Алина Илларионова - Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Алина Илларионова - Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Только за некоторых. - За Володю, чудаковатую демоницу, внезапно появившуюся прошлой весной, за Дана. Остальные пусть катятся своей дорогой. - Но цель у всех нас была общая - найти помощь, чтобы покончить с Советом Семерых.

Вроде бы, тактика правильная. Отношение к магам обозначено, намёк на сотрудничество закинут, но не слишком прямой. Если кузнец начнёт допытываться о спутниках, просто отказаться отвечать - доверие в обмен на доверие, знаете ли, мы на север с миссией прибыли, а не снежных баб катать.

- Ты сама нашла нас или тебя подослали?

- Ни то, ни другое. Либр зачарован таким образом, что я могу перемещаться сквозь пространство на большие расстояния. Но он дал сбой, и я оказалась здесь.

- Колдуны и до такого додумались? - усмехнулся кузнец.

- Вы не представляете, до чего они додумались с тех пор, как вы с ними воевали. И не только в магии, но и в вооружении. Вы бы видели стальные корабли, дымящие, будто печка, и способные разнести в клочья что судно, что крепостную стену.

- Это впечатляет, - глаза мужчины будто дымной поволокой подёрнулись. Он встал, скрестив руки, задумчиво прошёлся по комнате. Либр остался на столе, никем не тронутый. - Если ты не Одарённая, зачем тебе магический зверь?

- Бантик не был виноват в том, что его изменили. И отомстил, убив дочь той, кто сделал его таким... неправильным.

Кэйлларэн вернулся за стол, и кэссиди глазам не поверила - ледяной оборотень улыбался! По-настоящему, а не просто губы кривил.

- Я тебе верю. Настоящий маг на твоём месте попытался бы убить меня.

- И убил бы, - слегка расслабившись, хмыкнула Ирэн. - Вы далеко отошли, а либр лежал под рукой.

- Попытался, - повторил аватар, всё с той же улыбкой указав на стену за спиной: на уровне двух третей роста её покрывали жжёные пятна, десяток, не меньше.

- Это впечатляет...

- Ты свободна, жрица Иллады. Завтра ты уйдёшь, чтобы продолжить свою достойную миссию.

- То есть, как уйду?! - опешила Ирэн. - Вы хотите, чтобы я погибла во льдах?

- Я верну тебе вещи прямо сейчас.

Казалось, что либр, как ядовитый паук, сжался перед броском. Девушка с отвращением пошевелили тварь пальцем. И отдёрнула.

- Я не могу уйти.

- Почему?

- Потому что... просто не могу.

- Тогда ступай, - спокойно и властно приказал Кэйларрэн. Кузнец, он же шаман и советник Вождей - мужчина, которому невозможно сказать "нет".

- Куда?

- В дом Нэйдэ, ведь она согласилась принять тебя гостем.

- Наш разговор ещё не окончен.

- Окончен, ведь ты хотела мне солгать. Приходи, когда будешь готова.

Вот так. И своей гостьей не назвал.

Оставив либр, где валяется, Ирэн поплелась к выходу. На улице её сразу взяли в клещи новые знакомцы.

- Ты хотеть лгать, да? - посочувствовала Кузнечик.

Кэссиди уныло вздохнула. А что могла она ответить на последний вопрос?

Что, если уйдёт сейчас, навсегда потеряет своего аватара?

- Не переживай, - сменивший ипостась Таниэль покровительственно похлопал её по руке. - Раньше я к нему в гости с пятого раза попадал. Теперь - с третьего.

ГЛАВА 2

- Да-ан! Да-ан!

Белое безмолвие. Пустыня холодных барханов, ветер лениво гоняет позёмку. Ни зверя, ни птицы далеко окрест. Вообще никого. Лишь две цепочки следов - человеческих да кошачьих, почти заметённых снегом.

- Да-а-ан!

- Чего ты кричишь?

Ирэн запрокинула голову. Против солнца колебалась крылатая тень, почти чёрная на фоне слепящего неба.

Да чтоб его, шпиона малолетнего! Нарочно ведь ушла как можно дальше от селения.

- А ты чего за мной следишь?

- Пфф, очень надо! - заложив лихой вираж, волчонок мягко спланировал к Ирэн. Оборотился прямо на лету, приземлившись уже на две ноги. И со сладким зевком потянулся руками и крыльями, зная, какое впечатление широченные перепончатые полотнища производят на человеческую девушку. - Ты с утра пропадаешь, а Нэйдэ за свою гостью в ответе перед всем кланом. Пока она обед доваривает, я вызвался тебя найти. Или притащить, что осталось.

- На обед, - съехидничала Ирэн.

- Волкам, - отбрил мальчишка. - Так чего кричала? Заблудилась? Или звала кого?

- С Бантиком не заблужусь - у него нюх не хуже твоего, - кэссиди намеренно уязвила аватарью гордость, - а звать мне некого. Любопытно стало, далеко ли эхо разносится.

- И как?

- Прилично.

- Почему "дан"?

- По-твоему, лучше орать "а-а-а"?!

- Не лучше, - прочистив уши, признал Тэниэль. - Давай вместе покричим?

Ирэн покрутила рубиновый перстень: в последнее время это стало привычкой. По примеру Алессы она носила его на безымянном пальце правой руки. От этого подарок Дана не стал свадебным аватарьим кольцом, а сама кэссиди - Тай-Линн аватара, и, тем не менее, девушка ощущала перстень как часть самой себя. Даже странно подумать, что прежде его место занимали другие украшения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Рианнон Илларионова
Рианнон Илларионова - Какое это счастье (СИ)
Рианнон Илларионова
Алина Илларионова - Мелочи геройской жизни
Алина Илларионова
Алина Илларионова - Клинки севера
Алина Илларионова
Алина Илларионова - Оборотни Его Величества
Алина Илларионова
libcat.ru: книга без обложки
Алина Илларионова(Лесная)
Алина Илларионова - Охота на оборотня
Алина Илларионова
Алина Лесная - Охота на оборотня
Алина Лесная
Карина Илларионова - Не очень хорошие люди
Карина Илларионова
Наталья Илларионова - Чучука
Наталья Илларионова
Отзывы о книге «Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Оборотни Его Величества. Полнокружье. Часть 2 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x