Раздавил камушек, прошептал заклинание переноса, и листок, вспыхнув, исчез.
Я посмотрел на бронзовые часы в углу, что сохранились после пожара.
— Время пошло.
Надо успеть до того, как София и Линк вернутся из Дейлиша.
* * *
«Надо обсудить вопросы наследства, братец. Как видишь, умирать я передумал».
Гордон Лангранж до хруста сжал кулаки, прочитав строчки на появившемся перед носом листке. Подписи не было, но магу не нужно было имя, чтобы опознать этот почерк. Резкий, четкий, каллиграфически правильный. Насмешливый и ехидный. Строчки словно издевались над Гордоном. За каждой закорючкой виделась язвительная усмешка лица со шрамом. Его брат изменился. Больше не было того парня, что мастерил фрегаты и не замечал восторженного женского внимания. Его место занял мужчина с холодным и острым взглядом темных глаз, которые видели бездну.
Хрупкий листок захрустел под пальцами Гордона, сминаясь.
Он швырнул послание в урну возле кофейни, у которой стоял, и развернулся.
— Господину не понравилось у нас? — удивился хозяин забегаловки, что уже предвкушал выгоду от богатого клиента.
Маг даже не обернулся, стремительно хлопнул дверью своего кеба и со злостью завел мотор. Значит, Сандэр решил вернуться из мира мертвых и заявить о своих правах. Горячие пятна обожгли щеки. Он привычно проверил свой резерв и усмехнулся. Лучше бы братец сидел тихо и не высовывался из своей норы.
* * *
Дорогу к Оливковой роще перегородило поваленное дерево, и Гордон, ругаясь, открыл дверь кеба.
— Проклятая провинция, — буркнул он, понимая, что дальше придется топать пешком. Он устал от Ированса с его жарой и цветами, устал от докучливых жителей и особенно устал от свалившихся проблем в лице своего брата и своей жены.
— Хрень какая-то! — досадливо ругнулся он, обходя ствол ели.
Шагнул на тропинку и сразу же провалился по колено.
— Да чтоб вас! — уже в голос взревел Гордон, вытаскивая себя из липкой жижи.
Начищенные туфли и брюки со стрелками мигом утратили и лоск, и блеск. Гордон скривился от вони и сплел очищающее заклинание. Но простенькое бытовое плетение внезапно исказилось и превратилось в усилитель, от которого вонючая болотная жижа всколыхнулась и плеснула на брюки, светлую рубашку и даже лицо.
— Сандэр! — взревел маг, гася магию. — Что за детские проделки?
Лес ответил тишиной и веселым недоумением.
— Гаденыш, — проскрежетал Гордон, вытаскивая платок.
Ясно, что младший брат наложил в этом секторе решетку искажения, так что лучше воздержаться от магии. Потому что самое простое заклинание в решетке может преобразиться так, что мало не покажется.
Наследник Лангранж брезгливо оттер платком руки и швырнул кусок некогда белой ткани в опавшую листву. Его одежда оказалась безнадежно испорченной, от рубашки отвратительно воняло экскрементами. Гордон, прищурившись, осмотрел притихший лес. Но фигуру брата не увидел.
— Сволочь, — сплюнул сквозь зубы, хотя никогда раньше не позволял себе подобного.
Внимательно осмотрел тропинку и сделал острожный шаг. Самое хорошее в решетке искажения, что о ней мало кто знает. Такие ловушки изучают лишь боевые маги. Самое плохое — что Сандэр и был боевым магом. Лучшим из всех. Когда-то…
Через несколько шагов Гордон провалился во вторую яму. На этот раз — по пояс. Присыпанная ветками и хвоей, она была совершенно незаметна. Болотная жижа радостно приняла мага в свои объятия и хлюпнула, смыкаясь вокруг него.
Гордон выругался и сплел малую сеть левитации, вытаскивая себя из ямы. Привычка пользоваться магией была неискоренима, и пальцы сложились в нужную фигуру раньше, чем Гордон подумал. Заклинание сработало, вынесло мага из жижи, а потом, к сожалению, исказилось. Взметнуло мужчину почти к самым верхушкам елей, покачало на высоте и шмякнуло обратно в яму — лицом вниз.
Взвыв от ярости, маг вылез на тропинку, вскочил.
— Сандэр, хватит! — заорал он, вертясь на месте и разбрызгивая вонючую грязь. Оттер лицо и снова взвыл, ощутив во рту отвратительный вкус. — Давай поговорим как мужчины! Или ты способен только на такие пакости?
— А ты только на присваивание чужих заслуг, Гордон?
Насмешливый голос заставил мага вскинуться и обернуться. Сандэр стоял между двух кедров, расставив ноги и склонив голову набок.
— Я объясню.
Старший браг сжал кулаки, но благоразумно удержался от заклинания.
— Серьезно? — Младший насмешливо поднял брови. — Ну, давай.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу