.
- Портрет просто плох, - объявил он. - скучный и мертвый. Но добавьте мысленно сверкающие живые глаза, улыбку... Такой чувственный рот наверняка умел улыбаться. Личность всегда привлекает больше, чем просто приятная внешность. И добавьте ещё темперамент и жизненную силу.
Грейс все ещё сомневалась.
- Это типично шведское лицо?
- Я бы не сказал.
- Если мы встретим похожего человека, сможем мы его узнать?
- Ну, надо учесть современную одежду, цвет волос, живость натур...
Он взял её за руку, и Грейс удивилась, как в его лапе утонула её собственная ладонь. Руки и ноги Польсона были так же велики, как и все тело. И ей нравилось, как он возвышается над ней. В какой-то миг его пальцы нежно скользнули вверх по её руке.
- Остается все-таки надежда найти Густава.
- Если бы мы искали кого-то вроде вас... Вы-то из толпы уж точно выделяетесь.
- Это комплимент? Лучше давайте побродим по замку и представим себе всех королей и королев, ходивших по этим лестницам.
- И Виллу с Густавом? Интересно, давал ли он ей королевские обещаний?
- Обещать-то мог, а вот чего она дождалась...
Лицо Польсона вдруг окутала такая печаль, что Грейс машинально прижалась к его руке.
Они шли по берегу озера. Бледно светило солнце, среди пожелтевшей осоки медленно плыл лебедь. Желтые и красные дома на той стороне озера сражался в воде, словно догоравшее пламя костра. Каркали вороны. Воздух замер, стыл и тих, даже листья не падали на землю.
- Мы же собрались на пикник, Грейс? - спросил вдруг Польсон. - Может, откроем шампанское? Иначе вас не развеселишь!
Грейс невольно улыбнулась.
- Вы должны были заметить, что по части веселья мне с Виллой не сравниться.
- Я заметил. Вернемся к машине?
Там Польсон достал из багажника корзину и развернул подстилку. Потом ловко открыл шампанское, наполнил бокал и один протянул Грейс.
- Вы слишком много думаете. Правда, я тоже. Поэтому от меня ушла жена. А вы были влюблены, Грейс?
- Конечно.
- Сильно?
- Мне казалось, да.
Грейс от неожиданности высказала все, как есть.
- Между мною и мужчинами всегда оказывалась пишущая машинка. Иногда вдруг возникает желание писать всю ночь, потом чувствуешь себя такой разбитой, что не до любви. Ну и потом...
- Что потом?
Она вздернула подбородок.
- И потом любовные проблемы я всегда переживала острее.
- Но не настолько, чтобы забыть про машинку!
- Я иначе не могу!
Он задумчиво смотрел на нее.
- О чем вы пишете, Грейс?
- О молодых супругах, их проблемах, о желанных и нежеланных детях. Короче, о проблемах человеческого существования. Это очень важно.
Читать дальше