• Пожаловаться

Джилли Купер: Гарриет

Здесь есть возможность читать онлайн «Джилли Купер: Гарриет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Гарриет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарриет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джилли Купер: другие книги автора


Кто написал Гарриет? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гарриет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарриет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гэрриет принялась изучать кладку подпорной стены за окном.

В дверях появилась томная красавица в брюках и шубке. Поскольку никто не обратил на нее внимания, она вышла и появилась еще раз.

- Дейрдре! - радостно возопили все.

- Я умираю, - объявила красавица. - Всю ночь сегодня провела на ногах, глаз не сомкнула.

- Золотко мое, - сказал актер, целуя ее. - Одетую я тебя не признал.

Кто-то поставил пластинку, и голос Фэтса Уоллера зазвучал в гостиной.

- "Мой старый друг, молочник, мне сказал, что можно умереть без сна..."

Марк Макалей подсел к Гэрриет и налил ей еще вина.

- Как копчик? - спросил он. - Я после обеда должен быть в колледже - но ничего, обойдутся без меня.

- У вас скоро экзамены на степень, - сказала Гэрриет. - Уже решили, чем будете заниматься?

- Попробую заработать учительский диплом.

- Учительский диплом - ты?! - изумилась Дейрдре. - Марчик, ты же детей на дух не переносишь.

- Ну и что, зато у меня будет целый год, чтобы как следует осмотреться. У них, говорят, учеба не пыльная, а за этот год я как раз решу, куда податься.

- А у меня на той неделе собеседование с каким-то военным издателем, сообщил длинноволосый блондин в джинсах. - Военные, кажется, любят, чтобы все было по форме. Марк, у тебя нет подходящего костюмчика взаймы?

- Возьми у Саймона, у него есть, - сказал Марк. - И не забудь заодно постричься.

Снегопад поглотил почти все уличные звуки, и гул машин на Терле был еле слышен. Кучка демонстрантов с лозунгами медленно двигалась против ветра и снега.

- О, прыщавые борцы за справедливость пожаловали, - заметил Марк. Кого они там сегодня обличают, красных или фашистов?

- Кажется, отстаивают права учителей, - сказала Гэрриет, пытаясь без очков разобрать слова.

- Вон те двое в точности король Венцеслав с пажом, да? - оживилась Дейрдре. - "Пробиваясь сквозь метели..." - ну и так далее.

- Мне всегда казалось, что у славного Венцеслава с этим пажом что-то было, - сказал Саймон.

- И почему у меня нет принципов? - вздохнул Марк, глядя на демонстрантов.

- Лично мне интересны люди, а не принципы, - заметил Саймон. - И интереснее всего - люди без принципов.

- Оскар Уайльд, - пробормотала Гэрриет.

- Умница, - сказал Саймон. - Дориан Грей - моя следующая роль в университетском театре. Скоро уже допишут инсценировку. - Он отошел наполнить чью-то рюмку.

Он будет в ней неотразим, подумала Гэрриет, глядя ему вслед. Даже здесь, в этом скопище диковинных зверей, в этих пальмовых джунглях, он своей красотой затмевает всех.

Две девицы прильнули к окну.

- Эта машина тут, по-моему, стоит уже целую вечность. Пойдем напишем на ней что-нибудь!..

Они исчезли за дверью и вскоре снова появились в поле зрения, уже на улице. Взвизгивая и высоко поднимая тонкие, как у породистых пони, ноги, они скачками продвигались по глубокому снегу.

С постера на противоположной стене на Гэрриет смотрела необыкновенно красивая девушка с длинными, прямыми, словно выгоревшими на солнце волосами и выступающими, как у японки, скулами.

- Кто это? - спросила она у Марка.

- Борзая, бывшая пассия Саймона.

- Почему они расстались?

- А что им оставалось делать? Оба слишком много времени проводили перед зеркалом - никак не могли выяснить, кто из них красивее. К тому же в последнее время у Борзой дела шли лучше, чем у Саймона, что тоже подливало масла в огонь. Борзой, знаете ли, трудно угодить. - Марк окинул Гэрриет любопытным взглядом. - Вот он и решил переключиться на вас.

- На меня? Да нет, что вы.

- Не нет, а да. Вон, глядите, Хлоя чуть не лопается от злости. - Он кивнул в сторону рыжеволосой модели, которая угрюмо и решительно флиртовала на диване с красивым актером. - Она-то рассчитывала, что следующая очередь будет ее.

Этого не Может быть, подумала Гэрриет, но что-то горячее и тревожное опять шевельнулось у нее внутри.

Вернулись выбегавшие девицы.

- Я только успела написать "Жо...", как появился полицейский, возбужденно сообщила одна.

- На улице все такое белое, девственное, - сказала вторая, присаживаясь на корточки у огня.

- Девственное? Я уже забыл, что это такое, - заметил актер. Девственницы теперь в некотором роде музейная редкость.

- В таком случае наша Куколка Уилсон ценный музейный экспонат, сказала Дейрдре. - Она сроду ничего не обнажала - кроме души, конечно.

- Для кого она себя бережет? - спросил Марк.

- Для будущего супруга. По-моему, она собирается преподнести ему свою невинность в день свадьбы, как запонки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарриет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарриет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джилли Купер: Белла
Белла
Джилли Купер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джилли Купер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джилли Купер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джилли Купер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джилли Купер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джилли Купер
Отзывы о книге «Гарриет»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарриет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.