Антон Антонов
Орлиное гнездо
Автор просит не воспринимать этот роман как пособие по мировой политике, космической технике, биржевым операциям или ведению информационных войн. Все это только антураж, на фоне которого развивается сюжет. «Орлиное гнездо» — не фантастика, но фантазии здесь более чем достаточно. И если кто-то, прочитав очередной эпизод, вдруг воскликнет: «Так не бывает!» — я не стану спорить. Ведь я не претендую на документальность, а просто хочу, чтобы читателям было интересно.
* * *
Есть чем платить, но я не хочу
Победы любой ценой,
Я никому
Не хочу ставить ногу на грудь.
Я хотел бы остаться с тобой,
Просто остаться с тобой,
Но высокая в небе звезда
Зовет меня в путь…
Цой
— О черт! — воскликнул сержант Макгвайр, уставившись на экран монитора.
Если быть совершенно точным, то он сказал: «О дерьмо!», но мы не будем отступать от сложившихся традиций перевода американских ругательств на русский язык. Тем более что любому языковеду известно: нецензурные выражения не несут никакой смысловой нагрузки — одну только эмоциональную.
И вообще, нам незачем углубляться в филологические изыски. Достаточно знать, что сержант американских ВВС Брайан Макгвайр громко выругался, и причиной тому было свежее сообщение компьютера.
Пробежав пальцами по клавишам и понажимав «мышкой» экранные кнопки, сержант ненадолго задумался, а потом заорал так, что его услышали все, кто находился в диспетчерской:
— Да не может этого быть!
— Что там у тебя? — спросил дежурный офицер Стивенс слегка встревоженно. Дежурство подходило к концу, и ЧП в это время было бы совсем некстати. Как, впрочем, и в любое другое время.
— Проблемы, сэр, — ответил сержант. — «Янг Игл» перешел на аварийное управление.
— Черт! — выругался в свою очередь офицер. — Ты проверил, в чем дело?
— В том-то и проблема сэр. Наш аварийный канал отключен.
— То есть как?
— Не знаю, сэр. Кто-то управляет спутником по аварийному каналу, но это не мы.
— Что за бред, сержант? — воскликнул Стивенс, судорожно нажимая на клавиши своей консоли. — Ни у кого, кроме нас, нет доступа к управлению «Иглом».
— У кого-то есть, — констатировал сержант.
Дежурный офицер вывел изображение орбиты «Янг Игла» на большой панорамный экран и со словами: «Нет, этого не может быть. Какая-то ошибка. Наверное, программный сбой», — принялся сам проверять показания телеметрии.
Телеметрия, однако, показывала именно то, что сказал сержант: аварийный канал работал вовсю, хотя единственный управляющий центр, который мог его включить, этого не делал.
Потом началось самое страшное.
— Господи Иисусе! — произнес в наступившей тишине сержант Макгвайр, увидев, что «Янг Игл» один за другим отключает работающие через него каналы связи.
Дежурный офицер побелел и схватился за телефонную трубку. Доклад непосредственному начальству занял совсем немного времени (хотя упомянутое начальство тоже сначала не поверило и задало вполне резонный вопрос: «Вы там что, перепились все или с ума посходили?»), однако за это время изображение орбиты «Янг Игла» успело исчезнуть с панорамного экрана, а данные его телеметрических систем — с рабочих дисплеев.
— Господи Иисусе! — повторил сержант. Он выглядел совершенно ошалевшим, хотя ему-то как раз беспокоиться было не о чем. Все равно дежурный оператор в сержантском звании не смог бы предотвратить ЧП такого рода — это выходит за пределы его компетенции.
Чего нельзя было сказать о дежурном офицере Стивенсе, которому грозили крупные неприятности. Ведь если кто-то перехватил управление совершенно секретным военным спутником — значит, кто-то это дело проворонил. А поскольку Стивенс принял утром дежурство, не сделав предшественнику никаких замечаний, то именно он и подходит как нельзя лучше на роль козла отпущения. Недаром, положив трубку и увидев изменения на панорамном экране, майор Стивенс прошептал еле слышно:
— Сохрани нас Господь.
— Аминь, — произнес кто-то из диспетчеров, и остальных присутствующих, которые потрясенно молчали, охватило такое чувство, будто они находятся не в засекреченном Центре управления полетами космических аппаратов военного назначения, а в какой-нибудь приходской церкви.
Ночь, синяя река
Длиной на века —
Смотри, как эта река широка,
Если берега принять за рассвет,
Читать дальше