Когда Роберт прибыл в свои пенаты, он ни капли не удивился, обнаружив отца в добром здравии, хотя тот, конечно, постарел за то время, что они не виделись.
- С приездом домой, мой мальчик, - произнес маркиз. - По правде, он никак не ожидал, что Роберт в конце концов откликнется на его просьбу и покинет Лондон.
- Вы неплохо выглядите, - ехидно заметил Роберт.
Маркиз откашлялся.
- Неужто подхватили бронхит? - осведомился сын, вскинув бровь в преувеличенном удивлении.
Отец бросил на него недовольный взгляд.
- Я просто прочистил горло, и тебе это известно.
- Ах, ну да, у всех Кемблов лошадиное здоровье. Выносливы, как мулы, и, как мулы, упрямы.
Маркиз со стуком опустил на стол полупустой бокал вина.
- Что с тобой происходит, Роберт?
- Прошу прощения? - переспросил Роберт, развалясь на диване и закинув ногу на ногу.
- Ну разве таким должен быть будущий маркиз? Что за скверные манеры!
Точно таким тоном отец разговаривал с ним в детстве, когда отчитывал Роберта за какой-нибудь проступок. Роберт повиновался, скорее, по привычке.
- Посмотри на себя, - с отвращением продолжал Каслфорд. - Болтаешься без дела в Лондоне, пьянствуешь, распутничаешь, проматываешь свое состояние за карточным столом.
Роберт мрачно усмехнулся. - В картах мне везет. Я удвоил свои сбережения.
- Ты превратился в повесу!
- Когда-то я не был таким, - прошептал Роберт, внезапно ощутив щемящую тоску.
Маркиз залпом проглотил остатки вина. Затем, прибегнув к последнему и самому сильному доводу, сказал:
- Твоей матери было бы стыдно за тебя.
Роберт вскинул на него глаза, в горле у него пересохло. Отец редко упоминал при нем о матери. Прошло несколько секунд, прежде чем он вымолвил:
- Вы ничего не можете знать о ее чувствах. Вы никогда не знали, что у нее на душе, потому что вы не знаете, что такое настоящая любовь.
- Я любил ее! Я любил твою мать так, как ты вряд ли сможешь кого-нибудь полюбить. И клянусь Богом, я знал, о чем она мечтала. Она хотела, чтобы ее сын вырос сильным, честным и благородным.
- И не забудьте самое главное - "чтобы он понимал всю ответственность, которую возлагает на него титул маркиза", - язвительно добавил Роберт.
Отец отвернулся и промолвил:
- Нет, это ее не особенно заботило. Она хотела всего лишь, чтобы ты был счастлив.
Роберт опустил глаза. Все могло быть совсем по-другому, если бы в то время, когда он ухаживал за Викторией, его мать была жива.
- Я вижу, вы поставили себе целью воплотить в жизнь ее заветные мечты. - Он горько рассмеялся. - Что ж, ваши желания сбылись - я чертовски счастлив.
- Никогда не думал, что ты станешь таким, - задумчиво произнес Каслфорд, и на его лице вдруг отразились все его шестьдесят пять лет и еще десять лет сверх того. Он покачал головой и тяжело опустился на стул. - Я не хотел этого, клянусь Богом. Господи, что я наделал!
Роберт почувствовал, как тревожный холодок пробежал по спине.
- Что вы имеете в виду? - спросил он.
- Знаешь, она ведь сюда приходила.
- Кто приходил?
- Она. Дочка священника.
Роберт так вцепился в подлокотник дивана, что пальцы его побелели.
- Виктория? Отец кивнул.
Тысячи вопросов вихрем пронеслись в голове Роберта. Неужели Холлингвуды отказали ей от места? Д может быть, она заболела? Наверное, заболела, решил он. Случилось что-то ужасное, если она отважилась прибегнуть к помощи его отца.
- Когда она здесь была?
- Сразу после того, как ты уехал в Лондон.
- После того, как я... Да о чем, черт возьми, вы говорите?
- Это было семь лет назад.
Роберт вскочил на ноги.
- Виктория была здесь семь лет назад, и вы ничего мне об этом не сказали? - Он чуть не бросился на отца. - Да как вы могли?
- Я не хотел, чтобы ты загубил свою жизнь. - Каслфорд горько усмехнулся. - Но ты все равно ее загубил, как я ни старался этому воспрепятствовать.
Роберт сжал кулаки - если бы не это, он вцепился бы своему батюшке в горло.
- Что она вам сказала?
Отец медлил с ответом.
- Что она сказала? - выкрикнул Роберт.
- Точно не помню, но... - Каслфорд глубоко вздохнул. - Но она очень расстроилась, узнав, что ты уехал в Лондон. Мне кажется, она и вправду хотела прийти тогда на вашу условленную встречу, но, видно, ей что-то помешало.
Роберт молча смотрел на него, стиснув зубы, не в силах вымолвить ни слова.
- Я не думаю, что ей нужны были твои деньги, - мягко добавил маркиз. Хотя я до сих пор считаю, что из девушки ее круга вряд ли получилась бы настоящая графиня, я все же должен признать... - Маркиз откашлялся. Он был не из тех, кому нравится выказывать свою слабость. - Я должен признать, что ошибался насчет нее. Она, возможно, и в самом деле тебя любила.
Читать дальше