• Пожаловаться

Сюзанна Маккарти: Находка Джинни Гамильтон

Здесь есть возможность читать онлайн «Сюзанна Маккарти: Находка Джинни Гамильтон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Находка Джинни Гамильтон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Находка Джинни Гамильтон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сюзанна Маккарти: другие книги автора


Кто написал Находка Джинни Гамильтон? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Находка Джинни Гамильтон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Находка Джинни Гамильтон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поданный кофе и портвейн стали сигналом приближения кульминационного момента вечеринки. Волна восхищенного шепота пробежала по залу, когда гости раскрыли свои программки.

- Дорогая, какая потрясающая идея! - Престарелая мисс Простофиля с маской в виде страшного лохматого паука остановилась у их столика. - Я так взволнована... даже не знаю, за кого торговаться!

- Торгуйтесь за всех сразу, леди Лулворт, - с улыбкой предложила Джинни. - Чем больше людей примут участие, тем выше поднимутся цены.

- Ах... да, конечно! Тогда я буду торговаться за всех. Ведь это благое дело, правда?

Джинни с сияющими глазами повернулась к своим соседям.

- Она понятия не имеет, для чего все это делается.

Все рассмеялись, а Питер нахмурился.

- Я и вправду не уверен, что это хорошая затея, - пробормотал он, склонившись к Джинни. - Тем более, для тебя.

- Ой, не нуди! - огрызнулась она. - Это всего лишь шутка.

- Да мне, собственно, наплевать, - буркнул Питер.

- Тсс! - шикнула Сара. - Торги уже начинаются.

Осуществление своей тайной задумки потребовало от Джинни чудовищных усилий и бездны обаяния. Ей удалось уговорить десяток своих друзей и знакомых потратить не только свои деньги, но и личное время. Каждый из них станет "рабом дня" для человека, предложившего на торгах наивысшую цену.

Первым "рабом" была давняя подруга Джинни, увлекающаяся составлением букетов. Ее предложение украсить цветами дом своего "покупателя" вызвало всеобщий ажиотаж. Джинни сидела, судорожно сцепив пальцы: каждый вырученный пенни будет потрачен на благотворительность.

Ей крупно повезло, что вести аукцион согласился Корнелл Эллиот, популярный комедийный актер. Своими шутками и пародиями он доводил зрителей до истерики. Следующие три лота разошлись так же быстро, как и первый. Корнелл поддразнивал торгующихся, разжигая в них дух соревнования, и очень успешно взвинчивал цены.

- А теперь... о, нет! Этот лот будет пользоваться успехом... особенно у дам. Где моя жена? Сиди смирно, дорогуша... его ты не получишь. Оливер Марсден... где ты, Оливер? Ау!

Как и остальные "рабы", Оливер встал и поклонился, отвечая на аплодисменты.

- Ну и как вам это? Оливер готов отвезти своего покупателя в Париж на частном самолете и устроить для него ужин при свечах с видом на Сену! Дамы, вперед! Это предложение, от которого невозможно отказаться. Кто начнет? Ах, благодарю вас, мадам.

Началась яростная борьба, и Корнелл подливал масла в огонь. Оливер улыбался, обводя взглядом зал. Сидящая рядом Алина довольно ухмылялась, словно радуясь растущей цене.

Бывают времена, - подумала Джинни, - когда хочется снова стать десятилетней девочкой, и чтобы большая порция малинового мороженого была пределом мечтаний.

Леди Лулворт отчаянно торговалась, крича и размахивая своим кошмарным пауком, чтобы привлечь внимание Корнелла. Каждый раз, когда ее цену перебивали, она испускала стон разочарования.

- Вам не везет, леди Лулворт, - заметил Корнелл, побуждая ее продолжить торг. - Не желаете повысить цену?

- Ой...! О Боже... я...

Корнелл поднял молоток.

- Раз...

- Да! Да... еще пятьдесят фунтов! Он мой, он мой!

- Жалеешь о своем предложении, Оливер? - усмехнулась Джинни.

- Вовсе нет, - спокойно ответил Оливер.

- Она навяжет тебе свою доченьку, - предупредил Джереми. - Она уже отчаялась выдать ее замуж!

- Больше заявок не будет? - спросил Корнелл. - Раз... Два... - Он сделал драматическую паузу, и леди Лулворт заерзала на стуле. - Продано даме с пауком.

- Чудесно! - Она вскочила, бросилась на шею к Корнеллу и чмокнула его в щеку, а затем метнулась к Оливеру. - О, мне так не терпится! - лопотала она, хлопая в ладоши. - Не знаю, как смогу дождаться...

- Надеюсь, вам понравится, - добродушно ответил Оливер.

- О, конечно. Конечно, понравится!

- Какой ужас, - мрачно заметил Джереми, когда почтенная леди вернулась к своему столику. - Берегись ее доченьки! Жуткая девица! Едва не закогтила Эдварда Чатсби в прошлом году... Он уже начал было кольцо подыскивать, да вовремя опомнился. Надеюсь, тебя не надо предупреждать, а? Хватило же у тебя ума избегать брачных ловушек... Ой... - Он умолк и залился краской, сообразив, что совершил чудовищную оплошность. - О Боже... Простите... Я забыл... то есть, забыл о вас...

У Джинни перехватило дыхание, но все же ей удалось рассмеяться.

- Ай, не волнуйся, Джерри. Это было слишком давно. Нам... теперь и самим смешно вспоминать, правда, Оливер?

Оливер ответил вежливой улыбкой, но Джинни все же почудилась угроза в его глазах.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Находка Джинни Гамильтон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Находка Джинни Гамильтон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Сюзанна Маккарти: Чары Афродиты
Чары Афродиты
Сюзанна Маккарти
Моника Маккарти: В огне страсти
В огне страсти
Моника Маккарти
Сюзанна Маккарти: Просто любить
Просто любить
Сюзанна Маккарти
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сюзанна Маккарти
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кормак Маккарти
Отзывы о книге «Находка Джинни Гамильтон»

Обсуждение, отзывы о книге «Находка Джинни Гамильтон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.