Женщина засмеялась:
- Знала его? О да, я знала его! Это было еще до твоего рождения. Я знала его в то время, когда о нем говорил весь город. Никто не мог резать камень так, как Энтони Уэйд. - Ее слова почему-то прозвучали зловеще.
Кровь бросила Па в лицо.
- Мэм, мой отец никогда не жил в Северной Каролине и никогда не работал на "Мраморную компанию Хардигри".
- Откуда тебе знать, если это было еще до твоего рождения? Так вот, черт побери, он жил здесь! - Она помолчала. Потом заговорила громче: - Моя мать привезла его сюда. Он построил для нее Марбл-холл. Он построил все "дома Эсты" в городе. Он создал Каменный коттедж и Сад каменных цветов. Она улыбнулась, словно хищная сытая кошка. - Энтони Уэйд делал все, что она ему приказывала. И именно он построил этот город!
Эли едва мог дышать. Его дедушка Уэйд - калека, алкоголик - создал все это? Они живут в коттежде, который он построил собственными руками? Он вырезал эти прекрасные вазы и цветы в Саду каменных цветов и украсил все самые известные здания в городе? Но почему он никогда никому не рассказывал об этом?
Па был изумлен до глубины души. Вокруг него застыли рабочие. Воздух казался наэлектризованным.
- Мэм, - наконец заговорил Джаспер, - мне кажется, я бы знал, если бы мой отец создал такое великолепие. Он бы наверняка рассказал обо всем моей матери. Я думаю, что вы не за того меня приняли.
Клара подошла ближе к нему. От нее пахло духами и свежим вечерним воздухом. Она снова дотронулась до лица Па. Он резко отстранился, и ее глаза яростно блеснули.
- Энтони Уэйд не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об этом, - тихо сказала Клара. - Он был конченым человеком. Он был шлюхой моей матери.
Па вздрогнул, словно Клара Хардигри ударила его, и схватил Эли за плечо.
- Мы уходим, сынок. И немедленно. - Он обратился к женщине: - Я не верю ни одному вашему слову, но, если бы вы были мужчиной, я бы вас убил.
У Эли на затылке волосы встали дыбом. Все рабочие, которые уважали Па, называли его боссом Уэйдом, стали свидетелями этого унижения! Па толкнул его, и они направились к двери.
- Я скажу тебе и кое-что еще! - крикнула им вслед Клара Хардигри нарочно громко, чтобы все ее услышали. - Я знаю, как твой отец стал калекой. Десяток рабочих, каменотесов, выкинули его из города и чуть не убили. Хочешь узнать, за что?
Мир вокруг Эли взорвался. Он увидел, что Па смертельно побледнел. Эли пошире расставил ноги, словно приготовился к драке, а Клара Хардигри улыбнулась:
- Потому что он был не только шлюхой. Он был еще и любовником негритянки. Ты должен быть поласковее с внучкой Матильды Дав. - Клара помолчала, наслаждаясь своей победой. - Она твоя племянница.
***
В сумерках я проскользнула обратно в дом Матильды, и Карен с возмущением обрушилась на меня за то, что я отправилась на поиски приключений без нее. Но когда она увидела, в каком я отчаянии, от ее гнева не осталось и следа. Мы заперлись в ее спальне и до вечера обсуждали мою встречу с Кларой и то, что может значить ее странное поведение.
К ужину вернулась Матильда. Она выглядела усталой и расстроенной. Мы в молчании съели сандвичи с тунцом и овощной суп. Мне хотелось обо всем рассказать Матильде, но слова застревали у меня в горле. Матильда надела длинный синий халат и села в гостиной со стаканчиком неразбавленного бурбона. Никогда раньше я не видела, чтобы она пила.
- Что ж, я должна сообщить вам новости, - наконец заговорила она. Клара уехала из города, и никто не знает, куда. Она пообещала Сван не покидать Марбл-холл, но не сдержала обещания. Если она вдруг появится здесь, я хочу, чтобы вы обе немедленно поднялись в спальню и не высовывали оттуда носа, пока я не выпровожу ее.
- Неужели она такая плохая? - поинтересовалась Карен, бросив на меня понимающий взгляд.
- Да. - Матильда посмотрела на нас. - Клара жестокая и безответственная женщина, у нее в городе дурная репутация. Это все, что я могу вам сказать. Сван старается справиться с ситуацией, и мы должны помочь ей в этом.
- Может быть, она больше не вернется? Может быть, она уехала к себе домой, в Чикаго? - предположила я.
Матильда взглянула на меня:
- Нет, Дарл. Дьявол никогда так легко не отступает.
Итак, Клара оказалась на свободе и замышляла что-то ужасное. И все из-за меня!
Глава 6
Даже в самые худшие времена Эли не видел отца таким, как в тот вечер, когда они вернулись домой из бара Неддлера.
- Все будет хорошо, Джаспер, - уговаривала его Ма. Она сидела на полу, обняв его колени руками, и смотрела на него глазами, полными слез.
Читать дальше