Уильям Шоттс - Командная строка Linux. Полное руководство

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Шоттс - Командная строка Linux. Полное руководство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Питер, Жанр: tbg_computers, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Командная строка Linux. Полное руководство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Командная строка Linux. Полное руководство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Уильяма Шоттса "Командная строка Linux: Полное руководство" представляет обширный обзор «жизни» в командной строке Linux. В отличие от других книг, посвященных одной программе, такой как командный интерпретатор bash, в этой книге автор попытается рассказать, как поладить с интерфейсом командной строки в более широком аспекте. Как он работает? Что можно сделать с его помощью? Как лучше его использовать? Эта книга не об администрировании системы Linux. Эта книга исключительно о Linux.
В книге материал излагается в тщательно выверенной последовательности, как в школе, где учитель руководит вами и направляет вас по правильному пути. Многие авторы грешат тем, что подают материал в «систематическом» порядке, имеющем определенный смысл для писателя, но способном вызывать путаницу у начинающих пользователей. Цель данной книги — познакомить вас с идеологией Unix, которая отличается от идеологии Windows.

Командная строка Linux. Полное руководство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Командная строка Linux. Полное руководство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[me@linuxbox ~]$ echo $LANG

en_US.UTF-8

При проверке этой настройки POSIX-совместимые приложения используют лексикографический порядок, а не порядок следования символов в наборе ASCII. Это объясняет поведение команд, рассмотренное выше. Когда диапазон символов [A-Z] интерпретируется в лексикографическом порядке, он включает все алфавитные символы, кроме символа a в нижнем регистре, — именно это объясняет полученный результат.

Для частичного решения этой проблемы стандарт POSIX предусматривает несколько классов символов, описывающих диапазоны символов. Они перечислены в табл. 19.2.

Таблица 19.2. Название таблицы

Класс символов

Описание

[:alnum:]

Алфавитно-цифровые символы; эквивалент диапазона [A-Za-z0-9] в ASCII

[:word:]

То же, что и [:alnum:], с дополнительным символом подчеркивания (_)

[:alpha:]

Алфавитные символы; эквивалент диапазона [A-Za-z] в ASCII

[:blank:]

Включает символы пробела и табуляции

[:cntrl:]

Управляющие символы ASCII; включает символы ASCII с кодами от 0 до 31 и 127

[:digit:]

Цифры от 0 до 9

[:graph:]

Отображаемые символы; включает символы ASCII с кодами от 33 до 126

[:lower:]

Символы нижнего регистра

[:punct:]

Знаки пунктуации; эквивалент класса [-!"#$%&'()*+,./:;<=>?@[\\\]_`{|}~] в ASCII

[:print:]

Печатаемые символы; все символы из класса [:graph:] и пробел

[:space:]

Пробельные символы, включая пробел, табуляцию, возврат каретки, перевод строки, вертикальную табуляцию и перевод формата; эквивалент класса [ \t\r\n\v\f] в ASCII

[:upper:]

Символы верхнего регистра

[:xdigit:]

Символы, используемые для представления шестнадцатеричных цифр; эквивалент класса [0-9A-Fa-f] в ASCII

возврат к традиционному порядку сортировки

Есть возможность вернуть систему к традиционному (ASCII) порядку сортировки, изменив значение переменной окружения LANG. Как было показано в предыдущем разделе, переменная LANG хранит название языка и набора символов, заданных в региональных настройках. Значение этой переменной первоначально определяется в момент, когда выбирается язык установки дистрибутива Linux.

Увидеть региональные настройки можно, выполнив команду locale:

[me@linuxbox ~]$ locale

LANG=en_US.UTF-8

LC_CTYPE="en_US.UTF-8"

LC_NUMERIC="en_US.UTF-8"

LC_TIME="en_US.UTF-8"

LC_COLLATE="en_US.UTF-8"

LC_MONETARY="en_US.UTF-8"

LC_MESSAGES="en_US.UTF-8"

LC_PAPER="en_US.UTF-8"

LC_NAME="en_US.UTF-8"

LC_ADDRESS="en_US.UTF-8"

LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8"

LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8"

LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8"

LC_ALL=

Чтобы установить региональные настройки, обеспечивающие традиционное поведение системы Unix, присвойте переменной LANG значение POSIX:

[me@linuxbox ~]$ export LANG=POSIX

Имейте в виду, что в результате наших действий система будет использовать набор символов американского английского (точнее, ASCII), поэтому подумайте, действительно ли это то, что вам нужно.

Эти изменения можно сделать постоянными, добавив следующую строку в файл .bashrc:

export LANG=POSIX

Но даже наличие классов символов не дает удобного способа выражения частичных диапазонов, таких как [A-M].

Используя классы символов, можно повторить пример с выводом содержимого каталога и посмотреть, насколько улучшился результат.

[me@linuxbox ~]$ ls /usr/sbin/[[:upper:]]*

/usr/sbin/MAKEFLOPPIES

/usr/sbin/NetworkManagerDispatcher

/usr/sbin/NetworkManager

Но не забывайте, что это не является примером использования регулярных выражений, скорее это пример того, как командная оболочка выполняет подстановку путей. Мы рассмотрели его лишь потому, что классы символов POSIX поддерживаются и там и там.

Простые и расширенные регулярные выражения POSIX

Как раз когда, казалось бы, проблема путаницы с диалектами регулярных выражений решена, обнаруживается, что стандарт POSIX также делит реализации регулярных выражений на два вида: простые регулярные выражения (Basic Regular Expressions, BRE) и расширенные регулярные выражения (Extended Regular Expressions, ERE). Особенности, рассматривавшиеся до сих пор, поддерживаются всеми POSIX-совместимыми приложениями и приложениями, реализующими BRE. Программа grep — одна из них.

Чем отличаются BRE и ERE? Различия касаются наборов метасимволов. В диалекте BRE распознаются следующие метасимволы: ^ $ . [ ] *. Все остальные считаются литералами. В ERE во множество метасимволов (с соответствующими им функциями) добавляются: ( ) { } ? + |.

Однако (что самое интересное) символы ( ) { } интерпретируются в BRE как метасимволы, если они экранированы символом обратного слеша, тогда как в ERE присутствие обратного слеша перед этими же метасимволами превращает их в литералы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Командная строка Linux. Полное руководство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Командная строка Linux. Полное руководство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Денис Колисниченко - Linux - Полное руководство
Денис Колисниченко
Отзывы о книге «Командная строка Linux. Полное руководство»

Обсуждение, отзывы о книге «Командная строка Linux. Полное руководство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x