И Дольф вдруг почувствовал, что скелету Косто можно верить. Двумя пальцами он сжал палец скелета – и превратился в муравья. Принц-муравей всеми лапками уцепился за белую кость. Но он весил теперь так ничтожно мало, что даже если бы и упал, то не разбился. Муравей взобрался на вершину пальца, одолел ее, сполз по противоположной стороне и попал на кости, составляющие ладонь. На ладони лежала хлебная крошка. Муравей надкусил ее. Крошка оказалась невероятно вкусной.
Вскоре он насытился, но от крошки осталась еще добрая половина. Муравей дополз до кончика пальца и спрыгнул вниз. Коснувшись земли, он тут же превратился в мальчика. И, чудо из чудес, почувствовал, что наелся.
– Ура! – радостно вскричал Дольф. – Я чувствую себя полным сил!
С этими словами он превратился в птицу-рок, расправил крылья и…
– Мне кажется… – начал скелет.
Дольф терпеливо ждал. Он учился быть внимательным. Королеве это наверняка понравилось бы.
– ..мы готовы отправиться в путь, – закончил фразу скелет.
И Дольф с восторгом согласился. Он весь напружинился, подпрыгнул.., и полетел. Летел он не очень быстро, но, правильно используя направление ветра, все же двигался вперед.
К вечеру, когда солнце спряталось за горизонт, подальше от тьмы, путешественники увидали замок.
Это и были владения Доброго Волшебника Хамфри. Поблизости от замка расстилалась широкая поляна, на которую Дольф с успехом приземлился. Значит, они сэкономили день пути!
Но во тьме идти в замок принцу не очень хотелось. Решено было провести ночь под открытым небом, а завтра утром приступить к делу.
Дольф осмотрелся по сторонам. Деревья, такие приветливые в солнечном свете, теперь казались зловещими. Из темной чащи доносились странные пугающие звуки. Мирное выражение «спать под открытым небом» неожиданно обернулось к принцу своей мрачной стороной. Он ведь привык к надежным стенам замка Ругна, к своей теплой уютной кроватке, под которой сторожит, не засыпая ни на миг, верный страшилка Бой. Ведь Дольфу было всего-навсего девять лет. И скелет понял принца охватили сомнения.
– Ну-ка стукни меня хорошенько, – вдруг сказал скелет.
– Зачем? – удивился принц.
– Говорю, стукни, да посильнее. Так надо.
– Ну, раз надо…
Дольф размахнулся и изо всех сил стукнул ногой по тому месту, которое у людей принято называть мягким.
И скелет развалился на части. Кости, как от взрыва, полетели во все стороны. Потом медленно опустились и сложились… В виде маленького домика!
Можно сказать, это был скелет домика.
– У нас, скелетов, это называется сложить кости, – объяснил домик голосом Косто. – Что хочешь, то и можно сложить. А сейчас забирайся внутрь и спи спокойно.
Дольф счел объяснение скелета вполне убедительным. Поспешно ответив на зов природы (природа зовет хоть и неслышно, зато так настойчиво, что не ответить невозможно), он поднял с земли мешок и направился к домику. Внутри оказалось тепло и уютно. Дольф сразу почувствовал себя в безопасности. Что ни говори, а Косто замечательный парень!
Дольф вспомнил о големе Гранди. Он ведь сначала с големом хотел отправиться в путь. Дольф, сколько себя помнил, всегда считал голема великим Волшебником. А как же иначе, ведь кроха Гранди знал все мыслимые и немыслимые языки живых существ.
Король Дор, напротив, знал всего лишь один язык – язык неодушевленных. Но Айви как-то объяснила (хотя никто ее и не спрашивал), что иностранный язык может выучить кто угодно, было бы желание, а вот язык неодушевленных – о! это доступно лишь одному человеку, то есть королю Дору, поэтому Дор – настоящий Волшебник, а Гранди – так, фитюлька. Дольф был глубоко оскорблен в своих чувствах, но ответить должным образом не сумел.
Гранди, конечно, замечательный, но.., но домик из костей он сложить бы не смог. А скелет смог. И вообще, Косто – это и полезные советы, и защита. Может, королева и права, что выбрала скелета… Нет, надо подумать.., а все же интересно…
На этой мысли Дольф заснул.
***
Утром домик сложился в обратную сторону, вновь став скелетом. Косто открыл Дольфу, что в прежние времена собирание происходило вручную, косточка за косточкой. И это занимало массу времени. Потом был изобретен способ мгновенной сборки и разборки, что очень облегчило скелетам их жизнь и забавы.
Превратившись в муравья, Дольф закусил оставшейся от вчерашнего ужина половинкой крошки.
Потом он вновь превратился в человека, и они пошли к замку.
Читать дальше