• Пожаловаться

Эдит Лэйтон: Гордое сердце

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдит Лэйтон: Гордое сердце» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Гордое сердце: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гордое сердце»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдит Лэйтон: другие книги автора


Кто написал Гордое сердце? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гордое сердце — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гордое сердце», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Боже, - тихо и невнятно произнес мужчина, - это ангел. Но для меня вряд ли есть место на небесах, значит, я жив. Здравствуйте, ангел. Я не опоздал и могу пригласить вас на следующий танец?

Он явно был не в своем уме.

Глава 2

Гость Александры только пришел в себя, а она уже пожалела об этом. Было очевидно, что раненый испытывает невыносимую боль, и тем не менее его первые слова звучали как галантная попытка пофлиртовать. Цвет лица по-прежнему оставался серым, губы сжаты, и вокруг них виднелось белое пятно.

- Меня зовут Драмм, - с трудом выговорил он. - А вас, дорогая хозяйка?..

- Александра Гаскойн, - быстро ответила девушка. - Скажите, где у вас болит?

- Везде, - сказал раненый, потом нахмурился. - Гаскойн? Знакомое имя.

- Не думаю. Мы нашли вас у дороги и принесли сюда.

- Все-таки мы, кажется, знакомы. - Он поморщился, - я совершенно ничего не помню. Значит, мисс Гаскойн, я жив и нахожусь?..

- В моей постели, - торопливо ответила она, с удивлением заметив на его лице вымученную улыбку. - О вас надо было срочно позаботиться, а наш дом оказался ближайшим от места происшествия. Доктор сомневался, что вы придете в себя. Уверена, что сейчас вы жалеете об этом, поскольку мучаетесь от жестокой боли, - с сочувствием добавила она. - Он оставил мне болеутоляющее лекарство. Я сейчас принесу стакан воды, и вы попробуете его принять. А потом пошлю кого-нибудь из мальчиков за доктором. Он говорил, что должен выяснить характер ваших, повреждений. Пока обнаружены только синяки и царапины, ну и, конечно, неприятность с ногой.

- С ногой? - озадаченно переспросил раненый, наморщил лоб и едва удержал стон, когда попытался пошевелиться. - Конечно. Она меня не слушается. Сломана, верно?

- В двух местах. На нее наложили шину, - пояснила Александра, увидев его смятение. Потом, поколебавшись, спросила: - Вы можете пошевелить другой ногой?

Яркие глаза мужчины широко распахнулись. Он попробовал сесть. Александра быстро положила руки ему на плечи, но ей не пришлось сдерживать больного. Он вовсе не метался в бреду.

- Вторая нога работает. - Голубоглазый незнакомец опустился на подушку. - Кажется, все остальное действует, хотя лучше бы я не проверял. Голова болит больше всего, как будто разбита. - Увидев тревогу на лице девушки, он принялся беспокойно ощупывать щеки. - Что у меня с лицом?

- Все в порядке, - быстро ответила Александра, убирая руки. - Я просто беспокоюсь о вашей бедной голове. Где больно?

Мужчина улыбнулся и откинулся назад. Судя по выражению его лица, он снова собирался сказать, что везде. Но потерял сознание. Александра, взволнованно дыша, нащупала его пульс, убедилась, что пострадавший жив, и позвала Винсента. Их домик был так мал, что через несколько секунд брат уже стоял рядом, держа в руке хлеб, остальные мальчишки тотчас примчались за ним следом.

- Раненый очнулся! - возбужденно сообщила она. - Седлай Грома и езжай за доктором.

- Он похож на мертвого, - заявил Роб, разглядывая гостя.

- Сейчас снова потерял сознание, но до этого очнулся! Сказал, что его зовут Драмм.

- Что это за имя? - спросил Роб.

- Да никакое это не имя, - сказал Кит. - Наверное, он имел в виду, что в голове сплошной тарарам, или еще что-нибудь. Больной бредит, точно как предполагал доктор.

- Мечется? Хотите, я буду его держать? - восторженно предложил Роб.

- Нет, - ответила Александра. - Вы же видите, раненый не двигается. Просто человеку было очень больно, но он снова может очнуться в любой момент. Так что иди! - поторопила она Винсента.

- Нет, я останусь. Какой смысл? Я больше всех и смогу справиться с этим мужчиной, если придется. Кит тоже должен остаться. А Роб самый легкий и на Громе доскачет быстрее. Еще не темно. Роб, мчись изо всех сил и нигде не задерживайся.

Тот кивнул и выскочил из комнаты.

Гость по имени Драмм был еще без сознания, когда мальчик вернулся один и, поглядывая на лежащего в постели, доложил:

- Доктор сказал, что, пока больной не пришел в себя, ничего нельзя сделать. - Роб с несчастным видом продолжал: - Он говорит, что это хороший знак, раз раненый очнулся и попытался назвать свое имя. Но поскольку он снова заснул, то может проспать всю ночь или постоянно то приходить в сознание, то терять его. Пока сделать ничего нельзя, а доктор приедет утром, когда отдохнет. Сказал, что у него был тяжелый день. А этому человеку надо давать порошки от головной боли и следить, не начнется ли лихорадка. Я тоже должен сидеть с вами. Доктор говорит, что мы все понадобимся, потому что сумасшедшие бывают буйными.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гордое сердце»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гордое сердце» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Эдит Лэйтон: Знатный повеса
Знатный повеса
Эдит Лэйтон
Эдит Лэйтон: Постой, любимая
Постой, любимая
Эдит Лэйтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Лэйтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Лэйтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эдит Лэйтон
Эдит Лэйтон: Возвращение графа
Возвращение графа
Эдит Лэйтон
Отзывы о книге «Гордое сердце»

Обсуждение, отзывы о книге «Гордое сердце» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.