• Пожаловаться

Сара Крейвен: Одна безумная ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Сара Крейвен: Одна безумная ночь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Одна безумная ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одна безумная ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сара Крейвен: другие книги автора


Кто написал Одна безумная ночь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Одна безумная ночь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одна безумная ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Занна успела заметить, что лужайка ограничивается с трех сторон: вереницей домов; магазинчиком, который также служил и почтой; пивной под названием "Черный бык", чья вывеска свидетельствовала о том, что посетителям здесь предлагается настоящий эль, стол и ночлег; и церковью, величаво возвышающейся над тисовой изгородью. За исключением узкой грунтовой дороги, протянувшейся вдоль церковного двора и по-видимому ведущей на ферму, о которой упоминал Занне ее обидчик, других путей из деревни не было.

Деревенский клуб располагался на другой стороне лужайки, напротив церкви. На деревянной доске, прикрепленной к ограде, висело объявление о выставке.

Войдя, Занна очутилась в маленьком вестибюле. Женщина в цветастом платье, сидящая за столом, оторвалась от своего вязания и предложила каталог выставки всего за пятьдесят центов.

- Вы вовремя успели, - с дружеской улыбкой заметила женщина. - Сегодня выставка закрывается, и вскоре мы начнем убирать клуб для вечерних танцев.

- Танцев? - переспросила Занна. "Похоже, Эмплшем представляет собой что-то вроде местного Лас Вегаса", - ехидно подумала она.

- О да, - сияя, ответила женщина. - Это происходит каждый год. Мы совмещаем художественную выставку с фестивалем весенних цветов, получается настоящий праздник. - Она кивком указала на дверь, ведущую в клуб. Надеюсь, вам понравится, хотя боюсь, что на продажу почти ничего не осталось.

- Это не важно, - вежливо заверила ее Занна. - Я приехала просто посмотреть, - добавила она не совсем правдиво.

Однако Занна совершенно не была готова к такому ошеломляющему разгулу красок и оттенков. Весь клуб был заставлен картинами, очень и очень далекими от блеклых акварелей и вялых дилетантских натюрмортов, которые она ожидала тут увидеть.

Медленно проходя вдоль пейзажей, Занна чувствовала, что может вдохнуть аромат травы и листьев, ощутить на своем лице дуновение ветра, разгоняющего тяжелые тучи.

Натюрморты здесь тоже были, яркие и без малейшей сентиментальности, в том числе изображения цветов и фруктов, которые никогда не нравились Занне. Но и тут она была приятно удивлена, заметив, что почти чувствует на губах кислый вкус этих зеленых яблок, разложенных на медном блюде, что протянув руку, она может до крови уколоться о шипы этой роскошной розы, стоящей в кувшине. Занна поняла, что хотела бы приобрести обе эти картины, но они уже были проданы.

"Господи, - удивленно спрашивала себя Занна, - как кто-то в этой крохотного деревушке мог научиться рисовать с такой всепоглощающей страстностью?" Она поймала себя на мысли, что хочет зааплодировать.

Одно из полотен стояло на мольберте в стороне от остальных, в дальнем углу зала.

Когда Занна подошла к нему, у нее перехватило дыхание. "Я не могу поверить в это, - думала она, - не могу поверить..."

Но она знала, что не ошиблась. Длинное низкое строение в зарослях глицинии, освещенное солнцем, выглядело так же умиротворяюще, как и на фотографиях из ее прошлого. Только в саду не было маленькой девочки.

Но Занна поняла, что ее воображение способно заполнить этот пробел. Она заметила, что на раме не было красной бирки, означающей, что картина уже продана. Несмотря на сегодняшние неприятности, Занна не зря приехала. Все-таки это прекрасный день.

- Чем-нибудь помочь? - женщина в цветастом платье подошла к Занне.

- Меня заинтересовала эта картина, - Занна старалась говорить небрежным тоном. - Я не нашла ее в каталоге, но подозреваю, что это рисовалось с натуры?

Женщина рассмеялась.

- Именно так. Это дом через лужайку, рядом с церковью. А в списке ее не упомянули, потому что ее предоставили для выставки, а не на продажу.

- Не на продажу... - Занна была разочарована.

Женщина кивнула.

- Она принадлежит мистеру Гордону, владельцу "Дома священника".

- Ясно, - Занна заметила нотку отчаяния в своем голосе и попыталась взять себя в руки.

"Что со мной? Я же этим утром купила "Золто электроникс", - распекала себя Занна. - Почему я так легко раскисла из-за какой-то картины? Все продается, нужно только предложить правильную цену".

Ее губы растянулись в улыбке, которая была хорошо знакома Генри Уолтону.

- А нельзя ли мне переговорить с хозяином с глазу на глаз?

- Вряд ли, - женщина удивленно посмотрела не Занну.

- Я ведь могу позвонить ему и спросить, - сказала Занна, пожав плечами. - Попытка не пытка.

- Но мистера Гордона нет здесь. - Тонкая морщинка залегла между бровями женщины. - Большую часть года он живет за границей. - Она взмахнула рукой, то ли безнадежно, то ли вызывающе. - Вы просто зря потеряете время.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одна безумная ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одна безумная ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сара Крейвен
Сара Крейвен: Солнечные часы
Солнечные часы
Сара Крейвен
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сара Крейвен
Сара Крейвен: Стрела Купидона
Стрела Купидона
Сара Крейвен
Сара Крейвен: Обрученная с врагом
Обрученная с врагом
Сара Крейвен
Отзывы о книге «Одна безумная ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Одна безумная ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.