Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 28

Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 28» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая околокомпьтерная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цифровой журнал «Компьютерра» № 28: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цифровой журнал «Компьютерра» № 28»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оглавление
Большие новости Терралаб Своя игра Интерактив Блоги ReaDitorial Голубятня-Онлайн
iPhone 4 научились взламывать Стив Балмер рассказал про планшеты на основе Windows 7 Борьба с пробками: векторная модель Смартфоны на Android обошли по продажам iPhone Каким будет «облачный» iTunes Yahoo: исход ветеранов Samsung запатентует двойные сенсорные панели Разработка Google Wave прекращена Преодолевая принцип неопределённости Эрик Шмидт (Google) о Wave, Android и конкуренте Facebook Цифровая жизнь: ещё не разум, но уже память Промзона: Транспорт первой помощи Первый взгляд на Nokia N8 Новый интерфейс Gnome для Linux Промзона: Фиксатор переломов Промзона: Фотоаппарат-телефон Софт: Locale – тотальная автоматизация для Android Видеокарты NVIDIA GeForce 400 Промзона: Надземный автобус Промзона: Небоскрёб World One Internet Explorer 9 выдержал тест ACID3 Интернет-аукцион как искусство: куб, продающий сам себя Кафедра Ваннаха: Информация и правда Василий Щепетнёв: Новое направление LTE: Теория заговора Кафедра Ваннаха: Триумф сына юриста LTE: чего ждать в ближайшем будущем Василий Щепетнёв: Ищем ведьму! Кафедра Ваннаха: Жара и храповичок цивилизации Владимир Попов о транзисторах с несколькими атомами примеси Михаил Потоцкий (IT Expert) об ITSM и российском аутсорсинге Анатолий Вассерман: Современные варвары Google Храм Голубятня: Аиша из бельгийского госпиталя Сидр №7

Цифровой журнал «Компьютерра» № 28 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цифровой журнал «Компьютерра» № 28», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Лицемерный опус редактора Time растянут на целую страницу Вся эта якобы - фото 64

Лицемерный опус редактора Time растянут на целую страницу. Вся эта — якобы непредвзятая — белиберда перепечатана бездумными попками по всему миру. Разумеется, не обошла чума и отечественную криптоколонию: здесь акцент ставится именно на нейтральность и беспристрастность послания Time. Ну и высокий гуманитарный пафос, куда ж без него!

Между тем, перед нами вопиющий образец омерзительной военной пропаганды, которую любой уважающий себя и свою страну (включая США) журналист просто обязан дезавуировать в качестве таковой. Пропаганда это лежит на поверхности в прямом смысле слова: на обложке Time фотография Аиши сопровождается надписью в лоб: What Happens If We Leave Afganistan — «Вот что случится, если мы уйдем из Афганистана!»

Одной этой надписи достаточно, чтобы плюнуть от омерзения и выкинуть, не читая, выпуск Time в мусорную корзину. Ан нет: читают дальше, смакуют детали, обсуждают по всему миру, спорят до посинения, проклинают Талибан.

Ещё один назойливый миф нашего времени: лживая военная пропаганда приписывается Йозефу Геббельсу. Даже устойчивое сочетание придумали — «геббельсова пропаганда». Разумеется, сказка эта сфабрикована по заказу. Все фальшивки, выдаваемые министерством народного просвещения и пропаганды, были скрупулезно, прилежно и старательно скопированы у главных и единственных учителей рейхсминистра по ту сторону Ла Манша.

Уши неповторимого британского стиля (a la naturelle!) торчат из обложки Time во всей красе.

Трагедия медсестры

The Star, 16 сентября 1914 г.

Дамфриз достигла весть об ужасной смерти молодой жительницы нашего города сестры Грейс Хьюм, которая отправилась в Бельгию накануне войны. Сестра Хьюм поступила на службу в военно-полевой госпиталь в Вильворде, где и стала жертвой страшной жестокости со стороны немецких солдат. Её груди были отрезаны и она умерла в ужасных мучениях. Семья сестры Хьюм получила записку, которую девушка написала незадолго до смерти. Она датирована 6 сентября: «Дорогая Кейт, пишу, чтобы попрощаться с тобой. Мне недолго осталось. Наш госпиталь подожгли. Немцы жестокие. Одному человеку здесь уже отрезали голову. Мою правую грудь тоже отрезали. Передай мою любовь всем родным. Прощай, Грейс».

Через несколько минут после того, как сестра Хьюм написала свою прощальную записку, ей отрезали левую грудь. Ей было всего 23 года, ранее она работала медсестрой в госпитале в Хаддерсфилде".

Одно утешает, у трагедии Грейс Хьюм в начале ХХ века был хэппи-энд. «Кейт Хьюм, 17-ти лет, предстала вчера перед шерифом Примроуз, который зачитал ей обвинение в фабрикации письма, якобы написанного сестрой Грейс Хьюм в Хаддерсфилде. Кейт отказалась делать какие-либо заявления, по рекомендации своего адвоката, и была препровождена в тюрьму до судебного разбирательства» (The Times, 29 декабря 1914 г.)

На суде юная Катюша честно взяла на себя. И то, что придумала историю, и то, что подделала письмо своей сестры, и то, что сообщила информацию в прессу. Я бы и в самом деле поверил в это признание, если бы за отрезанными медсестринскими грудями в годы Первой мировой войны не последовали отрезанные ручки у бельгийских детишек (разумеется, отрезанные немецкой солдатнёй), распятые канадские офицеры, возгонка глицерина из трупов, наконец, самое фирменное — хватание младенцев за ноги и раскалывание их черепов об камни (деревья, стены), прямиком восходящее к образности Талмуда.

У меня вопрос: почему никто не пишет о подлинной семантике Аиши и обложки Time? Почему все тупо перепечатывают очередной американский PsyOp, даже не задумываясь о последствиях оболванивания населения?

Забавно, что сами американцы не строят ни малейших иллюзий на предмет фальсификации собственных СМИ. Вот лишь несколько выдержек из обсуждения казуса Аиши на американских форумах:

"Где фотографии в американских журналах детей, которые рождаются в Фаллуджи с двумя головами и одним глазом после того, как США завалило город урановыми бомбами?"

"Такое впечатление, что США пришло в Афганистан для того, чтобы защищать права женщин! С ума сойти можно! Такое впечатление, что Америка не испепелила за последние 10 лет 2 миллиона гражданского населения с единственной целью — захапать нефть, природный газ и миллионы тонн ценных минералов, скрытых в земле этой страны"

"Какой возмутительный кусок американской пропаганды — эта обложка! Может, Америка настолько озабочена проблемой покалеченных детей, что подпишет наконец соглашение о запрете кассетных бомб?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Отзывы о книге «Цифровой журнал «Компьютерра» № 28»

Обсуждение, отзывы о книге «Цифровой журнал «Компьютерра» № 28» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x