olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война

Здесь есть возможность читать онлайн «olga chernyshenko - Гарри Поттер и Вторая Великая Война» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и Вторая Великая Война: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и Вторая Великая Война»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гарри Поттер после пятого года обучения вернулся на Тисовую улицу, но на спокойную жизнь ему рассчитывать не приходится. Он потерял родных, но должен жить дальше, потому что ещё есть люди, которым он дорог, и которые в него верят...

Гарри Поттер и Вторая Великая Война — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и Вторая Великая Война», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каждого ученика приветствовали аплодисментами. На какое-то мгновение Поттер и Малфой взглянули друг на друга. Драко усмехнулся, а Рон горячо зашептал приятелю:— Ничего, посмотрим: кто посмеётся после сегодняшней встречи. — Гарри! Дуэли запрещены, — попыталась отговорить его Гермиона. — Тебя могут отчислить от школы. А если вас поймают? — Не переживай, меня точно не исключат. К тому же я принял вызов.— Откажись! — Я не могу. Он оскорбил память Сириуса! К тому же у нас накопилось слишком много вопросов…— Правильно! — поддержал его Рон. — Покажи ему! А ты, Гермиона, не мешай. Их не поймают. Посмотри: никто даже не догадывается!— Но всё-таки…

Вскоре каждый узнал свой факультет, затем традиционный пир, во время которого директор выступил с речью:— Я приветствую всех собравшихся в этом зале. Первокурсники, добро пожаловать в Хогвартс! У меня есть несколько объявлений. Во-первых, позвольте представить нового учителя Защиты от Темных искусств, хотя многие из вас уже знакомы с его двойником. Профессор Грюм.

Старый мракоборец встал, подозрительно разглядывая учеников. Школьники пришли к мнению: им повезло, по крайней мере, он лучше, чем Амбридж.

— …Во-вторых, к нам вернулись Трелони и Хагрид. Как известно, прорицания посещают только до шестого курса, и учить вас будут Флоренц и Трелони вместе.Особую радость известие вызвало у Рона и Гарри: теперь им не нужно тратить время на бесполезное занятие. А Парвати с Лавандой огорчились.

— Далее, все запреты Долорес Амбридж отменяются, а значит Гарри Поттер снова в команде по квиддичу. В связи со сложившейся ситуацией в мире соревнования, то есть все игры, пройдут до нового года.Вам известно о возвращении Вольдеморта, в котором, я полагаю, уже никто не сомневается. Так вот, он объявил войну всему магическому миру, а значит, мы должны принять дополнительные меры предосторожности. Ходить в Запретный лес не позволено никому под угрозой отчисления. Все ученики должны находиться в спальнях после девяти часов. У мистера Филча особые полномочия: он вправе назначать наказания провинившимся по своему усмотрению…Аргус довольно улыбаясь стоял в дверях, предвкушая расправу с использованием старых орудий пыток. Оптимизма детям это не прибавило.

— Походы в Хогсмид у вас будут с октября. Ещё раз поздравляю всех с началом учебного года. Помните, вы должны быть едины и доверять друг другу. Тогда никакой враг не сможет нас победить!

Все аплодировали директору, только Гарри мрачно вертел в руках кубок:— «Доверять друг другу», — парень усмехнулся. — Кто бы говорил…— Ну, да, — отозвался Рон. — Заявить такое после того, что произошло летом…Нашим взрослым волшебникам уже и шляпа советует, а они всё не понимают. Такие упрямые.— Рон, они обязательно поймут! — уверенно сообщила Гермиона, а потом добавила чуть тише. — Надеюсь, не слишком поздно…— И я надеюсь, — Гарри встал. — Пойдем, пора идти в спальни.Гермиона отвела первокурсников в гостиную Гриффиндора, а Рона и Гарри задержала МакГонагалл:— Мистер Поттер, руководство школы решило назначить вас капитаном факультетской сборной по квиддичу. Можете искать новых игроков. Удачи!— Спасибо! Я буду стараться!

Двое друзей радостно спешили к лестнице. Они обсуждали, кого стоит взять в команду. Затем Рон остановился:— Слушай, а можно я пойду с тобой на дуэль?— Конечно, присмотришь за Крэббом и Гойлом, чтобы они не вмешивались.— А ты не боишься?— Нет. Я же летом нашел несколько интересных заклинаний. Самое время проверить их на практике.— Да, подходящий случай — ночная дуэль…— Дуэли не будет, — прозвучал ледяной голос Снейпа. Мальчики вздрогнули и медленно повернулись к преподавателю. Он, скрестив руки на груди, наблюдал за ними. — Вы поняли меня, Поттер? Можете спокойно засыпать. — Но, сэр…Как же… — юноша пытался возразить, осознавая, каким трусом он покажется Малфою.— У вас какие-то возражения? В Хогвартсе дуэли запрещены, — учитель сделал паузу. — А впрочем, если вам так требуется выяснить отношения, я поговорю с Грюмом, и он организует вам завтра поединок на уроке Защиты от Темных искусств. Такой вариант вас устроит?— Да, сэр. А как же Драко?— Я предупрежу его. Готовьтесь.— Хорошо. Спокойной ночи.— Спокойной ночи. Профессор направился в подземелье, а гриффиндорцы долго смотрели ему вслед.

Дуэль

Глава 18. Дуэль.

Следующим утром гриффиндорцы с нетерпением ожидали дуэли. О предстоящем поединке знали все в Хогвартсе, и обсуждение этого события не прекращалось ни на минуту. Ученики в равной степени оценивали шансы соперников на победу. Об успехах Мальчика-Который-Выжил в Защите от Темных искусств слышали многие. Таких участников, как Малфой, обычно называют «темными лошадками», — неизвестно, чего ожидать. Черная магия в его исполнении также не казалась чем-то абстрактным, — кто знает, чему спел научить его отец. За завтраком Гарри мрачно разглядывал еду, друзья же настоятельно советовали ему выпить хотя бы сока. В свою очередь. Драко тоже завидным аппетитом не отличался. Два молчаливых человека время от времени с тревогой посматривали друг на друга. Потому что одно дело выяснять отношения ночью, в дальнем помещении и без свидетелей. А совсем другое — при свете дня с десятками зрителей, преподавателем, когда нет права на ошибку. И речь идет не только о чести факультета, как в квиддиче — дуэль ведь между лидерами. Здесь ещё и репутация каждого на карту поставлена. Преподаватели не показывали свою осведомленность, словно ничего экстраординарного не ожидалось. Наконец, завтрак закончился. По иронии судьбы в расписании первой половины дня стоял только один урок: Гриффиндор/Слизерин, 6 курс, Защита от Темных искусств. Ученики дружно направились в класс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и Вторая Великая Война»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и Вторая Великая Война» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и Вторая Великая Война»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и Вторая Великая Война» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x