• Пожаловаться

Дмитрий Серегин: Переплеты волшебства

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Серегин: Переплеты волшебства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / Фэнтези / Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Переплеты волшебства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переплеты волшебства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жил себе человек по имени Зомбер, трудился, ни о чем не думал. Красота. А когда задумался, что к чему, стало ему не очень хорошо. Ибо думать много вредно, а много делать и подавно…

Дмитрий Серегин: другие книги автора


Кто написал Переплеты волшебства? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Переплеты волшебства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переплеты волшебства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маг действительно расположил лист бумаги и зеркальце напротив друг друга. И с рассеянным видом выпустил оба предмета из рук.

Что?!

– Аккуратно! - в ужасе вскричал я, бросаясь на спасение несчастного зеркальца. - Разобьется!!

И остановился.

Ни зеркальце, ни лист бумаги даже и не собирались падать. Более того. На еще мгновение назад мутной поверхности зеркала пробежала рябь, сменяясь достаточно четким очертанием знака.

В точности, как мой рисунок.

– Ага! - воскликнул Изгнанник. - Вроде вышло! Ну-ка, поглядим-посмотрим!

Он отложил зеркальце в сторону, ухватил из сундучка-шкатулки один из двух имперских свитков и начал беззвучно шевелить губами, временами проводя по желтому пергаменту растопыренной ладонью.

– Ну что там? - в нетерпении спросил я его. - Что-нибудь…

Изгнанник гневно отмахнулся от меня и продолжил пристально изучать пергамент. Его жидкая бороденка встопорщилась вдвое против своих обычных размеров.

– Думаю, это надолго, - тихо шепнул я Кайлу. - Давай еще чаю выпьем?

Парень благоговейно взглянул на скрючившегося над свитком мага и согласно кивнул головой.

Мы плеснули себе в кружки еще бодрящего травяного настоя.

Усевшись в освободившееся кресло Изгнанника, я продолжил размышлять о вероломности Высохшей Госпожи и змеиной изворотливости Арея, порядком уже мне надоевшего. Кайл, одолеваемый усталостью, медленно оседал на своем табурете…

Жуткий всхлип Изгнанника подбросил нас обоих чуть не к потолку башни.

– Что?! - в один голос воскликнули мы. - Что такое?!

Маг нервно огляделся вокруг и посмотрел на нас. В его взгляде явно читался испуг.

– Ну что там? - еще раз спросил его я. - Что?!

– Не поверите! - маг осторожно положил свиток на стол и без сил рухнул в свое кресло, неосторожно оставленное мной. - В этом свитке записаны компоненты, нужные для создания эликсира бессмертия. Вот что требовала вернуть Высохшая Госпожа. Свою собственность!

– Компоненты для эликсира бессмертия?!

У меня в памяти невольно всплыла сцена в святилище Храма, и Верховный Жрец, кричащий, что получит от Высохшей Госпожи все вплоть до ее величайшего секрета, эликсира вечной молодости.

Так значит, Жрец не шутил?

– Они все-таки выбили из Смерти рецепт эликсира, - пробормотал я пораженно. - Ну, дела!

Изгнанник странным взглядом посмотрел на меня, затем на Кайла, затем снова на меня.

– Вы знаете, откуда здесь этот рецепт?! - негромко спросил маг. - Да?! Хм. Я вижу, что мне, оказывается, неизвестно много из того, что происходило с вами за последние дни. Однако рассказывать сейчас некогда. Скоро ночь, а значит, пора приступать к ритуалу. Только после него…

– К какому ритуалу? - несказанно удивился я.

– К сжиганию артефакта Саакрамы, конечно, - хмуро буркнул Изгнанник. - Пора закрыть дыры вокруг нашего мира. Костер зажжем за воротами Сторнвэйна, дабы обезопасить жителей. Все, вставайте.

Мы с Кайлом уныло переглянулись. Только ведь сели отдохнуть!

Но делать нечего.

Надо было идти.

Изгнанник небрежно махнул рукой, гася порывом ветра жаркий огонь в камине, и заковылял к лестнице.

Шагая вслед за ним, я подумал, что нелишне было бы предупредить Лазаря о намечающемся ритуале. Ведь если все вдруг пойдет не так, как замыслил Изгнанник, небесная сила Лазаря могла бы очень нам помочь…

Каково было мое удивление, когда я обнаружил градоправителя в комнатушке первого яруса башни. Лазарь стоял, скрестив руки на груди, и терпеливо ждал, пока мы спустимся.

Изгнанник, увидев градоправителя Сторнвэйна, удивился не меньше моего.

– Ты зачем здесь? - вытаращился маг на Лазаря.

– С возвращением, Велизар, - с теплой улыбкой поприветствовал меня градоправитель. И Изгнаннику: - Мы должны вернуть свиток с рецептом эликсира бессмертия Высохшей Госпоже. Иначе нельзя.

Глава 12

Высшая справедливость

Вот тебе раз!

Я чуть со ступеней не упал, услышав такие слова.

А Лазарь-то откуда знает о свитке?!

Мда.

У меня постепенно стало складываться ощущение, что об этом дурацком свитке знает уже весь мир вплоть до последнего захудалого крестьянина. И что все эти знатоки рано или поздно придут к нам, дабы потребовать возвращения свитка обратно в костлявые руки Высохшей Госпожи.

– С чего это я кому-то что-то должен? - недобро сверкнул своими блеклыми глазками Изгнанник. - Я Высохшей Госпоже ничего не должен, особенно после ее попытки украсть у Велизара саакрамский артефакт…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переплеты волшебства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переплеты волшебства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дмитрий Соколов: Сказки и сказкотерапия
Сказки и сказкотерапия
Дмитрий Соколов
Анастасия Ступина: Ведьма
Ведьма
Анастасия Ступина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Барановский
Дмитрий Поляков (Катин): Скользящие в рай (сборник)
Скользящие в рай (сборник)
Дмитрий Поляков (Катин)
Отзывы о книге «Переплеты волшебства»

Обсуждение, отзывы о книге «Переплеты волшебства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.