- Прайс!
Превозмогая страшную жару, Куп двинулся по узкому проходу. Впереди полыхал огонь, поглощая все на своем пути. Он вспомнил о "Султанше" и на миг застыл на месте. Затем, отбросив жуткие воспоминания, продолжил поиски друга.
Внезапно Куп услышал приглушенный стон и бросился вперед, зная, что дорога каждая секунда. Из-за дыма почти ничего не было видно, и он едва не споткнулся о Прайса. Куп перевернул его на спину и встряхнул, но тот не мог до конца прийти в себя. Схватив Прайса за руки, он оттащил его от палящего жара. Казалось, прошла вечность, прежде чем он добрался до открытого окна. Собрав все оставшиеся силы, Куп поднял друга и вытолкнул его на крышу крыльца.
Тем временем Бетси и Эллин с ужасом наблюдали, как Куп исчез в горящем здании. Шло время, а он не появлялся, и Бетси безумно волновалась.
- О Боже! Где же он, Эллин? Неужто Прайс находится там? - Бетси была близка к истерике. - Где же пожарные? Почему их до сих пор нет здесь? Чего они тянут? - причитала она, беспокойно оглядываясь.
У дома собралась толпа, с волнением наблюдавшая за происходящим. Наконец прибыли пожарные и приступили к работе.
- Бетси! Смотри! - радостно крикнула Эллин, когда Куп вытолкнул Прайса через заднее окно, а затем выбрался сам.
- Слава Богу! - Бетси облегченно вздохнула, затем крикнула мужчинам, стоявшим неподалеку: - Кто-нибудь, помогите им!
Ее слова подействовали на зевак, и они бросились к Купу, чтобы помочь ему спустить Прайса с крыши.
Эллин и Бетси с нетерпением ждали, когда Прайса отнесут подальше от опасного места. Прайс лежал неподвижно, пытаясь сфокусировать взгляд на окружающих. У него не только болела голова и все расплывалось перед глазами, но и легкие были полны дыма. Прайс испытывал ужасное жжение и пытался откашляться, чтобы как-то облегчить боль, но безуспешно.
- Куп? - прохрипел он пересохшим от едкого дыма горлом.
- Я здесь, - ответил Куп, опускаясь на колени перед Прайсом.
- Спасибо, - сказал Прайс, наконец разглядев друга.
- Пожалуйста. Ты ожил?
- Кажется, да, - произнес он надтреснутым голосом.
- Что случилось? Если бы мы задержались минут на пять, ты был бы мертв, - мрачно заявил Куп.
- Расскажу позже, - хрипло произнес Прайс и попытался сесть, когда к нему подошла Эллин.
- Прайс, я так волновалась. - Она обняла его.
- Со мной все в порядке, - солгал он и сморщился от боли, коснувшись рукой затылка. На голове от удара вскочила огромная шишка.
С помощью Купа и Эллин Прайс неуверенно поднялся на ноги. Когда он качнулся, Эллин поддержала его, обхватив рукой за талию.
Куп отошел в сторону, и Бетси, не в силах больше сдерживаться, с плачем бросилась в его объятия.
- Ты не пострадал?
Куп устало покачал головой и обнял ее, не желая думать о том, что он и Прайс были на волосок от смерти.
В то время как обе пары стояли обнявшись, из-за угла здания появились Тим Радклифф и Кевин О'Райли.
- Вы целы? - поинтересовались они, озабоченно глядя на своих боссов.
- Мы будем в полном порядке к утру, Тим, - сказал Куп. - Вы сможете покараулить здесь ночью?
- Конечно, - согласились они.
- Хорошо. Осмотрите все и зайдите потом ко мне сообщить, насколько пострадала контора, - распорядился он.
- Все будет сделано, Куп, - ответил Тим.
Поблагодарив клерков, Куп и Прайс вместе с Бетси и Эллин отправились домой.
***
- А теперь расскажи, что все-таки там произошло, - попросил Куп Прайса несколько часов спустя, когда Бетси и Эллин ушли спать. Они сидели одни в гостиной; у обоих в горле все еще першило, а в теле ощущалась ноющая боль.
- Я услышал наверху шум и пошел посмотреть, что там такое.
- Кто-то ударил тебя?
- Сзади, - ответил Прайс, кивнув. - И украл мой бумажник.
Куп нахмурился.
- Зачем кому-то забираться туда в такое позднее время?
- Я тоже хотел бы это знать. Но сомневаюсь, что мы теперь найдем этого человека. Я уронил лампу, когда упал, - сказал Прайс, потирая лоб. - Знаешь, я хочу немного отдохнуть.
- Останься здесь на ночь. В таком состоянии нет смысла идти в пустой дом.
- Ты убедил меня. А где я буду спать? Мою кровать занимает Эллин. - Его глаза озорно блеснули, однако сильная головная боль погасила все любовные желания.
- Я попрошу Розали постелить тебе на диване в кабинете. Устроит?
- Вполне, - согласился Прайс, и Куп пошел за служанкой.
Прайсу очень хотелось быть сейчас с Эллин. Он нуждался в ее заботе и доброте, как в тот день, когда она вытащила его из реки. Но здесь не Ривервуд, и надо подождать.
Читать дальше