Лавлесс приказал телефонистке дать мне информацию о каких-нибудь несуществующих водительских правах, и она сделала удостоверение с фотографией Энни Драйвер, вымышленной личности. Эту личность использовали в агентстве в качестве учебного примера. Потом Лавлес связался со следователем в офисе службы регистрации транспортных средств района Ван-Нюйс и попросил ее выслать наряд в клуб «Кинко», чтобы арестовать человека, который придет забирать факс. Эта дама взяла с собой нескольких сослуживцев, с ФБР у них была договоренность, что они также пришлют своего агента. Это происходило в те часы, когда все вокруг только и хотели успеть домой и приготовиться к встрече Рождества.
Через несколько часов после того, как я запросил водительские удостоверения, мои вещи уже были уложены в бабушкину машину. Мы с бабушкой обедали у Труди. Я попрощался с сестрой и сказал, что мне было очень приятно у нее погостить. Я и Труди никогда близко не общались, поэтому та услуга, которую она мне оказала, была особенно ценной.
Когда мы с бабушкой выехали, я попросил ее сделать небольшой круг, так как мне нужно было еще кое-что забрать. Мы направились к «Кинко».
К тому времени инспекторы службы регистрации транспортных средств уже приехали на задание в штатском и начинали нервничать. Они прождали более двух часов. Прибыл агент ФБР, направленный им в помощь, покрутился там какое-то время и снова уехал.
Мы с бабушкой ехали в клуб «Кинко», расположенный в торговом ряду, который протянулся по Лорел-Каньону и Вентура в районе киностудий (там неподалеку находились съемочные площадки Disney, Warner’s и Universal). Я показал ей, где лучше припарковаться. Мы остановились на стоянке для инвалидов за супермаркетом. Оттуда до «Кинко» было две сотни футов [107] Чуть более 60 м.
. Бабушка повесила на зеркале заднего вида знак «Инвалид», я вышел из машины.
Можно было подумать, что в канун Рождества клуб «Кинко» должен пустовать, но он, напротив, был переполнен людьми, как в середине рабочего дня. Я простоял в очереди за факсом примерно 20 минут, сил терпеть уже не было. Моя бедная бабушка сидела там и ждала, а я только и хотел забрать права и уехать из города.
Наконец я просто подошел к стойке, перебрал конверты с пришедшими факсами и вытащил тот, на котором стоял псевдоним «Ларри Карри, сотрудник службы графства Лос-Анджелес по борьбе с сокрытием доходов». Когда я вытащил листы из конверта, у меня внутри все оборвалось: там было не то, о чем я просил, а просто фотография какой-то невзрачной дамочки. Что, черт возьми, происходит? Я знал, что сотрудники службы регистрации транспортных средств могут быть ленивы и некомпетентны, но этот случай выходил за все рамки. «Что за идиоты!» – думал я.
Я хотел позвонить в службу и поговорить с тупым техником, но мой сотовый остался в машине. Тогда я стал прохаживаться взад-вперед по залу «Кинко» и размышлять, насколько рискованно было бы попросить у клерка разрешения позвонить по одному из здешних телефонов. Возможно, стоило бы поискать какой-нибудь таксофон в стороне.
Гораздо позже я узнал, насколько курьезной была эта ситуация для всех, кто ее мог наблюдать. Пока я бродил по клубу, уставившись в факс и соображая, что делать, следователи службы регистрации транспортных средств следовали за мной по пятам, не отставая ни на шаг. Всякий раз, когда я менял направление, они ловко оказывались у меня за спиной, как будто мы разыгрывали какую-то клоунаду.
Наконец я вышел через черный ход и пошел к таксофону. Только я снял трубку и стал набирать номер, как заметил, что в мою сторону направляются четверо в штатском.
«Уф», – подумал я. Я еще не заплатил за факс, и теперь вся проблема, по идее, сводилась к тому, что я задолжал пару баксов.
«Чего вам?» – спросил я женщину, которая подошла ко мне первой.
«Следователи DMV. На пару слов!»
Я швырнул трубку таксофона на рычаг и выпалил: «Знаете что?! Я с вами говорить не хочу!» – и подбросил факсы в воздух, рассчитывая, что один или даже несколько следователей бросятся подбирать бумагу.
Сам я уже бежал по парковке. Сердце мое колотилось, жилы лопались от адреналина. Все силы я вложил в стремление обогнать моих преследователей.
Как же мне сейчас пригодились те многие часы, которые я день за днем, месяц за месяцем проводил в тренажерном зале. Те 100 фунтов [108] Около 45 кг.
, которые мне удалось сбросить, оказывается, действительно были потеряны не зря. Я пробежал по парковке в северном направлении, проскочил через узкий деревянный пешеходный мостик и углубился в жилой массив, где то там, то сям росли высокие пальмы. Я бежал изо всех сил, ни разу не оглянувшись. Думал, что вот-вот услышу рокот вертолета. Мне нужно было быстро изменить внешность на случай, если в погоню за мной выделят воздушный патруль. Изменив внешность, я мог бы уже не бегать и раствориться в толпе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу