Энн Мэйджер - Опасная рапсодия

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Мэйджер - Опасная рапсодия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опасная рапсодия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасная рапсодия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опасная рапсодия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасная рапсодия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Налей и мне, - заметил дружелюбно Крис, взглянув на Эмму, которая смущенно приглаживала волосы и распрямляла несуществующие складки платья.

- Успокойся, детка, - сказал он добродушно. - Я знаю, что ты чувствуешь. Он ухмыльнулся и взглянул на Деймона. - Не удивительно, что он полез на стенку, когда я задержал тебя на один день в Нассау!

Деймон вернулся и передал Крису виски, а Эмме лимонный сок. Потом он щедро плеснул себе "скотча" и бросился в низкое кресло, стоящее около его стола. Эмма удивилась его самообладанию. Она с трудом могла поверить, что только пять минут назад он был полностью во власти страсти. Он выглядел таким спокойным и привлекательным в облегающих темно-серых брюках и синей рубашке с распахнутым воротом. Глаза Деймона на мгновенье встретились с ее глазами.

- Что тебя привело сюда? - спросил он, обращаясь к Крису. Крис пожал плечами.

- То и это. Мы давненько не виделись, и Хелен подумала, что ты захочешь сегодня вечером поужинать с нами.

Деймон неторопливо повел плечом.

- Спасибо, но я не думаю, что смогу, - сказал он. - Я все еще никак не могу просмотреть свою корреспонденцию. Я думал заняться этим после ужина.

Крис со значением взглянул на Эмму.

- Да?

В глазах Деймона был цинизм.

- Крис, давай без шуток! Крис улыбнулся.

- Почему? В подобных обстоятельствах обычно так и поступают. Ну, если ты слишком занят, как насчет того, чтобы отпустить Эмму со мной? Я позабочусь, чтобы она благополучно вернулась домой.

- Думаю, что нет, - ответил Деймон, потянувшись за сигаретой.

Эмма даже не успела ничего сказать. Она сделала глоток из своего стакана, почти не прислушиваясь к их беседе. Она была рада, что Деймон принял за нее решение. Сейчас она чувствовала себя абсолютно безвольной и не желала что-либо решать.

Легкая гримаса промелькнула на лице Криса. Он допил виски.

- О'кей, о'кей. Итак, я напрасно проездил. Деймон извинился.

- Просто так получилось, Крис. Но, пожалуйста, не поступай так больше.

- Обещаю, - иронично согласился Крис. - Проводишь меня, Эмма?

Эмма покачала головой, и Крис, пожав плечами и с сожалением бросив им прощальную улыбку, вышел из комнаты.

После его ухода Эмма быстро допила свой лимонад и сказала:

- Аннабель скоро проснется. Мне лучше пойти и взглянуть на нее.

Деймон поднялся на ноги.

- Хорошо, - сказал он мрачно и потер рукой уставшие мышцы шеи. - Наверное, мне перед тобой тоже надо извиниться?

Эмма покачала головой, глядя на кончики туфель.

- Что ты хочешь сказать этим "нет"? - спросил он тихо, но в голосе его таилась опасность. - Ты прекрасно знаешь, что если бы Крис не вошел... - он покачал головой. - Я не смог бы остановиться. И я почему-то думаю, что ты тоже. - Эмма покраснела. - Я обычно не теряю контроля над собой, фактически, когда мы были.., вместе.., раньше, я никогда не заходил так далеко. Теперь я даже не думал особенно о твоих чувствах. Я думаю, физическое начало во мне взяло верх. - он потер затылок и шею, массируя уставшие мускулы. - Я противен себе! - с раздражением пробормотал он.. - Я думал, что мог таким образом причинить тебе боль, но я ошибался.

Эмма крепко сцепила пальцы.

- Не вини себя, - сказала она. - Я вполне заслужила это. Я вела себя совершенно непростительно, но я не хотела, чтобы ты останавливался!

Во взгляде Деймона нельзя было ничего прочесть.

- Я едва могу поверить этому. Однажды, когда у тебя был шанс, ты отвергла меня, бесповоротно.

- Ради тебя, - сказала она устало. - Только ради тебя.

Его глаза прищурились.

- Ради меня? - повторил он. - Ну и какую сказку ты придумала?

- Это не сказка. Это правда. - Эмма отвернулась. - Да, что толку. Ты никогда не поверишь мне.

- Попробуй.

- Это слишком тяжело объяснить. Это звучит чепухой сейчас, но в то время это казалось самой важной вещью на свете.

- Продолжай.

Эмма вздохнула, подбирая слова, которыми она могла бы объяснить свой поступок.

- Помнишь обед, который ты устраивал, когда пригласил лорда и леди Мастерхам? Деймон нахмурился.

- Ну, я помню их, но не могу сказать, что запомнил какое-то определенное событие, когда они были приглашены. А что?

- После обеда, когда ты и ее муж что-то обсуждали, леди Мастерхам и я сидели на балконе. Она начала говорить мне, какой ты умный, как успешно ты ведешь свое дело и как важно для человека в твоем положении иметь подходящую жену. Она сказала, что считает тебя очень смелым человеком, ведь ты не побоялся быть замешанным в связи с таким мелким ничтожеством, как я, у которой не было ни денег, ни положения, и которая к тому же была для тебя слишком молода. Она сказала, что это было совершенно нехарактерно для тебя, и она надеялась, что наша связь не повредит твоему положению и гаг, далее. - Эмма распрямила плечи. - Об остальном ты можешь догадаться, не так ли? И она была не единственная. Все твои так называемые друзья думали, что я сломаю твою жизнь, все тебе испорчу. Я знала, ты никогда не будешь так думать. Кроме того, я знала, что мы любили друг друга. - Она наклонила голову. - Но я была слишком молода и боялась, что то, что они говорили, могло быть правдой, и я слишком любила тебя, чтобы испортить тебе жизнь. Поэтому я притворилась, что у меня кто-то есть. Я знала, что если бы я рассказала тебе правду, ты никогда не позволил бы мне уйти. Мне больше ничего не оставалось. Но когда ты женился на Элизабет Кингсфорд почти сразу же после этого, а потом у вас родилась дочь, я подумала, что умру! - она взглянула на него, боясь увидеть выражение его лица. В его глазах она прочла изумление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасная рапсодия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасная рапсодия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опасная рапсодия»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасная рапсодия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x