• Пожаловаться

Элизабет Олдфилд: Интимные отношения

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Олдфилд: Интимные отношения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Интимные отношения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Интимные отношения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элизабет Олдфилд: другие книги автора


Кто написал Интимные отношения? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Интимные отношения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Интимные отношения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- О'кей, - сказала она и неохотно добавила:

- Спасибо.

- Так какую?

- Полосатую.

Мужчина развернул целлофан, вытащил прищепки и картонку. Все его движения были аккуратными и ловкими.

- На вас можно положиться в трудную минуту, - сухо заметила Энни.

- Да, у меня есть некоторый опыт. Снимайте блузку, - скомандовал он.

Повесив полотенце на багажник, Энни начала расстегивать манжету. Вообще-то она собиралась пойти переодеться в свою машину, но он разговаривал с ней таким безразличным тоном, что ей тоже не хотелось выглядеть чрезмерно застенчивой и чопорной. И все-таки, уйти или переодеться прямо здесь?

- Я не какой-нибудь насильник, орудующий в ваших замечательных краях, сказал вдруг мужчина, как будто угадав ее сомнения.

Энни натянуто улыбнулась. Его привлекательная внешность и физические данные говорили о том, что ему вряд ли приходится навязываться женщинам. Скорее наоборот: он не знает, как отбиваться от назойливых предложений.

- У меня и в мыслях такого не было, - ответила она.

- Тем более что вы носите бюстгальтер. Но даже если бы вы были без него, уверяю вас, я бы не потерял голову, потому что мне уже доводилось в своей жизни видеть обнаженную женщину.

- Уверена, что не одну, - едко сказала Энни.

- Количество измеряется двузначным числом, ответил он и, помолчав, добавил:

- Хотя вы бы, наверное, удивились, узнав, какой замкнутый образ жизни я веду.

Незнакомец встряхнул рубашку, и Энни сняла блузку. Раз уж она не пошла переодеваться в свою машину, то решила и не отворачиваться. Ей вдруг показалось важным доказать ему, что и она может быть современной и безразличной. Кроме того, хотя бюстгальтер открывал практически всю грудь, а соски продолжали отчетливо проступать под кружевной материей, все равно на ней было надето ничуть не меньше, чем на пляже, резонно подумала она.

Но несмотря на то, что незнакомец поклялся не терять голову, Энни заметила: когда она снимала блузку, его взгляд не отрывался от атласной кожи ее груди. Внезапно ее сердце забилось чаще. Его интерес был ей приятен и... возбуждал. Обычно она не чувствовала ничего подобного. Как ему удалось пробудить в ней такие ощущения?

- Подождите, - сказал мужчина, когда она начала надевать сорочку. - Тут мокро, - объяснил он и, подойдя, начал вытирать полотенцем плечо.

Энни стояла не шевелясь. Он был совсем рядом. Она уговаривала себя, что все его движения чисто машинальные и ничего не означают, и все же глядя в его сосредоточенные синие глаза, понимала, что он делает это чересчур заботливо, почти ласкает ее.

- Спасибо, - поблагодарила она, вздохнув с облегчением, когда процедура закончилась.

Она надела сорочку и застегнула пуговицы. Рукава она закатала до локтей и не расстегивая молнию на брюках - все-таки это было бы чересчур, - заправила в них рубашку.

- На вас она сидит лучше, чем на мне, - сказал незнакомец. - Наверное, я говорю банальности? Энни не смогла сдержать улыбку.

- Да уж, избитый комплимент.

- Виноват, но в свое оправдание могу сказать, что я вообще не часто делаю комплименты.

- Оправдание принято.

- Спасибо.

- Если вы сообщите мне ваше имя и телефон, я вышлю вам сорочку при первой же возможности, - сказала Энни.

- Это не к спеху, - ответил незнакомец и, снова достав бумажник, протянул ей визитную карточку.

Энни взглянула на нее. Надпись на карточке с золотым обрезом сообщала, что ее владелец - Гарсон Деверилл и проживает он в Челси. Судьбе было угодно, чтобы они встретились этим ранним апрельским утром в затерянной деревушке Дорсетшира, подумала Энни, но его жизнь, протекающая в дорогом и аристократическом районе Лондона, отделена от ее жизни миллионами световых лет.

- А что вы будете с этим делать? - спросил Гарсон Деверилл, когда Энни, опустив визитную карточку в карман, начала подбирать с земли тростник.

- Мне надо поправить цветочные композиции. Я продаю их, а сейчас везу образцы в магазины подарков, - объяснила Энни. - Когда я налетела на валуны, композиции немного пострадали.

Он перевел взгляд на "фольксваген".

- Я смотрю, ваша машина тоже пострадала, - сказал он и подошел к машине. Вот это да! - воскликнул он. - Как это случилось?

- Мне пришлось свернуть, чтобы не задавить фазана, я потеряла управление и...

- Фазана? - переспросил он.

- Я завернула за угол, а он там, прямо перед машиной.

- Вы что, одна из тех фанатичек, которые борются за права животных?

- Нет.

- Но вы предпочитаете спасти птицу ценой собственного автомобиля?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Интимные отношения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Интимные отношения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Интимные отношения»

Обсуждение, отзывы о книге «Интимные отношения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.