Писатель и политический деятель.
Американский интернет-магазин одежды, обуви, косметики, парфюмерии и аксессуаров.
Susan Roane. How to Work Room: Your Essential Guide to Savvy Socializing. Collins, 2007.
Издана на русском языке: Резак Д., Томсон Д. и Холгрен-Резак Г. Связи решают все. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2008.
Сайт, разработанный Гаем Кавасаки и посвященный свободному потоку информации.
Герой литературной мистификации «Письмо лорда Чандоса» австрийского писателя Гуго фон Гофмансталя.
Джон Скалли – СЕО компании Apple (1983–1993), приглашенный на работу Джобсом, а затем вступивший с ним в противостояние, что привело к увольнению Джобса.
Branch S., Callaway S. What Would Jackie Do? An Inspired Guide to Distinctive Living, Gotham, 2006.
Итальянский бренд, выпускающий одежду, сумки, обувь, текстиль и предметы интерьера.
Юридические аспекты патентного законодательства изложены в соответствии с законодательством США.
eBay против MercExchange.
Интерфейс программирования приложений (англ. application programming interface, API ) – набор готовых классов, процедур, функций и пр., предоставляемых приложением для использования во внешних программных продуктах.
IBM Technical Disclosure Bulletin. Прим. перев .
Реймонд Альберт «Рэй» Крок (1902–1984) – владелец корпорации McDonald’s.
Chief Information Officer – директор информационной службы.
Американская торговая сеть по продаже инструментов для ремонта и стройматериалов.
Американский предприниматель, создатель крупнейшей розничной сети начала XX века. Разработал собственную стратегию торговли.
Компания-поставщик химических решений.
Рассказ о концепции продукта, проекта и пр., ограниченный по времени: он должен быть таким, чтобы его можно было произнести за время поездки на лифте, то есть около 30 секунд, или 100–150 слов.
«Бесстыдный карьерист: новые правила успеха».
Термин американского менеджмента для описания невидимого и формально никак не обозначенного барьера, ограничивающего продвижение по службе.
1SAT Reasoning Test, SAT – тест для приема в высшие учебные заведения в США.
2Формула 4P – классическая маркетинговая формула продажи товара: Product (продукт) – Price (цена) – Place (место распространения) – Promo (продвижение или реклама).
3ARPANET (Advanced Research Projects Agency Network) – компьютерная сеть, прототип интернета.
Один из главных героев мультфильма «История игрушек». Прим. перев .
Россия представлена на этом сайте пока только двумя городами: Москва и Санкт-Петербург.
Dweck С. Mindset: New Psychology of Success. Random House, 2006.
Дерзость, наглость (идиш, иврит). Прим. перев.
Этот совет неприменим в России. ТК РФ не позволяет увольнять сотрудников в такие сроки.
Тюрьма в одноименном иракском городе.
Министр обороны США. Прим. перев .
Профессор когнитивной лингвистики в Калифорнийском университете в Беркли.
Издана на русском языке: Тейлор У., Лабарр П. Маверики в деле: почему в бизнесе побеждают наиболее оригинальные умы. М.: Бестбизнесбукс, 2008.
Индивидуалисты, «белые вороны», чудаки, бунтовщики. Прим. перев .
Американский кабельный телевизионный канал.
CEO и главный исполнительный директор IBM в 1993–2002 гг.
Распространенное прозвище компании IBM.
Американский экономист, специалист в области инновационной деятельности.
Основатель американской издательской компании O’Reilly Media.
Dr. Mortimer Feinberg and John J. Tarrant. Why Smart People Do Dumb Things. Touchstone; First Edition, 1995.
Американский политик, бывший сенатор США от штата Колорадо, участник президентских кампаний.
Англ. аrrogance.
Политический скандал в США 1972–1974 гг., закончившийся отставкой президента Ричарда Никсона.
Расследование, в ходе которого Билл и Хиллари Клинтон подозревались в уклонении от уплаты налогов и лжесвидетельстве (дело было прекращено за недостаточностью улик).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу