- Звучит весьма интригующе.
- Это общественное место, там нельзя приставать.
Борясь с искушением попытаться что-нибудь выяснить, Джесси улыбнулась.
- Хорошо, пойдем. Мне ведь все равно нечего делать.
Диллон улыбнулся в ответ и убрал с плеч ее волосы.
- Хорошо. А как сегодня? Если хочешь, мы можем отказаться.
- От чего отказаться?
- От обеда. Со Стефаном и Литой.
- Ox! - Джесси застонала и прижалась лбом к стене. - Я совершенно об этом забыла. Что же нам делать?
- Они через полчаса должны подойти к отелю. Но я могу перехватить их где-нибудь в пути, если ты предпочитаешь заказать обед в номер и пораньше лечь спать.
Его голос звучал как-то подозрительно. Джесси недоумевала.
- Я не знаю, мне бы не хотелось портить им вечер.
- Не думаю, что это их расстроит. Скорее всего они отправятся в ресторан без нас и прекрасно проведут вечер вдвоем. - Диллон взял ее за руку и повел к кровати. Усадив Джесси, он сел рядом, не выпуская ее руки. - Без нас им, пожалуй, будет даже лучше. Им редко удается побыть одним.
- По-моему, тебе просто не хочется идти. В другой ситуации она обиделась бы. Но два прошедших дня были слишком длинными и насыщенными. Почти все время Диллон был около нее, и напряжение начинало сказываться. В ней боролись два желания: остаться одной, отдохнуть и привести в порядок свои растрепанные чувства или как сумасшедшей броситься в объятия Диллона и любить его страстно, без оглядки - иначе она не обретет покой.
- Не то чтобы я не хотел идти. - Диллон нежно погладил ее руку. - Просто сегодня я не в том состоянии, чтобы поддерживать компанию. Я не могу забыть, теперь он коснулся подбородка и слегка поднял ее голову, - что чуть не случилось сегодня. И ты, я думаю, тоже.
Не доверяя своему голосу, Джесси кивнула.
- Сейчас у тебя тот же взгляд. - Он убрал руку. - Ты хочешь, но боишься. Я не знаю, Джесси, чего ты боишься, но пока я вижу в твоих глазах страх, я не могу идти дальше. Не смогу и сегодня ночью, моя хорошая. - Голос упал до шепота. - Но я не могу быть рядом и не прикасаться к тебе.
Поднявшись, он взял ее руку и поднес к губам.
- Завтра утром я позвоню и разбужу. - И, выпустив руку, вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.
Глава 7
- Что ты об этом думаешь? - Широким жестом Диллон указал на большую глинобитную постройку, обнесенную высокой стеной из необожженного кирпича.
- Похоже на памятник испанской архитектуры, - сказала Джесси.
За стеной слышался смех и детский визг.
- Что здесь? Детский сад?
- Не совсем. Это центр общения. Здесь старшие присматривают за малышами на детской площадке, а в здании специалисты на добровольных началах по выходным ведут занятия.
- Какие занятия?
- Увидишь. - Он взял ее за руку и через железную калитку в стене провел на площадку, где детские ноги вытоптали даже надежду на то, что здесь хоть что-нибудь может расти.
Джесси остановилась. Захотелось рассмотреть элегантную простоту здания: его гладкую округлую форму и множество сводчатых окон. В двух шагах от детской площадки начиналась гранитная терраса, ведущая к входу.
- Эти старые здания, как сказка. А что здесь было раньше?
- Гасиенда <����Имение в Испании и ее колониях.>. Она намного старше города. Ее не раз перепродавали, пока наконец кто-то не купил ее за бесценок и не пожертвовал центру.
Джесси посмотрела на него и понимающе улыбнулась.
- Этот "кто-то" сначала здесь жил или отдал здание сразу?
Диллон рассмеялся.
- Нет, я никогда не жил здесь. Эта гасиенда слишком велика для меня.
- Сколько же еще домов ты купил и пожертвовал?
- Несколько. Но они все маленькие. Вроде того, в котором находится клиника.
- Несомненно, тебя все время будут переизбирать.
- Выберут меня или нет, зависит только от моей работы в сенате, - сказал он, и его глаза сверкнули. - Все, что я делаю помимо, никому не известно. И если кто-нибудь узнает, это будет означать, что я трепач.
- Прости, я не хотела тебя обидеть. Просто город ведь небольшой, и я думала, что все обо всем знают. Не представляю, как твоя мать могла не разболтать такой секрет!
- Я тоже. Поэтому я ей ничего не сказал. Из всей семьи об этом известно только Стефану.
- Но почему?! - Сообразив, что высказывать удивление таким образом неприлично, Джесси поспешила добавить:
- Я хочу сказать, что большинство людей на твоем месте хотели бы, чтобы это знали все.
- Ты ведь не знакома с моим дедом? Диллон нахмурился, и Джесси поняла, что он говорит о Харлоне Сиддонсе.
Читать дальше