Robert Asprin - M.Y.T.H.-Interpretations - The Worlds of Robert Asprin

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Asprin - M.Y.T.H.-Interpretations - The Worlds of Robert Asprin» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Simon & Schuster, Жанр: Юмористическая фантастика, Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Presenting a collection of short novels and stories set in the many worlds of Robert Asprin. One of his most popular creations was the "Myth" series, chronicling the misadventures of Skeeve and Aahz, a magician who has lost his power and his hapless human apprentice as they travel through strange and varied worlds in pursuit of wealth and glory, but mostly getting into one Myth-ical mess after another. Collected in this volume for the first time are all the Myth stories of less-than-novel length, and even avid fans of the series will find new and enjoyable reading here.
Also included are other short works by Asprin, including his award-winning novelette "Cold Cash War," and several unpublished stories discovered after the writer's death. Asprin's many fans, as well as all readers who enjoy humorous fantasy and science fiction, will find a treasure trove of enjoyable reading. As editor Bill Fawcett puts it, "His stories are always fun, but never predictable."
Ознакомительный фрагмент: предисловие + первые 4 из 17 рассказов.

M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Silence answered her.

“Hey! He’s asleep!” Spyder said.

“Yes.” Pookie said without looking. “And with what I put in his drink, he should be out until well after midnight.”

She rose to her feet and stretched.

“So, little sister, gather up that lovely gold and we’ll be on our way.”

“What?” Spyder exclaimed. “You mean we’re just going to take the gold without going after the Hefalump at all? But that’s…”

“…Stealing.” Pookie said. “If you want to pretty it up, the Duc was ready to swindle adventurers by taking advantage of their short sightedness. We’re just returning the favor. Remember I told you that adventurers are thieves or killers…and you specifically said that, if possible, you’d rather be a thief?”

She paused and considered the sleeping sheriff.

“Of course, if you’ve changed your mind, we could slit his throat on the way out.”

“But won’t they come after us?”

“And admit that they’ve been flim-flamed? By a couple females?” Pookie smiled. “I doubt it. Even if they do, they don’t even have our names when it comes to tracking us down. Looking for a Klahd and a Pervect, they’d be lucky if they didn’t run smack into Aahz and Skeeve.”

GLEEP’S TALE

Robert Lynn Asprin

Inevitably, when conversing with my colleagues of the dragon set, and the subject of pets was raised, an argument would ensue as to the relative advantages and disadvantages of humans as pets. Traditionally, I have maintained a respectful silence during such sessions, being the youngest member in attendance and therefore obligated to learn from my elders. This should not, however, be taken as an indication that I lack opinions on the subject. I have numerous well-developed theories, which is the main reason I welcomed the chance to test them by acquiring a subject as young and yet as well-traveled as Skeeve was when I first encountered him. As my oration unfolds, you will note…but I’m getting ahead of myself. First things first is the order of business for organized and well-mannered organisms. I am the entity you have come to know in these volumes as…

“Gleep! C’mere, fella.”

That is Nunzio. He is neither organized nor well-mannered. Consequently, as is so often the case when dealing with Skeeve and his rather dubious collection of associates, I chose to ignore him. Still, an interesting point has been raised, so I had probably best address it now before proceeding.

As was so rudely pointed out, I am known to this particular batch of humans, as well as to the readers of these volumes, simply as Gleep. for the sake of convenience, I will continue to identify myself to you by that name, thereby eliminating the frustrating task of attempting to instruct you in the pronunciation of my real name. Not only am I unsure you are physically able to reproduce the necessary sounds, but there is the fact that I have limited patience when it comes to dealing with humans. Then, too, it is customary for dragons to adopt aliases for these cross-phylum escapades. It saves embarrassment when the human chroniclers distort the facts when recording the incidents…which they invariably do.

If I seem noticeably more coherent than you would expect from my reputed one-word vocabulary, the reason is both simple and logical. First, I am still quite young for a dragon, and the vocal cords are one of the last things to develop in regard to our bodies. While I am quite able to converse and communicate with others of my species, I have another two hundred years before my voice is ready to attempt the particular combination of sounds and pitches necessary to converse extensively with humans in their own tongue.

As to my mental development, one must take into consideration the vast differences in our expected lifespan. A human is considered exceptional to survive for a hundred years, whereas dragons can live for thousands of years without being regarded as old by their friends and relations. The implications of this are too numerous to count, but the one which concerns us here is that, while I am perhaps young for a dragon, I am easily the oldest of those who affiliate themselves with Skeeve. Of course, humans tend to lack the breeding and upbringing of my kind, so they are far less inclined to heed the older and wiser heads in their midst, much less learn from them.

“Hey, Gleep! Can you hear me? Over here, boy.”

I made a big show of nibbling on my foot as if troubled by an itch. Humans as a whole seem unable to grasp the subtleties of communication which would allow them to ascertain when they are being deliberately ignored, much less what it implies. Consequently, I have devised the technique of visibly demonstrating I am preoccupied when confronted with a particularly rude or ignorant statement or request. This not only serves to silence their yammerings, it slows the steady erosion of my nerves. To date, the technique yields about a twenty percent success ratio, which is significantly better than most tactics I have attempted. Unfortunately, this did not prove to be one of those twenty percenters.

“I’m talkin’ ta you, Gleep. Now are ya gonna go where I tell ya or not?”

While I am waiting for my physical development to enable me to attempt the language of another species, I have serious doubts that Nunzio or Guido will master their native tongue, no matter how much time they are allowed. Somehow it reminds me of a tale one of my aunts used to tell about how she encountered a human in a faraway land and inquired if he were a native. “I ain’t no native!” she was told. “I was born right here!” I quite agree with her that the only proper response when confronted by such logic was to eat him.

Nunzio was still carrying on in that squeaky little-boy voice of his which is so surprising when one first hears it, except now he had circled around behind me and was trying to push me in the direction he had indicated earlier. While he is impressively strong for a human, I outweighed him sufficiently that I was confident that there was no chance he could move me until I decided to cooperate. Still, his antics were annoying, and I briefly debated whether it was worth trying to improve his manners by belting him with my tail. I decided against it, of course. Even the strongest humans are dangerously frail and vulnerable, and I did not wish to distress Skeeve by damaging one of his playmates. A trauma like that could set my pet’s training program back years.

Right about then, I observed that Nunzio’s breathing had become labored. Since he had already demonstrated his mental inflexibility, I grew concerned that he might suffer a heart attack before giving up his impossible task. Having just reminded myself of the undesirability of his untimely demise, I decided I would have to humor him.

Delaying just long enough for a leisurely yawn, I rose and ambled in the indicated direction…first sliding sideways a bit so that he fell on his face the next time he threw his weight against me. I reasoned that if he wasn’t sturdy enough to survive a simple fall, then my pet was better off without his company.

Fortunately or un-, depending on your point of view, he scrambled rapidly to his feet and fell in step beside me as I walked.

“I want youse to familiarize yourself with the shipment which we are to be protectin’,” he said, still breathing hard, “then wander around the place a little so’s yer familiar with the layout.”

This struck me as a particularly silly thing to do. I had sized up the shipment and the layout within moments of our arrival, and I had assumed that Nunzio had done the same. There simply wasn’t all that much to analyze.

The warehouse was nothing more than a large room…four walls and a ceiling with rafters from which a scattered collection of lights poured down sufficiently inadequate light as to leave large pockets of shadows through the place. There was a small doorway in one wall, and a large sliding door in another, presumably leading to a loading dock. Except for the shipment piled in the center of the room, the place was empty.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
Robert Asprin - The Cold Cash War
Robert Asprin
libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
libcat.ru: книга без обложки
Robert Asprin
Robert Asprin - Myth-ion Improbable
Robert Asprin
Отзывы о книге «M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin»

Обсуждение, отзывы о книге «M.Y.T.H.-Interpretations: The Worlds of Robert Asprin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x