Эллисон Тейлор - И любовь, и бриллианты

Здесь есть возможность читать онлайн «Эллисон Тейлор - И любовь, и бриллианты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Интердайджест, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И любовь, и бриллианты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И любовь, и бриллианты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Горечь романа Даниэлы Стил «Калейдоскоп» из этого сборника смягчит написанная с доброй улыбкой повесть Э. Тейлор.

И любовь, и бриллианты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И любовь, и бриллианты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Просто замечательно, — вздохнул Дэвид. — Теперь я могу не торопясь заняться самолечением своих болячек.

Она рассмеялась и вдруг замолчала, загипнотизированная теплым взглядом Дэвида, который скользил по ее телу.

— Диктор посоветовал нам заняться чем-нибудь эдаким, на что у нас не хватало времени…

— Дэвид, я не думаю, что…

— А я думаю, что он абсолютно прав.

Его руки обняли ее за талию, и она почувствовала, что не в силах бороться с ощущениями, которые пробуждал в ней Дэвид. Когда очередной порыв ветра тряхнул «уинбаго», Чарли попыталась выйти из состояния сладостной истомы. Кофе из чашки, которую она продолжала держать в руках, полностью выплеснулся на Дэвида, и он беспомощно посмотрел на коричневое пятно, расплывшееся на его голубых джинсах.

— Ну и везунчик же вы, кофе почти остыл, — пыталась она шутить. Она встала за салфеткой, но, забыв о низком потолке, ударилась о него затылком. Он тоже встал, и в этот момент ураганной силы ветер затряс «уинбаго». Она потеряла равновесие, прислонилась к Дэвиду и оказалась в его объятиях.

— Позвольте я посмотрю, не ранены ли вы, — ласково сказал Дэвид, разбирая рыжие пряди ее волос.

— Ничего опасного.

— Но у вас кровь.

Он взял аптечку и принялся обрабатывать ссадину, затем очень бережно поцеловал ее в лоб.

— Чарли, я хочу вас. Мне тридцать шесть лет, но ни одна женщина не вызывала во мне такого сильного желания, как вы.

Он обнял ее, осторожно поцеловал, давая ей время понять, что она волнует его не только физически… Чарли закрыла глаза и, едва слышно постанывая от удовольствия, стала перебирать пальцами волосы Дэвида. Она приоткрыла губы, и поцелуй получился долгим и страстным. Когда он отпустил ее, она почувствовала себя оглушенной от счастья.

— Чарли Файл, не хотите ли вы лечь со мной в постель?

Глаза женщины блестели, и радостная улыбка делала ее лицо еще более красивым.

— Это самое восхитительное предложение, которое когда-либо мне делали. Разве я могу сказать «нет»!

Он улыбнулся. Она обняла его за шею, и он увлек ее за собой на кровать. Не сводя с нее восторженных глаз, он медленными, ласковыми движениями начал раздевать ее. От прикосновения к ее телу он чувствовал себя на седьмом небе. Не переставая наслаждаться ее мягкими формами, он начал снимать с себя одежду.

С жаром пылкого, но бесконечно нежного любовника он покрыл ее тело ласками, насыщая свое желание тысячью любовных прикосновений. Без оглядки отдавшись страсти, которая горячей волной захлестнула обоих, она открылась ему, тихо крича от жгучего желания встретить его в себе. Глаза Дэвида пропитались ее красотой, а руки прокладывали огненные дорожки на ее коже. Охваченная все возрастающим чувством, она, вцепившись в его плечи, бросала свое тело навстречу Дэвиду и выкрикивала его имя. Он нежно отвечал ей, и их согласованные в унисон движения уносили обоих в королевство сказочного наслаждения.

— Ты знаешь, я не хотела бы быть такой счастливой, — сказала Чарли спустя некоторое время.

Он улыбнулся и поцеловал ее в уголок рта.

— Почему?

— Мы с тобой не просто любим друг друга, Дэвид… Наша близость не только физический акт… Я не подготовила себя к такому «приключению».

— Что же ты собираешься делать?

— О! Я не знаю. Хочу полностью сконцентрироваться на поисках… Ты ни о чем не будешь сожалеть, возвратившись к своей обычной жизни?

— Чарли, я не собираюсь использовать это лето как эпизод для написания эссе о радостях и неудобствах кочевой жизни.

— А ведь из этого может получиться что-то интересное, — сказала она, нежно проводя рукой по его лицу.

Он прижал ее к себе.

Они услышали стук в дверь, когда постучали во второй раз. Дэвид быстро встал.

— Минутку! — крикнул он, поспешно одеваясь.

* * *

Час спустя они сидели за столиком в небольшом ресторанчике и допивали третью чашку кофе. Полицейские, которые обнаружили их на обочине, вызвали техпомощь, а Чарли и Дэвида отвезли в ближайшую деревню.

Механик заверил, что быстро отремонтирует машину.

— Дэвид, ты уверен, что твоя мать никогда не говорила о своем друге в Абилене? Это может быть, например, знакомый твоего отца, старый сосед или коллега твоей матери. Вспомни, это очень важно.

— Заверяю тебя, на этот счет у меня нет никаких идей. Да и нет доказательств, что она направилась в Абилен. Хозяева кемпингов, расположенных в этом направлении, которым я звонил, не встречали ее. Мы должны ехать к Большому Каньону и никуда не сворачивать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И любовь, и бриллианты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И любовь, и бриллианты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И любовь, и бриллианты»

Обсуждение, отзывы о книге «И любовь, и бриллианты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x