- Могу представить, как вы устали, - ласково продолжал Рой, все еще не в силах поверить, что Бен женился. -Мой сын проводит вас в комнату, и вы сможете там отдохнуть. С Мод вы встретитесь за обедом. Дир приведет Кейси и детей. Как чудесно снова собраться всей семьей! Жаль только, что Робин, Кейт и маленькая Молли сейчас в отъезде. Они были бы так же рады вам, как и мы все. Господи, вот будет для них сюрприз!
- Отличная идея, отец. Извини, но Тиа очень устала, да и я тоже. Не мешало бы нам немного вздремнуть. - Бен посмотрел на "жену" с таким дьявольским блеском в глазах, что Рой и Дир расхохотались.
- Как хорошо быть молодым и влюбленным, - вздохнул Дир.
- Уж кто бы говорил, большой брат, - ухмыльнулся Бен. - Вы с Кейси до сих пор ведете себя как молодожены, несмотря на несколько лет брака и троих детей. Хотя должен заметить, что Кейси необыкновенная женщина и, безусловно, заслуживает твоей любви.
- Это правда, - согласился Дир, просияв. - Наверное, Тиа на нее похожа, иначе бы ты на ней не женился. Идите отдыхать, друзья, У нас еще будет время поговорить. Увидимся позже, Тиа. Я был рад с тобой познакомиться. Приятно узнать, что у моего распутного братца все же есть сердце.
Комната Бена оказалась просторной, с видом на реку и на далекие холмы. Мебель была старомодной, но удобной, и Тиа старалась не смотреть на огромную кровать, занимающую чуть ли не половину помещения. Она стояла у окна, обдумывая злые слова, которые ей хотелось выплеснуть на Бена.
- Тебе понравится здесь, - ласково сказал Бен, подходя к ней и обнимая за талию.
Тиа вырвалась из его объятий. Глаза ее сверкнули гневом.
- Как ты посмел! Ты не имел права представлять меня своей женой! Я чувствую себя законченной дурой и с ужасом думаю, что скажет твоя семья, когда узнает правду!
Бен нахмурился. Он понимал, что поступил опрометчиво, но у него язык не поворачивался назвать девушку своей любовницей. К тому же в этом случае отец просто не пустил бы ее в дом. Не мог он оставить ее и в Сиднее, бросив на произвол судьбы. Привезти Тиа на ферму было единственным выходом в сложившихся обстоятельствах. Если бы он представил ее как свою гостью, то, соблюдая приличия, им пришлось бы жить в разных комнатах, и он сошел бы с ума, не имея возможности заниматься с ней любовью.
- Пусть тебя не волнует, что они подумают, - самоуверенно заявил Бен. Я хочу спать с тобой в одной постели. А если бы я всем сказал, что ты моя любовница, нам пришлось бы спать в разных комнатах, а, скорее всего, отец просто не пустил бы тебя на порог. Не надо волноваться, дорогая. Все уладится.
И прежде чем Тиа успела возразить, он схватил ее в охапку и начал страстно целовать.
- Идем в постель. Я хочу как следует отблагодарить тебя за то, что ты согласилась остаться в моем доме.
- Зря стараешься, Бен. Я здесь не останусь!
- Ты никуда не уедешь. Я этого не допущу.
Глава 10
Подбоченившись, Тиа сердито посмотрела на него.
- Мне не доставляет удовольствия дурачить твою семью. Я сию же минуту уеду отсюда, пока нас не разоблачили.
- Останься хотя бы до тех пор, пока отец и Мод не уедут, - взмолился Бен. - Я предпочел бы сейчас ничего никому не рассказывать. Я все объясню, когда они вернутся в Австралию - если, конечно, вернутся.
- Твой брат не дурак. Что он подумает, когда узнает, что я тебе не жена? - Тиа с трудом выговорила эти слова.
- У тебя была возможность стать ею, но по причинам, известным лишь тебе, ты не приняла мое предложение. Как только отец и Мод отбудут в Европу, ферма будет принадлежать мне, и Дир не посмеет сунуть нос в мои дела. Если я захочу жить здесь с любовницей, значит, так и будет.
- Я не могу жить во лжи. Ты должен признаться, что я тебе не жена. Если ты сделаешь это сейчас, они не будут так потрясены, когда я уеду.
Бен внутренне сжался. Каждый раз, как Тиа заводила разговор о своем отъезде, у него начинало болеть сердце. Слава Богу, что он испытывал к этой маленькой ведьме одно лишь вожделение. Но проклятая страсть не позволяла ему ее отпустить. И он не отпустит ее до тех пор, пока его страсть не утихнет.
- Всему свое время, Тиа, - заключил он. - Сейчас не самый подходящий момент рассказывать о наших отношениях. Возможно, позже, когда я узнаю о тебе правду, я объясню отцу и брату, почему выдавал тебя за свою жену.
Глаза Тиа от изумления стали круглыми как блюдца. Зачем он опять вернулся к этому разговору? А что, если, узнав о ее жизни, он согласится ее отпустить? Погруженная в свои мысли, Тиа не заметила алчного взгляда Бена, устремленного на нее. Пока он не заговорил, она даже не догадывалась о его намерениях.
Читать дальше