Ку Ши взял для себя чашку кофе, после чего огляделся по сторонам в поисках места, куда бы можно было присесть.
Выслушав подробнейшее изложение того, как именно все происходило, Ку Ши поставил на край пульта пустую чашку и, прикрыв на мгновение глаза, наклонил голову, чтобы провести пальцами по бровям.
– У меня есть рабочая версия, – медленно произнес он, посмотрев на Морина, – подтвердить или опровергнуть которую может только Джеймс.
– Я? – с искренним удивлением ткнул себя пальцем в грудь бортинженер.
– Что ты сделал с чешуей махейского дракона, Джеймс? – спросил Ку Ши.
Взгляд Кромова встревоженно метнулся по отсеку и замер на заклепке, выступающей из стены.
– Ее больше нет на корабле, – глухо произнес бортинженер.
– Где же она? – снова спросил Ку Ши.
Кромов угрюмо молчал.
– Где чешуя, Джеймс? – с угрозой в голосе повторил вопрос Морин.
– Я разместил ее на внешней обшивке, – глядя куда-то в сторону, ответил командиру Кромов. – Я подумал, что низкая температура и жесткое излучение убьют клещей.
– Ты и представить себе не можешь, Джеймс, насколько живучи эти паразиты, – усмехнулся Пасти. – Таракан – самое древнее насекомое на Земле, и до сих пор его ничем не могут вытравить.
– Где именно ты разместил чешую? – оставив замечание штурмана без внимания, задал новый вопрос Ку Ши.
– Несколько пластин на стабилизаторах, а основную массу – по правому борту, – обреченно вздохнув, ответил Кромов.
– Я думаю, нужно позволить Джеймсу снова загрузить чешую на корабль, – обратился Ку Ши к командиру.
– Даже если на ней все еще остались живые паразиты? – Морин с сомнением посмотрел на Ку Ши.
– Думаю, что рассуждения Джеймса были правильными и все клещи давно уже погибли, – улыбнулся Ку Ши. – Но даже если кто-то из них и уцелел, я лично не стану возражать против их присутствия на борту.
– Откуда такая любовь к паразитам? – удивился Тротт.
– Эти паразиты сегодня спасли нам жизнь, – ответил Ку Ши.
– Ты хочешь сказать… – Морин умолк, не закончив начатую фразу, настолько безумной она ему показалась.
– Именно так, – посмотрев на командира, кивнул Ку Ши. – Чешуя махейского дракона, развешанная Джеймсом на борту корабля, отразила импульс оружия, которое использовал против нас мавзолей. – Ку Ши перевел взгляд на Кромова: – Как выяснилось, Сетуро тебя не обманул и продал свежую чешую, еще не утратившую своих сверхотражающих способностей. Ну а мавзолей, как оказалось, не смог устоять против своего же собственного оружия.
Морин в недоумении развел руками:
– Как-то все уж слишком просто получается.
– А к чему все усложнять? – улыбнулся Ку Ши. – У нас и без того возникнут проблемы, когда нужно будет помочь Джеймсу незаметно разгрузить чешую под носом у санитарной инспекции. Я полагаю, что в благодарность за наше спасение мы просто обязаны сделать для него эту малость.
– Ну, с этим мы как-нибудь справимся, – махнул рукой Морин.
– В таком случае я полагаю, что ко мне больше никаких вопросов нет? – спросил на всякий случай Ку Ши.
– Послушай, Ку, – стараясь скрыть смущение, Морин принялся ковырять ногтем облупившуюся краску на краю командного пульта. – Ты не напомнишь мне, как называется таркаттский дротт, используемый для раннего чима?
– Поразительно! – изумленно и одновременно возмущенно всплеснул руками Тротт. – Нас только что чуть было не превратили в яркую вспышку света, а командира беспокоит только то, что он не может решить кроссворд!
– Наша победа над мавзолеем была предопределена, – невозмутимо ответил Морин.
– Откуда такая уверенность?
– Мертвые не должны вмешиваться в дела живых. И уж тем более – становиться у них на пути.
– Я согласен, что к мертвым следует относиться с уважением, – добавил Кромов. – Но всему должен быть разумный предел!
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу