Патрисия отвернулась и инстинктивно положила руку на живот.
Господи! Только этого ей не хватало. Однако.., разве он не стал еще красивее без бороды? Его сильные скулы и волевой подбородок так и бросались в глаза, еще больше подчеркивая его мужественность.
Пастор начал свою речь, и девушка постаралась вникнуть в суть его слов, чтобы отвлечь мысли от Стоуна. Зачем он пришел? Как ему сказать о беременности? Подойдет ли он сам к ней? Но слова пастора о преданности и ответственности только усугубили ее страдания. Слышит ли Стоун пастора? Понимает ли он, что это и о них можно сказать?
Дрожащие, переполненные эмоциями голоса жениха и невесты повторяли произносимые пастором обеты'. Патрисия желала молодоженам всех благ и счастья, но именно сейчас их слова рвали душу на части, смущали рассудок. Гости начали аплодировать молодой паре.
- Ну разве это не чудо, Патти? - со слезами в голосе проговорила бабушка, с волнением похлопывая девушку по руке.
- Да, бабушка.
Дороти выудила из сумочки кошелек и достала платочек.
- Я обожаю свадьбы. Можешь не сомневаться, на твоей я буду плакать еще пуще.
Лучше не загадывай, хотелось сказать в ответ, но вместо этого девушка лишь нежно пожала Дороти руку.
Свадебная церемония подходила к концу, Патрисия пыталась отыскать в толпе Стоуна, но перед ней маячил высокий молодой мужчина, мешая ей кого-либо видеть. Тогда она попыталась успокоиться, решив ничего не предпринимать самой и просто ждать, как повернутся события.
Стоун стоял возле церкви и смотрел на дверь. Странно, что здесь делает Патрисия, может, решила снова отдохнуть у бабушки?
На этот раз ее вид не поверг его в шок. Скорее всего, потому, что он уже видел ее такой, а главное, сам факт, что она здесь, затмил все остальное.
Выписавшись из больницы, Стоун решил, сделав неотложные дела на ранчо, поехать в Финикс, если, конечно, она не объявится до конца месяца. И вот сюрприз, она здесь... Значит, они встретятся... Если только она не попытается увильнуть и не отправится сразу домой. Он видел, что она заметила его в церкви, не укрылось от него и смятение на ее лице. Вряд ли она сбежит, как последняя трусиха. Она была не из их числа, в этом он не сомневался.
Его тревожил только один вопрос: почему она не звонила? Наверняка уже знает, беременна или нет. Может, просто боится ему говорить? Их последний разговор оставил очень неприятный осадок. Да он и сам теперь жалеет, что так безапелляционно заявил о своем праве на ребенка. Страх Патрисии вполне обоснован, и ее можно понять. Но и она должна его понять, должна знать, что он сидит как на иголках. А может, не считает нужным звонить, потому что ничего нет. Считает, что он сам догадался. Как бы там ни было, одно его успокаивало: сегодня он узнает правду. Настало время объясниться.
Стоуна нигде не было видно, и они с бабушкой вышли из церкви и направились в расположенный неподалеку банкетный зал, где должен был состояться праздничный обед.
Внезапно Патрисия увидела его и растерялась. Вероятно, он уже их поджидал, поскольку, не теряя времени, направился к ним. Кажется, он хромает, удивилась Патрисия.
- Здравствуй, Стоун, - обрадовалась Дороти.
- Добрый вечер, леди, - кивнул он.
- Привет, Стоун, - поздоровалась Патрисия.
- Вот так сюрприз, Патрисия, а я был уверен, что ты давно в Аризоне.
Лицо Дороти просветлело, а у Патрисии екнуло сердце.
- О, так ты еще не знаешь? Патти переехала в Кланси.
Стоун вопросительно приподнял бровь.
- Правда? Я и понятия не имел. В дверях возникла суматоха. Закончив фотографироваться, новобрачные вошли в банкетный зал и начали принимать поздравления.
- Бабушка, мы тоже поздравим молодых?
- Да, конечно. Присоединишься к нам, Стоун? - спросила Дороти.
Патрисия поежилась. Этого еще не хватало! Но было уже поздно. Стоун принял приглашение, и они втроем встали в очередь.
Патрисия была сама любезность, она оживленно болтала с другими гостями, ожидая своей очереди поздравить новобрачных, но на сердце у нее лежал камень, а под сердцем - малыш, плод любви ее и Стоуна.
Стоун молчал, стоя рядом, и его невозмутимый вид ничем не напоминал ей о том, что между ними было. Но его присутствие волновало девушку. Много ли людей знают, что они были в сторожке наедине довольно долгое время?
Шериф Джексон, управляющий Стоуна, бабушка, и все... Да и почему они должны думать, что между Стоуном и Патти что-то было? Кстати, почему доктор не поинтересовался, кто отец ребенка? Может, он уже знает? Ведь Кланси совсем маленький городок...
Читать дальше